Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautair recht
Communautaire rechtsorde
Communautaire voorschriften
Communautaire wetgevende procedure
Communautaire wetgeving
EG-recht
ELI
EU-recht
EU-wetgevingsprocedure
Europees recht
Europese identificatiecode voor wetgeving
Europese monetaire wetgeving
Europese wetgeving
Europese wetgeving inzake de controle op vuurwapens
Europese wetgeving inzake pesticiden
Recht van de Europese Unie
Uitwerking van EU-wetgeving
Uitwerking van het communautaire recht
Uitwerking van het recht van de Europese Unie
Wetgevingsprocedure van de Europese Unie

Traduction de «europese wetgeving veranderen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Europese wetgeving inzake pesticiden

législation européenne sur les pesticides


Europese wetgeving inzake de controle op vuurwapens

législation européenne sur le contrôle des armes à feu


uitwerking van EU-wetgeving [ communautaire wetgevende procedure | EU-wetgevingsprocedure | uitwerking van het communautaire recht | uitwerking van het recht van de Europese Unie | wetgevingsprocedure van de Europese Unie ]

élaboration du droit de l'UE [ élaboration du droit communautaire | élaboration du droit de l'Union européenne | procédure législative communautaire | procédure législative de l'UE | procédure législative de l'Union européenne ]


EU-recht [ communautaire rechtsorde | communautaire voorschriften | communautaire wetgeving | communautair recht | EG-recht | Europees recht | recht van de Europese Unie ]

droit de l'UE [ droit communautaire | droit de l'Union européenne | droit européen | réglementation communautaire ]


afgeleide wetgeving in verband met de Europese Centrale Bank

droit dérivé relatif à la Banque centrale européenne


Europese monetaire wetgeving

loi monétaire européenne


Europese identificatiecode voor wetgeving | ELI [Abbr.]

identifiant européen de la législation | ELI [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tegen de achtergrond van de verschillen in klimaat, terrein en landbouwsystemen waarin het moet worden toegepast, moet dit terrein van de Europese wetgeving veranderen.

Compte tenu de la diversité des conditions climatiques, des particularités de terrain et des systèmes d’exploitation dans laquelle cette législation doit être appliquée, ce domaine de compétence du droit européen appelle un changement.


5. is er stellig van overtuigd dat de nodige maatregelen moeten worden genomen wanneer er zich gevallen van niet-naleving van de bestaande regels voordoen; vindt dat in deze gevallen de EAVV een actieplan met een nauwkeurig tijdschema moet opstellen om de tekortkomingen te verhelpen, dat de uitvoering ervan gecontroleerd moet worden door het Europees Parlement en dat het Europees Parlement of de Europese wetgever deze problemen moet aanpakken door de huidige regels en regelgeving te veranderen teneinde de mogelij ...[+++]

5. est fermement convaincu que les mesures nécessaires doivent être prises en cas de non-respect des règlements existants; est d'avis que, dans de tels cas, l'EFSA doit élaborer un plan d'action accompagné d'un calendrier précis visant à remédier aux insuffisances constatées, que sa mise en œuvre doit être surveillée par le Parlement européen, et que le Parlement européen ou le législateur européen doivent s'attaquer à ces problèmes en modifiant les règles et règlements en vigueur afin d'en combler les éventuelles lacunes;


8. is er stellig van overtuigd dat de nodige maatregelen moeten worden genomen wanneer er zich gevallen van niet-naleving van de bestaande regels voordoen; vindt dat in deze gevallen het Agentschap een actieplan moet opstellen om de tekortkomingen te verhelpen, dat de uitvoering ervan gecontroleerd moet worden door het Europees Parlement en dat het Europees Parlement of de Europese wetgever deze problemen moet aanpakken door de bestaande regelgeving te veranderen teneinde de mogelijke lacunes weg te werken;

8. est fermement convaincu que les mesures nécessaires doivent être prises en cas de non-respect des règlements existants; est d'avis que, dans de tels cas, l'agence doit élaborer un plan d'action visant à remédier aux insuffisances constatées, que sa mise en œuvre doit être surveillée par le Parlement européen, et que le Parlement européen ou le législateur européen doivent s'attaquer à ces problèmes en modifiant les règles et règlements existants afin d'en combler les éventuelles lacunes;


