Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief klanten werven
Aktieve klantenwerving
Dierentrainers rekruteren
Dierentrainers werven
Erven
Europees denken
Europees federalisme
Europese belangengroepering
Europese beweging
Fondsen werven
Klanten werven
Leden rekruteren
Leden werven
Ministerraad van de Europese Gemeenschappen
Opslagplaatsen
Pan-Europese beweging
Sponsors vinden
Sponsors zoeken en benaderen
Sponsorschappen verkrijgen
Staatssecretaris voor Europese Zaken en Landbouw
Werven

Traduction de «europese werven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


fondsen werven | sponsors vinden | sponsors zoeken en benaderen | sponsorschappen verkrijgen

conclure des accords de mécénat | conclure des accords de parrainage | obtenir des parrainages | signer des accords de parrainage


dierentrainers rekruteren | dierentrainers werven

recruter des dresseurs d’animaux


leden rekruteren | leden werven

recruter des adhérents | recruter des membres






actief klanten werven | aktieve klantenwerving

prospecter activement des clients


Europese beweging [ Europees denken | Europees federalisme | Europese belangengroepering | Pan-Europese beweging ]

mouvement européen [ esprit européen | fédéralisme européen | idée européenne | mouvement d'intérêt européen | mouvement paneuropéen ]


Ministerraad van de Europese Gemeenschappen

Conseil des Ministres des Communautés européennes


Staatssecretaris voor Europese Zaken en Landbouw

Secrétaire d'Etat aux Affaires européennes et à l'Agriculture
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese Unie, die zelf voortdurend naar een evenwicht tussen nationale belangen en ruimere verantwoordelijkheden zoekt, moet een buitenlands beleid voeren waarbij multilaterale contacten zich niet beperken tot het werven van internationale steun voor op voorhand vastgestelde nationale belangen.

Il est nécessaire pour l'Union européenne, qui est elle-même un exercice permanent d'équilibre entre intérêts nationaux et responsabilités plus vastes, de faire la preuve, dans ses relations extérieures, que le multilatéralisme ne devrait pas se résumer à rechercher l'assentiment de la Communauté internationale pour des intérêts nationaux prédéfinis.


Het doel is dat Eures een toegangspunt en de natuurlijke eerste keuze wordt voor burgers en legaal in het land verblijvende werknemers en werkzoekenden alsook voor werkgevers, die overwegen om in een ander Europees land te gaan werken of personeel aan te werven, waardoor de efficiëntie van de Europese arbeidsmarkt zal worden verbeterd[47].

L’objectif d’EURES est de devenir un point d’entrée et un portail que les travailleurs et demandeurs d’emploi résidents légaux qui envisagent de travailler dans un autre pays européen et les employeurs qui envisagent de recruter dans un autre pays européen consulteront instinctivement en premier; il améliorera de la sorte l’efficacité du marché du travail européen.[47]


Wat de voorzienbare inhoud betreft, weten we dat het Belgisch voorzitterschap 5 grote Europese « werven » zal moeten aanpakken :

Pour ce qui est du contenu prévisible, nous savons que la présidence belge sera amenée à gérer six grands chantiers européens:


Wat de voorzienbare inhoud betreft, weten we dat het Belgisch voorzitterschap 5 grote Europese « werven » zal moeten aanpakken :

Pour ce qui est du contenu prévisible, nous savons que la présidence belge sera amenée à gérer six grands chantiers européens:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit het bovenstaande volgt mutatis mutandis dat een regeling, zoals die welke is vervat in artikel 127 van het Hogescholendecreet, waarbij de hogescholen wordt toegestaan deeltijdse gastprofessoren aan te werven voor een periode van maximum vijf jaar, zonder dat een beperking is gesteld op de hernieuwing van dergelijke tijdelijke arbeidsovereenkomsten en zonder dat wordt voorzien in de omzetting van opeenvolgende arbeidsovereenkomsten in een overeenkomst van onbepaalde duur, niet onbestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in samenhang gelezen met de raamovereenkomst opgenomen in bijlage bij de bovenvermelde ...[+++]

Il découle mutatis mutandis de ce qui précède que des règles telles que celles que contient l'article 127 du décret sur les instituts supérieurs, qui autorisent les instituts supérieurs à recruter des professeurs invités à temps partiel pour une période de maximum cinq ans, sans fixer de limite en ce qui concerne le renouvellement de tels contrats de travail temporaires et sans prévoir la transformation de contrats à durée déterminée successifs en un contrat à durée indéterminée, ne sont pas incompatibles avec les articles 10 et 11 de la Constitution combinés avec l'accord-cadre figurant en annexe à la directive européenne précitée.


Hij herinnert er ook aan dat de ondernemingen altijd de mogelijkheid hebben om arbeiders aan te werven buiten de Europese Economische Ruimte.

Il rappelle également que les entreprises ont toujours la possibilité de recruter des travailleurs en dehors de l'espace économique européen.


In het kader van de beslissingen van de Europese Raad van juni 2005 om de middelen voor ontwikkelingssamenwerking te verdubbelen en het werven ervan te versnellen en te verbeteren, en van de top van de Verenigde Naties betreffende de realisatie van de Millenniumverklaring van de Verenigde Naties, heeft België zich ertoe verbonden om tegen 2010 0,7 % van het BNP aan ontwikkelingshulp te besteden.

Dans le cadre des décisions prises lors du Conseil européen de juin 2005, visant à doubler le montant de l'aide au développement, et d'en accélérer et d'en améliorer la fourniture, et suite au sommet des Nations unies sur la mise en œuvre de la Déclaration du Millénaire des Nations unies, la Belgique s'est engagée à consacrer 0,7 % de son PIB à la coopération au développement d'ici 2010.


Zal de Commissie in WTO-verband onderhandelen over een overgangsregeling waarbij steun aan de scheepsbouw mogelijk blijft, zodat de Europese werven kunnen concurreren met de Koreaanse?

Dans le cadre de l’OMC, la Commission va-t-elle négocier une phase transitoire pendant laquelle seront autorisées les aides à la construction navale permettant aux chantiers navals européens d’affronter la concurrence coréenne?


In het kader van de beslissingen van de Europese Raad van juni 2005 om de middelen voor ontwikkelingssamenwerking te verdubbelen en het werven ervan te versnellen en te verbeteren, en van de top van de Verenigde Naties betreffende de realisatie van de Millenniumverklaring van de Verenigde Naties, heeft België zich ertoe verbonden om tegen 2010 0,7 % van het BNP aan ontwikkelingshulp te besteden.

Dans le cadre des décisions prises lors du Conseil européen de juin 2005, visant à doubler le montant de l'aide au développement, et d'en accélérer et d'en améliorer la fourniture, et suite au sommet des Nations unies sur la mise en œuvre de la Déclaration du Millénaire des Nations unies, la Belgique s'est engagée à consacrer 0,7 % de son PIB à la coopération au développement d'ici 2010.


10. verzoekt de Commissie een voorstel te doen tot invoering van een communautaire preferentie op het gebied van de scheepsbouw, om te bevorderen dat de Europese staten schepen kopen die op Europese werven zijn gebouwd;

10. invite la Commission à proposer l'instauration de la préférence communautaire en matière de construction navale pour favoriser l'acquisition par les Etats membres de bateaux construits dans les chantiers européens;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese werven' ->

Date index: 2024-12-26
w