Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absolute bevoegdheid
Betrekkelijke bevoegdheid
Bevoegdheid
Bevoegdheid van de EU
Bevoegdheid van de Europese Unie
Bevoegdheid van de Gemeenschap
Bewijs van bevoegdheid als beroepsvlieger
CPL
Communautaire bevoegdheid
EG-bevoegdheid
Europol-Overeenkomst
Exclusieve bevoegdheid
Jurisdictiebevoegdheid
Materiële bevoegdheid
Nationale Eenheid Europol
Rechterlijke bevoegdheid
Relatieve bevoegdheid
Territoriale bevoegdheid
Tribunale bevoegdheid
Uitvoerende bevoegdheid
Volstrekte bevoegdheid

Traduction de «europol de bevoegdheid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jurisdictiebevoegdheid [ exclusieve bevoegdheid | rechterlijke bevoegdheid | tribunale bevoegdheid ]

compétence juridictionnelle [ compétence des tribunaux | compétence exclusive | compétence judiciaire ]


bevoegdheid van de EU [ bevoegdheid van de Europese Unie | bevoegdheid van de Gemeenschap | communautaire bevoegdheid | EG-bevoegdheid ]

compétence de l'UE [ compétence CE | compétence communautaire | compétence de l'Union européenne | compétence de la Communauté ]




absolute bevoegdheid | materiële bevoegdheid | volstrekte bevoegdheid

compétence d'attribution | compétence matérielle | compétence ratione materiae


betrekkelijke bevoegdheid | relatieve bevoegdheid | territoriale bevoegdheid

compétence ographique | compétence ratione loci | compétence territoriale


bewijs van bevoegdheid als beroepsvlieger | vliegbewijs/bewijs van bevoegdheid verkeersvlieger | CPL [Abbr.]

licence de pilote professionnel








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op basis van het derde deel, titel V, hoofdstukken 4 en 5 van het VWEU, die zich bezighouden met de politiële en justitiële samenwerking in strafzaken, hebben Eurojust en Europol de bevoegdheid om EU-landen te steunen in de strijd tegen fraude en corruptie.

En vertu des chapitres 4 et 5 du TFUE sur la coopération policière et judiciaire en matière pénale, Eurojust et Europol disposent de la compétence pour soutenir les pays de l’UE dans la lutte contre la fraude et la corruption.


- voor zover de maatregel of het genoemd misdrijf onder de bevoegdheid van Europol valt.

- dans la mesure où ladite infraction relève de la compétence d'Europol.


Europol heeft geen bevoegdheid om zelf strafonderzoeken uit te voeren.

Europol n'a pas la compétence d'effectuer elle-même des enquêtes pénales.


Strafonderzoeken vallen onder de bevoegdheid van de nationale justitiële instanties. b) In het kader van het oprichten van het European Migrant Smuggling Centre werd Europol recent versterkt met 25 extra personeelsleden.

Les enquêtes pénales relèvent de la compétence des autorités judiciaires nationales. b) Dans le cadre de la mise sur pied du European Migrant Smuggling Centre Europol a récemment été renforcé de 25 membres du personnel supplémentaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Wat betreft het witwassen van geld voorziet de Europol overeenkomst in artikel 2, lid 3, dat dit binnen de bevoegdheid van Europol valt wanneer dit witwassen in verband staat met een van de vormen van criminaliteit of specifieke aspecten ervan die binnen de bevoegdheid van Europol vallen.

3. Concernant le blanchiment d'argent, la Convention Europol prévoit en son article 2, paragraphe 3 qu'Europol est compétent en la matière lorsque le blanchiment d'argent est lié à une des formes de criminalité ou à des aspects spécifiques de celle-ci qui relèvent de sa compétence.


3. Wat betreft het witwassen van geld voorziet de Europol overeenkomst in artikel 2, lid 3, dat dit binnen de bevoegdheid van Europol valt wanneer dit witwassen in verband staat met een van de vormen van criminaliteit of specifieke aspecten ervan die binnen de bevoegdheid van Europol vallen.

3. Concernant le blanchiment d'argent, la Convention Europol prévoit en son article 2, paragraphe 3 qu'Europol est compétent en la matière lorsque le blanchiment d'argent est lié à une des formes de criminalité ou à des aspects spécifiques de celle-ci qui relèvent de sa compétence.


4. Het Protocol tot wijziging van artikel 2 en van de bijlage bij de Europol overeenkomst heeft als doel om de bevoegdheid van Europol uit te breiden tot verschillende vormen van witwassen van geld, zonder dat hiervoor vereist is dat de criminele gedraging die aan de grondslag stond van het witwassen binnen de bevoegdheid van Europol dient te vallen.

4. Le Protocole modifiant l'article 2 et l'annexe de la Convention Europol a pour objet d'étendre la compétence d'Europol à différentes formes de blanchiment d'argent, sans pour ce faire que le comportement criminel à l'origine du blanchiment relève nécessairement de la compétence d'Europol.


Onverminderd artikel 14, leden 6 en 7, stelt Europol de nationale eenheden, en, indien deze eenheden daarom verzoeken, hun verbindingsofficieren, onverwijld op de hoogte van informatie die betrekking heeft op hun lidstaat en van de verbanden die worden vastgesteld tussen strafbare feiten die uit hoofde van artikel 4 onder de bevoegdheid van Europol vallen.

Sans préjudice de l’article 14, paragraphes 6 et 7, Europol communique sans délai aux unités nationales et, à la demande de celles-ci, à leurs officiers de liaison, les informations concernant leur État membre, ainsi que les liens qui ont pu être établis entre des infractions qui relèvent de la compétence d’Europol conformément à l’article 4.


5. Europol kan, onder de in artikel 24, lid 1, vastgestelde voorwaarden, aan de in lid 1 van dit artikel bedoelde entiteiten die niet in de in artikel 26, lid 1, onder a), bedoelde lijst zijn opgenomen, rechtstreeks informatie, met uitzondering van persoonsgegevens en gerubriceerde informatie, toezenden voor zover zulks in individuele gevallen absoluut noodzakelijk is voor het voorkomen of bestrijden van strafbare feiten die onder de bevoegdheid van Europol vallen.

5. Europol peut, dans les conditions prévues à l’article 24, paragraphe 1, transmettre directement des informations autres que des données à caractère personnel et des informations classifiées, aux entités mentionnées au paragraphe 1 du présent article qui ne figurent pas dans la liste visée à l’article 26, paragraphe 1, point a), dans la mesure où cela est absolument nécessaire, dans des cas individuels, aux fins de la prévention ou de la lutte contre les infractions relevant de la compétence d’Europol.


Indien Europol niet bij machte is de in de punten 1.1 tot en met 1.6 genoemde taken uit te voeren overeenkomstig de Europol-overeenkomst, behouden de nationale centrale bureaus van de lidstaten hun bevoegdheid.

Lorsque Europol n’est pas en mesure de s’acquitter des tâches visées aux points 1.1 à 1.6 conformément à la convention Europol, les offices centraux nationaux des États membres restent compétents.


w