Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord van Den Haag
Akkoorden van Den Haag
Akkoorden van Minsk
Europese Politiedienst
Europol
Europol-Overeenkomst
Minsk-akkoorden
Nationale Eenheid Europol
Net van akkoorden
Resolutie van Den Haag
Resoluties van Den Haag
Vereffenaar van gerechtelijke akkoorden

Traduction de «europol akkoorden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


vereffenaar van gerechtelijke akkoorden

liquidateur de concordats judiciaires




akkoord van Den Haag | akkoorden van Den Haag | resolutie van Den Haag | resoluties van Den Haag

Accord de La Haye | Accords de La Haye | résolution de La Haye | résolutions de La Haye






Europol [ Agentschap van de Europese Unie voor samenwerking op het gebied van rechtshandhaving | Europese Politiedienst ]

Europol [ Agence de l'Union européenne pour la coopération des services répressifs | Office européen de police ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Specifieke internationale akkoorden zoals dat van Schengen, Europol en Interpol zijn daarom ontoereikend.

Aussi des accords internationaux spécifiques, tels que ceux de Schengen, Europol et Interpol, sont-ils insuffisants.


Het betreft in eerste instantie de richtlijn 95/46/EG van 24 oktober 1995 betreffende de bescherming van de persoonsgegevens (de Belgische wet tot omzetting ervan is op 1 september 2001 in werking getreden) maar ook de richtlijn 97/66/EG betreffende de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in de telecommunicatiesector, de Overeenkomst ter uitvoering van de akkoorden van Schengen, de Europol-overeenkomst, enz.

Il s'agit au premier chef de la directive 95/46/CE du 24 octobre 1995 sur la protection des données à caractère personnel (la loi belge de transposition est entrée en vigueur le 1 septembre 2001), mais également de la directive 97/66/CE sur la protection de la vie privée dans le domaine des télécommunications, de la Convention d'application des accords de Schengen, de la Convention Europol, etc.


Het is de bedoeling om één aanspreekpunt te creëren voor de politiediensten in binnen- en buitenland en voor de overheden die ermee te maken krijgen, al dan niet binnen de bilaterale akkoorden of de systemen Europol en Interpol.

L'objectif est de créer un point de contact unique pour les services de police tant nationaux qu'étrangers dans le cadre ou non des accords bilatéraux ou des systèmes Europol et Interpol.


Zij kan bij voorbeeld vragen geïnformeerd te worden over de voortgang van de besprekingen over Europol of over de Schengen-akkoorden.

Elle peut, par exemple, demander à être informée du suivi des discussions relatives à Europol ou aux Accords de Schengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. is er vast van overtuigd dat de EU en haar lidstaten geen akkoorden met derde landen moeten ondertekenen op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht (VVR), wanneer er een groot risico van schending van de mensenrechten bestaat en de rechtsstaat niet wordt geëerbiedigd; onderstreept dat een dergelijk akkoorden alleen mogen worden gesloten na een zorgvuldige mensenrechteneffectbeoordeling en een opschortingsclausule inzake de mensenrechten moeten bevatten; verzoekt de Commissie controlemechanismen uit te werken die publiek onderzoek van het beleid inzake vrijheid, veiligheid en recht mogelijk maken, met name door het maatschappeli ...[+++]

4. est fermement convaincu que l'Union et ses États membres ne devraient pas signer d'accords en matière de liberté, de sécurité et de justice avec des pays tiers où il existe un risque élevé de violation des droits de l'homme et où l'état de droit n'est pas respecté; souligne que tout accord dans ce domaine ne devrait être signé qu'après une évaluation précise de ses incidences sur les droits de l'homme et devrait prévoir une clause de suspension concernant les droits de l'homme; appelle la Commission à élaborer des mécanismes de suivi qui permettront l'examen public des politiques relatives à l'espace de liberté, de sécurité et de justice, notamment avec la participation de la société civile dans les pays tiers; appelle la Commission à ...[+++]


