Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese vrouwenforum peking 15 » (Néerlandais → Français) :

Het is daarnaast vermeldenswaard dat het huidige Spaanse voorzitterschap van de Europese Unie zeer actief is op het gebied van de gendergelijkheid. Dat voorzitterschap heeft op 4 en 5 februari al het Europese Vrouwenforum Peking+15 georganiseerd. Op 3 februari is bovendien een Europese topbijeenkomst gehouden over vrouwen in leidinggevende posities (“European Women in Power Summit”) met vertegenwoordigers van EU-regeringen, de Europese Economische Ruimte, kandidaat-lidstaten, de Europese Commissie, het Europees Pa ...[+++]

Il convient également de noter que l’actuelle Présidence espagnole de l’Union européenne est très active dans le domaine de l’égalité des genres et a déjà célébré le Forum européen des femmes Pékin+15 les 4 et 5 février derniers après le Sommet européen des femmes au pouvoir du 3 février, qui a rassemblé des représentants des gouvernements de l’Union européenne, de l’Espace économique européen, des pays candidats, de la Commission européenne, du Parlement européen et des principales associations de femmes actives dans le domaine de l’égalité des genres.


Naar aanleiding van de vierde Wereldvrouwenconferentie van de Verenigde Naties in Peking in 1995 verzocht de Europese Raad van Madrid (15 en 16 december 1995) om een jaarlijkse balans op te stellen van de uitvoering in de lidstaten van het Actieprogramma van Peking.

À l'occasion de la quatrième Conférence mondiale des Nations unies sur les femmes, qui s'est tenue à Pékin en 1995, le Conseil européen de Madrid (15 et 16 décembre 1995) a demandé que l'on dresse un bilan annuel de l'exécution dans les États membres du Programme d'action de Pékin.


Naar aanleiding van de vierde Wereldvrouwenconferentie van de Verenigde Naties in Peking in 1995 verzocht de Europese Raad van Madrid (15-16 december 1995) om een jaarlijkse balans op te stellen van de uitvoering in de lidstaten van het actieprogramma van Peking.

À la faveur de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes des Nations unies, qui s'est déroulée à Pékin en 1995, le Conseil européen de Madrid (15-16 décembre 1995) a demandé aux États membres de dresser un bilan annuel de l'exécution du Programme d'action de Pékin.


De Raad van State, afdeling wetgeving, vierde kamer, op 31 januari 2007 door de minister van Buitenlandse Zaken verzocht hem, binnen een termijn van dertig dagen verlengd tot 15 april 2007 (9) van advies te dienen over een voorontwerp van wet « houdende instemming met de Samenwerkingsovereenkomst betreffende een civiel globaal satellietnavigatiesysteem (Civil Global Navigations Satellites System) (GNSS) — GALILEO tussen de Europese Gemeenschap en haar Lidstaten en de Volksrepubliek China, gedaan te Peking op 30 oktober 2003 », heeft h ...[+++]

Le Conseil d'État, section de législation, quatrième chambre, saisi par le ministre des Affaires étrangères, le 31 janvier 2007, d'une demande d'avis, dans un délai de trente jours prorogé jusqu'au 15 avril 2007 (9) , sur un avant-projet de loi « portant assentiment à l'Accord de coopération concernant un système mondial de navigation par satellite (GNSS) — GALILEO entre la Communauté européenne et ses États membres et la République populaire de Chine, fait à Pékin le 30 octobre 2003 », a donné l'avis suivant:


Mevrouw Van Hoof (senator) stelt dat 2010 een belangrijk jaar wordt voor de gelijke kansen : de Europese Routekaart voor de gelijkheid van vrouwen en mannen moet worden herzien, het internationaal jaar tegen de armoede, Peking +15, de herziening van de Lissabonstrategie, .Het voorgestelde programma speelt daar goed op in.

