Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese voedselautoriteit begin 2002 operationeel » (Néerlandais → Français) :

Het is de bedoeling alle voorbereidende werkzaamheden af te sluiten zodat de Europese voedselautoriteit begin 2002 operationeel kan zijn.

L'objectif est de finaliser l'ensemble des discussions préparatoires de sorte que l'autorité alimentaire européenne puisse être opérationnelle au début de l'année 2002.


Het is de bedoeling alle voorbereidende werkzaamheden af te sluiten zodat de Europese voedselautoriteit begin 2002 operationeel kan zijn.

L'objectif est de finaliser l'ensemble des discussions préparatoires de sorte que l'autorité alimentaire européenne puisse être opérationnelle au début de l'année 2002.


* Oprichting van een Europese Voedselautoriteit in 2002.

* Créer une Autorité alimentaire européenne en 2002.


Maar gelukkig kregen de Europese Voedselautoriteit (Brussel) en Eurojust (Den Haag) in afwachting van een globaal akkoord wel een zetel toegewezen, zodat deze instellingen begin 2002 van start kunnen gaan.

Heureusement, l'Autorité alimentaire européenne (Bruxelles) et Eurojust (La Haye) se virent néanmoins conférer un siège, dans l'attente d'un accord global, ce qui permet à ces institutions d'entrer en action au début de l'année 2002.


De aandacht van het Belgische voorzitterschap zal onder meer uitgaan naar de voorbereiding van de klimaatconferentie van Marrakech en de Rio + 10 Conferentie, het operationeel maken tegen begin 2002 van het Europese voedselagentschap en de ratificatie door de Europese Unie van het Kyoto-protocol.

La présidence belge s'attachera notamment à préparer la conférence de Marrakech sur le climat et de la Conférence Rio + 10, à rendre opérationnelle, pour le début 2002, l'Agence alimentaire européenne et à obtenir la ratification du protocole de Kyoto par l'Union européenne.


De aandacht van het Belgische voorzitterschap zal onder meer uitgaan naar de voorbereiding van de klimaatconferentie van Marrakech en de Rio + 10 Conferentie, het operationeel maken tegen begin 2002 van het Europese voedselagentschap en de ratificatie door de Europese Unie van het Kyoto-protocol.

La présidence belge s'attachera notamment à préparer la conférence de Marrakech sur le climat et de la Conférence Rio + 10, à rendre opérationnelle, pour le début 2002, l'Agence alimentaire européenne et à obtenir la ratification du protocole de Kyoto par l'Union européenne.


Dit blijkt uit de bovenvermelde context en met name uit de conclusies van de Raad betreffende de gebeurtenissen van 11 september 2001, waarin werd gesteld dat Eurojust "begin 2002 operationeel [zou] zijn".

Cela ressort clairement du contexte évoqué ci-dessus, et notamment des conclusions du Conseil concernant les événements du 11 septembre 2001, selon lesquelles Eurojust devait devenir opérationnel début 2002.


Deze systemen zouden operationeel moeten zijn voordat de overgangsperiode voor de euro afloopt (d.w.z. vóór begin 2002).

Ces systèmes devraient être opérationnels avant la fin de la période transitoire de l'euro (c'est-à-dire avant le début de 2002).


- De ontwikkeling van een elektronische systeem voor informatie over de voor onderzoekers bestaande werkgelegenheidsmogelijkheden en de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de landen van de Unie - "Researcher's Mobility Web Portal" - (proeffase najaar 2002, operationeel begin 2003, wordt geïmplementeerd in combinatie met de informatiewebsite inzake de beroepsmobiliteit die de Europese Raad van Barcelona uiterlijk eind 2003 gerealiseerd wil zien).

- Le développement d'un système d'information électronique sur les opportunités d'emploi pour les chercheurs et les dispositions légales et administratives dans les pays de l'Union - "Researcher's Mobility Web Portal" - (phase pilote à l'automne 2002, opérationnel au début 2003, sera mis en oeuvre en liaison avec le site Internet unique d'informations sur la mobilité professionnelle demandé par le Conseil européen de Barcelone pour fin 2003 au plus tard).


In deze context, en in overeenstemming met het beginsel van de regionale dimensie van de Europese onderzoekruimte organiseert de Commissie begin 2002 een conferentie die speciaal is gericht op regio's van doelstelling 1.

C'est dans ce contexte, et en conformité avec le principe de dimension régionale de l'espace européen de la recherche, qu'une conférence centrée spécialement sur les régions de l'objectif 1 va être organisée par la Commission au début de 2002.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese voedselautoriteit begin 2002 operationeel' ->

Date index: 2022-01-19
w