13. spoort de vijf resterende lidstaten van de EU aan om over te gaan tot de erkenning van Kosovo; verzoekt alle EU-lidstaten zich in te spannen om economische contacten tot stand te brengen tussen de mensen, en sociale en politieke betrekkingen tussen hun burgers en die van Kosovo; wijst op de noodzaak om stappen te ondernemen met het oog op de volledige tenuitvoerlegging van het IPA en om de samenwerking tussen EULEX, Europol en Interpol te verbeteren, inclusief praktische maatregelen om Kosovo – in afwachting van volledige erkenning – bij het werk van beide agentschappen te betrekken, en verzoekt de Commissie te w ...[+++]

13. encourage les cinq États membres qui ne l'ont pas encore fait à reconnaître le Kosovo; demande à l'ensemble des États membres de l'Union de tout mettre en œuvre pour faciliter les relations économiques, les contacts interpersonnels ainsi que les relations sociales et politiques entre leurs citoyens et ceux du Kosovo; observe qu'il est nécessaire de prendre activement des mesures en vue de mettre pleinement en œuvre l'IAP, ainsi que de renforcer la coopération entre EULEX, Europol et Interpol, incluant, en l'absence d'une reconnaissance pleine et entière, des mesures pratiques d'inclusion du Kosovo dans les travaux des deux agences, ...[+++]


13. spoort de vijf resterende lidstaten van de EU aan om over te gaan tot de erkenning van Kosovo; verzoekt alle EU-lidstaten zich in te spannen om economische contacten tot stand te brengen tussen de mensen, en sociale en politieke betrekkingen tussen hun burgers en die van Kosovo; wijst op de noodzaak om stappen te ondernemen met het oog op de volledige tenuitvoerlegging van het IPA en om de samenwerking tussen EULEX, Europol en Interpol te verbeteren, inclusief praktische maatregelen om Kosovo – in afwachting van volledige erkenning – bij het werk van beide agentschappen te betrekken, en verzoekt de Commissie te w ...[+++]

13. encourage les cinq États membres qui ne l'ont pas encore fait à reconnaître le Kosovo; demande à l'ensemble des États membres de l'Union de tout mettre en œuvre pour faciliter les relations économiques, les contacts interpersonnels ainsi que les relations sociales et politiques entre leurs citoyens et ceux du Kosovo; observe qu'il est nécessaire de prendre activement des mesures en vue de mettre pleinement en œuvre l'IAP, ainsi que de renforcer la coopération entre EULEX, Europol et Interpol, incluant, en l'absence d'une reconnaissance pleine et entière, des mesures pratiques d'inclusion du Kosovo dans les travaux des deux agences, ...[+++]


De wijze waarop Europol-functionarissen aan een gemeenschappelijk onderzoeksteam deelnemen berust op een akkoord tussen de directeur van Europol en de deelnemende lidstaten; de kaderregeling voor deze akkoorden wordt met eenparigheid van stemmen vastgesteld door de Raad van Bestuur van Europol.

Les modalités de participation d'agents d'Europol à une équipe commune d'enquête sont convenues par le directeur d'Europol et les États membres concernés.


- in het kader van de herziening van het EUROPOL-Verdrag te zorgen voor een democratische controle op dit orgaan (men denke bijvoorbeeld aan de bevoegdheid van de directeur van EUROPOL om te onderhandelen over akkoorden);

- dans le cadre de la révision de la Convention Europol d’assurer un contrôle démocratique de cet organe (cf. par ex la capacité du directeur d'Europol de négocier des accords);


Hiertoe is een samenwerking nodig binnen Europa in het kader van Europol en moeten er politionele akkoorden worden afgesloten, ook met de Oost-Europese landen.

A cet égard, une collaboration européenne dans le cadre d'Europol s'impose et des accords de police doivent être conclus, également avec les pays d'Europe de l'Est.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europol akkoorden' ->

Date index: 2022-02-05
w