Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese unie vol vertrouwen " (Nederlands → Frans) :

Wanneer steeds meer Europese koopvaardijschepen, vissersschepen en recreatieve vaartuigen het voorwerp werden van piraterij was de maat voor de Europese Unie vol.

De plus en plus de navires marchands, de bateaux de pêche et de bateaux de plaisance européens ayant fait l'objet d'actes de piraterie, l'Union européenne a estimé que la coupe était pleine.


Toen steeds meer Europese koopvaardijschepen, vissersschepen en recreatieve vaartuigen het voorwerp werden van piraterij was de maat voor de Europese Unie vol.

Lorsque de plus en plus de navires marchands, de bateaux de pêche et de bateaux de plaisance européens ont fait l'objet d'actes de piraterie, la coupe est devenue pleine pour l'Union européenne.


Debatten over concrete thema's met echte voorstellen tot oplossing zal ook de burger meer kunnen overtuigen om de Europese Unie te vertrouwen.

C'est en organisant des débats sur des thèmes concrets et des vraies solutions que l'on pourra davantage convaincre le citoyen européen d'accorder sa confiance à l'Union européenne.


J. overwegende dat de omvang van de belastingfraude en belastingontwijking in de Europese Unie het vertrouwen en het geloof van de burgers in de Unie aantast; overwegende dat meer garanties nodig zijn van integriteit en transparantie rond de overheidsuitgaven;

J. considérant que l'ampleur de la fraude et de l'évasion fiscales sous toutes leurs formes et de la corruption dans l'Union européenne sape la confiance des citoyens dans l'Union; et qu'il convient de donner de plus grandes garanties d'intégrité et de transparence dans les dépenses publiques;


J. overwegende dat de omvang van de belastingfraude en belastingontwijking in de Europese Unie het vertrouwen en het geloof van de burgers in de Unie aantast; overwegende dat meer garanties nodig zijn van integriteit en transparantie rond de overheidsuitgaven;

J. considérant que l'ampleur de la fraude et de l'évasion fiscales sous toutes leurs formes et de la corruption dans l'Union européenne sape la confiance des citoyens dans l'Union; et qu'il convient de donner de plus grandes garanties d'intégrité et de transparence dans les dépenses publiques;


Het is ook belangrijk voor consumenten dat ze een Europees rechtsgevoel kunnen ontwikkelen, met andere woorden dat ze overal in de Europese Unie vol vertrouwen kunnen zijn als ze zakendoen of iets kopen of verwerven.

Il est également important que les consommateurs puissent acquérir un sentiment de législation européenne, c’est-à-dire avoir confiance lorsqu’ils entretiennent des relations d’affaires ou lorsqu’ils achètent ou acquièrent quelque chose dans un autre pays de l’Union européenne.


Het voortduren van de huidige situatie zal bij ondernemingen en burgers van de Europese Unie het vertrouwen ondergraven in de idee van een Europese gemeenschappelijke markt en zal ook helaas de verschillen tussen eerlijke zakenlui en quasi-maffioze activiteiten uitvlakken.

Le maintien de la situation actuelle ne peut que nuire à la confiance des entreprises et des citoyens européens dans l’idée d’un marché commun européen. Il contribuera aussi, malheureusement, à brouiller les différences entre les hommes d’affaires honnêtes et les activités quasi-mafieuses.


U vroeg zich af en stelde zelfs de vraag waarom de burgers van Europa de Europese Unie niet vertrouwen.

Vous vous demandiez et vous avez même posé la question de savoir pourquoi les citoyens européens ne faisaient pas confiance à l’Europe.


Om wederzijds vertrouwen binnen de Europese Unie te versterken, is het zaak dat de Europese Unie, naast het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en het EVRM, over normen voor de bescherming van de procedurele rechten beschikt die in de lidstaten op correcte wijze worden uitgevoerd en toegepast.

Pour renforcer cette dernière au sein de l'Union européenne, il importe que cette dernière dispose, outre la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne et la Convention européenne des droits de l'homme, de normes pour la protection des droits procéduraux qui soient correctement exécutées et mises en oeuvre dans les États membres.


Op een moment waarbij het vertrouwen van vele Belgische burgers in de Europese Unie geschokt is, kan een inspraak in het beleid van de Europese Unie bijdragen tot een versterking van de democratie en van de burgerzin binnen de Europese Unie.

Dans un contexte où la confiance de nombreux citoyens belges à l'égard de l'Union européenne est tant ébranlée, leur implication dans l'élaboration des politiques de l'Union européenne peut contribuer utilement au renforcement de la démocratie et de la citoyenneté au sein de l'Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese unie vol vertrouwen' ->

Date index: 2024-08-29
w