Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissie van Venetië
Europese Commissie voor democratie middels het recht

Traduction de «europese waarden democratie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commissie van Venetië | Europese Commissie voor democratie middels het recht

Commission de Venise | Commission européenne pour la démocratie par le droit


Europese initiatief voor de democratie en de bescherming van de mensenrechten

Initiative européenne pour la démocratie et la protection des droits de l'homme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. overwegende dat de EU op 27 juni 2014 een associatieovereenkomst met Oekraïne heeft ondertekend (en vervolgens heeft geratificeerd), evenals met Georgië en Moldavië; overwegende dat door de ondertekening van deze overeenkomst de verlangens worden erkend van het Oekraïense volk om te leven in een land waarin Europese waarden, democratie en de rechtsstaat regeren;

C. considérant que, le 27 juin 2014, l'Union européenne a signé – puis ratifié à une date ultérieure – un accord d'association avec l'Ukraine, ainsi qu'avec la Géorgie et la Moldavie; que la signature de cet accord reconnaît les aspirations du peuple ukrainien à vivre dans un pays gouverné par les valeurs européennes, la démocratie et la primauté du droit;


Bij de bespreking in de Assemblee van de ontwerpresolutie ingediend naar aanleiding van het verslag van de heer Staes, werd een amendement aanvaard dat de instelling van een werkgroep voorziet die, in samenspraak met de EU, een eerste profiel zou proberen uit te tekenen van een Europese grondwet. Dit gaat verder dan de Europese Verklaring van de rechten van de mens en moet een kader scheppen waarin de typisch Europese waarden (democratie, respect voor de rechtsstaat, ..) worden bepaald en omschreven en gerelateerd worden aan de verwac ...[+++]

Lors de la discussion du projet de résolution déposé en conclusion de l'examen du rapport de M. Staes, l'Assemblée a adopté un amendement prévoyant la création d'un groupe de travail qui devrait tenter d'esquisser un premier projet de Constitution européenne en concertation avec l'UE. Ce projet va plus loin que la Déclaration des droits de l'homme et doit créer un cadre dans lequel les valeurs typiquement européennes (démocratie, respect de l'État de droit, et c.) seront fixées, définies et corrélées avec les aspirations des citoyens ...[+++]


Bij de bespreking in de Assemblee van de ontwerpresolutie ingediend naar aanleiding van het verslag van de heer Staes, werd een amendement aanvaard dat de instelling van een werkgroep voorziet die, in samenspraak met de EU, een eerste profiel zou proberen uit te tekenen van een Europese grondwet. Dit gaat verder dan de Europese Verklaring van de rechten van de mens en moet een kader scheppen waarin de typisch Europese waarden (democratie, respect voor de rechtsstaat, ..) worden bepaald en omschreven en gerelateerd worden aan de verwac ...[+++]

Lors de la discussion du projet de résolution déposé en conclusion de l'examen du rapport de M. Staes, l'Assemblée a adopté un amendement prévoyant la création d'un groupe de travail qui devrait tenter d'esquisser un premier projet de Constitution européenne en concertation avec l'UE. Ce projet va plus loin que la Déclaration des droits de l'homme et doit créer un cadre dans lequel les valeurs typiquement européennes (démocratie, respect de l'État de droit, et c.) seront fixées, définies et corrélées avec les aspirations des citoyens ...[+++]


J. overwegende dat op 27 juni 2014 de Europese Unie een associatieovereenkomst heeft ondertekend met Oekraïne, en soortgelijke overeenkomsten ook met Georgië en Moldavië; overwegende dat door de ondertekening van deze overeenkomst de verlangens worden erkend van het Oekraïense volk om te leven in een land waarin Europese waarden, democratie en de rechtsstaat regeren;

J. considérant que le 27 juin 2014, l'Union européenne a signé un accord d'association avec l'Ukraine et des accords semblables avec la Géorgie et la Moldavie; que la signature de cet accord implique la reconnaissance des aspirations du peuple ukrainien à vivre dans un pays régi par les valeurs européennes, par la démocratie et par la primauté du droit;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. overwegende dat de EU en Oekraïne op 27 juni 2014 de nog resterende bepalingen van de AO/DCFTA (de associatieovereenkomst met de daarin vastgestelde diepe en brede vrijhandelsruimte) hebben ondertekend; overwegende dat door deze overeenkomst de verlangens worden erkend van het Oekraïense volk om te leven in een land waarin Europese waarden, democratie en de rechtsstaat bestaan;

H. considérant que, le 27 juin 2014, l'Union européenne et l'Ukraine ont signé les dispositions restantes de l'accord d'association, qui comprend une zone de libre-échange approfondi et complet; considérant que cet accord reconnaît les aspirations du peuple ukrainien à vivre dans un pays gouverné par les valeurs européennes, la démocratie et la primauté du droit;


I. overwegende dat de EU op 27 juni een associatieovereenkomst heeft ondertekend met Oekraïne, en ook met Georgië en Moldavië; overwegende dat door de ondertekening van deze overeenkomst de verlangens worden erkend van het Oekraïense volk om te leven in een land waarin Europese waarden, democratie en de rechtsstaat regeren;

I. considérant que le 27 juin, l'Union européenne a signé un accord d'association avec l'Ukraine, ainsi qu'avec la Géorgie et la Moldavie; que la signature de cet accord reconnaît les aspirations du peuple ukrainien à vivre dans un pays gouverné par les valeurs européennes, la démocratie et la primauté du droit;


H. overwegende dat de EU en Oekraïne op 27 juni 2014 de nog resterende bepalingen van de AO/DCFTA (de associatieovereenkomst met de daarin vastgestelde diepe en brede vrijhandelsruimte) hebben ondertekend; overwegende dat door deze overeenkomst de verlangens worden erkend van het Oekraïense volk om te leven in een land waarin Europese waarden, democratie en de rechtsstaat bestaan;

H. considérant que, le 27 juin 2014, l'Union européenne et l'Ukraine ont signé les dispositions restantes de l'accord d'association, qui comprend une zone de libre‑échange approfondi et complet; considérant que cet accord reconnaît les aspirations du peuple ukrainien à vivre dans un pays gouverné par les valeurs européennes, la démocratie et la primauté du droit;


De Unie telt dus voortaan 25 lidstaten. Deze historische uitbreiding schept de mogelijkheid om de voordelen van de democratie, de rechtsstaat en de Europese waarden verder te verspreiden in al die nieuwe lidstaten.

Cet élargissement historique permettra d'étendre les bénéfices de la démocratie, de l'État de droit et des valeurs européennes à l'ensemble de ces nouveaux États membres.


Hij is onverenigbaar met Europese waarden zoals democratie, scheiding van Kerk en Staat, vrijheid van meningsuiting en de gelijkwaardigheid van man en vrouw.

Il est incompatible avec les valeurs européennes telles que la démocratie, la séparation de l'Église et de l'État, la liberté d'expression et l'égalité des hommes et des femmes.


De Hongaarse regering heeft altijd de nadruk gelegd op haar gehechtheid aan de Europese waarden op het vlak van rechtsstaat, democratie en mensenrechten.

Le Gouvernement hongrois, quant à lui, a toujours souligné son attachement aux valeurs européennes dans le domaine de l’état de droit, de la démocratie et des droits de l’homme.




D'autres ont cherché : commissie van venetië     europese waarden democratie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese waarden democratie' ->

Date index: 2023-02-16
w