3. is er stellig van overtuigd dat de nodige maatregelen moeten worden genomen wanneer er zich gevallen van niet-naleving van de bestaande regels voordoen; vindt dat in deze gevallen het EMA een actieplan moet opstellen om de tekortkomingen te verhelpen, met een nauwkeurig tijdschema, dat de uitvoering ervan gecontroleerd moet worden door het Europees Parlement en dat het Europees Parlement of de Europese wetgever deze problemen moet aanpakken door de huidige regels en regelgeving te veranderen teneinde de mogelij ...[+++]

3. est fermement convaincu que les mesures nécessaires doivent être prises en cas de non-respect des règlements existants; est d'avis que, dans de tels cas, l'AEM doit élaborer un plan d'action accompagné d'un calendrier précis visant à remédier aux insuffisances constatées, que sa mise en œuvre doit être surveillée par le Parlement européen, et que le Parlement européen ou le législateur européen doivent s'attaquer à ces problèmes en modifiant les règles et règlements existants afin d'en combler les éventuelles lacunes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. is er stellig van overtuigd dat de nodige maatregelen moeten worden genomen wanneer er zich gevallen van niet-naleving van de bestaande regels voordoen; vindt dat in deze gevallen het Bureau een actieplan moet opstellen om de tekortkomingen te verhelpen, met een nauwkeurig tijdschema, dat de uitvoering ervan gecontroleerd moet worden door het Europees Parlement en dat het Europees Parlement of de Europese wetgever deze problemen moet aanpakken door de huidige regels en regelgeving te veranderen teneinde de mogelij ...[+++]

15. est fermement convaincu que les mesures nécessaires doivent être prises en cas de non-respect des règles existantes; est d'avis que, dans de tels cas, l'Agence doit élaborer un plan d'action accompagné d'un calendrier précis visant à remédier aux insuffisances constatées, que sa mise en œuvre doit être surveillée par le Parlement européen, et que le Parlement européen ou le législateur européen doivent s'attaquer à ces problèmes en modifiant les règles et règlements existants afin d'en combler les éventuelles lacunes;


De indruk ontstaat dat nationaliteit bij ons minder waarde heeft dan in andere Europese landen, waardoor wij de wetgeving op de nationaliteitsverwerving gemakkelijker kunnen veranderen en versoepelen.

L'impression qui a été donnée est que, chez nous, la nationalité est d'une valeur moindre que dans les autres pays européens, ce qui nous permet de changer et d'assouplir plus facilement la législation sur l'acquisition de la nationalité.


Terwijl de wetgeving inzake de eengemaakte markt ervoor heeft gezorgd dat banken over heel de Europese Unie kunnen opereren en hun diensten grensoverschrijdend kunnen aanbieden, bestaat deze mobiliteit voor de burgers niet, die vaak niet in staat zijn een rekening in een andere lidstaat te openen of gemakkelijk van bank te veranderen.

Avec la législation du marché unique, les banques peuvent désormais exercer leurs activités dans l’ensemble de l’Union européenne et proposer leurs services dans un État membre autre que celui où elles sont établies, mais cette mobilité n'a pas son pendant pour les citoyens, qui sont souvent dans l’impossibilité d’ouvrir un compte dans un autre État membre ou de changer facilement de banque.


Daarna kunnen we ons bezighouden met de vraag of Europese wetgeving hier iets aan kan veranderen, want de hele kwestie van prijzen en terugbetaling van medicijnen in de Europese Unie valt volledig onder de verantwoordelijkheid van de lidstaten; wij hebben op dat vlak geen enkele bevoegdheid.

Il s’agira ensuite d’analyser la question de savoir si la législation européenne est à même de changer cela, parce que toute la question de la tarification et du remboursement des médicaments dans l’Union européenne relève entièrement des États membres: nous n’avons aucune compétence que ce soit.


w