Mme Van Hoof (sénatrice) indique que l'année 2010 sera une année importante en termes d'égalité des chances, puisqu'elle sera marquée par plusieurs événements, à savoir la révision de la feuille de route européenne pour l'égalité entre les femmes et les hommes, l'année internationale de lutte contre la pauvreté, Pékin +15, la révision de la stratégie de Lisbonne, etc. Le programme proposé en tient dûment compte.


– gezien zijn resolutie van 15 juni 1995 over de deelname van de Europese Unie aan de vierde wereldvrouwenconferentie van de Verenigde Naties te Peking: Acties voor gelijke rechten, ontwikkeling en vrede , van 10 maart 2005 over de follow-up van het actieplatform van de vierde wereldvrouwenconferentie (Peking +10) en van 25 februari 2010 over Peking ~15 – Actieprogramma van de Verenigde Naties voor gendergelijkheid ,

– vu ses résolutions du 15 juin 1995 sur la quatrième conférence mondiale sur les femmes de Pékin: Lutte pour l'égalité, le développement et la paix , du 10 mars 2005 sur le suivi du programme d'action de la quatrième conférence mondiale sur les femmes (Pékin + 10) et du 25 février 2010 sur Pékin + 15 – Programme d'action des Nations unies en faveur de l'égalité entre les femmes et les hommes ,


– gezien zijn resolutie van 15 juni 1995 over de deelname van de Europese Unie aan de vierde wereldvrouwenconferentie van de Verenigde Naties te Peking: Acties voor gelijke rechten, ontwikkeling en vrede, van 10 maart 2005 over de follow-up van het actieplatform van de vierde wereldvrouwenconferentie (Peking +10) en van 25 februari 2010 over Peking ~15 – Actieprogramma van de Verenigde Naties voor gendergelijkheid,

– vu ses résolutions du 15 juin 1995 sur la quatrième conférence mondiale sur les femmes de Pékin: Lutte pour l'égalité, le développement et la paix, du 10 mars 2005 sur le suivi du programme d'action de la quatrième conférence mondiale sur les femmes (Pékin + 10) et du 25 février 2010 sur Pékin + 15 – Programme d'action des Nations unies en faveur de l'égalité entre les femmes et les hommes,


– gezien het door het Zweedse voorzitterschap van de Europese Unie opgestelde uitvoerige verslag getiteld „Peking +15: het actieprogramma en de Europese Unie”, waarin de obstakels worden gedefinieerd die volledige verwezenlijking van gendergelijkheid op dit moment in de weg staan,

– vu le rapport général présenté par la présidence suédoise de l'Union européenne, intitulé «Pékin +15: le programme d'action et l'Union européenne», qui met en évidence les obstacles s'opposant actuellement à la pleine réalisation de l'égalité entre les hommes et les femmes,


– onder verwijzing naar zijn resolutie van 15 juni 1995 over de deelname van de Europese Unie aan de vierde wereldvrouwenconferentie van de Verenigde Naties te Peking: „Acties voor gelijke rechten, ontwikkeling en vrede” en zijn resolutie van 10 maart 2005 over de follow-up van de vierde wereldvrouwenconferentie − Het actieplatform van Beijing (Beijing +10) ,

– vu ses résolutions du 15 juin 1995 sur la quatrième conférence mondiale sur les femmes de Pékin: «Lutte pour l'égalité, le développement et la paix» et du 10 mars 2005 sur le suivi du programme d'action de la quatrième conférence mondiale sur les femmes, Pékin + 10 ,


Naar aanleiding van de vierde Wereldvrouwenconferentie van de Verenigde Naties in Peking in 1995 verzocht de Europese Raad van Madrid (15 en 16 december 1995) om een jaarlijkse balans op te stellen van de uitvoering in de lidstaten van het Actieprogramma van Peking.

À l'occasion de la quatrième Conférence mondiale des Nations unies sur les Femmes organisée à Pékin en 1995, le Conseil européen de Madrid (15 et 16 décembre 1995) a demandé de dresser un bilan annuel de l'exécution du Programme d'action de Pékin dans les États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese vrouwenforum peking 15' ->

Date index: 2023-06-19
w