Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese unie spreekt andermaal " (Nederlands → Frans) :

Wat uw tweede vraag betreft, de Europese Unie spreekt als één entiteit binnen deze specifieke werkgroep van de OESO, wat wil zeggen dat ze tot een intern akkoord moet komen over een gemeenschappelijk standpunt alvorens naar de vergaderingen te gaan.

Concernant la deuxième question, l'Union européenne prend la parole en tant qu'entité unique au sein de ce groupe de travail spécifique de l'OCDE, ce qui signifie qu'elle doit parvenir à un accord interne sur une position commune avant de se rendre aux réunions.


86. De Europese Raad spreekt andermaal zijn volledige steun uit voor het werk dat in de VN-Veiligheidsraad wordt verricht met het oog op aanneming van verdere maatregelen op grond van artikel 41 van hoofdstuk VII van het Handvest van de Verenigde Naties, en herinnert eraan dat, ingevolge de conclusies van de Raad algemene Zaken en Externe Betrekkingen over Iran van 15 oktober, een aanvang is gemaakt met het beraad over verdere maatregelen die kunnen worden genomen ter ondersteuning van het VN-proces en de gemeenschappelijke doelstellingen van de internati ...[+++]

86. Le Conseil européen réaffirme qu'il soutient pleinement les travaux menés au sein du Conseil de sécurité des Nations unies en vue de l'adoption de nouvelles mesures en vertu de l'article 41 du chapitre VII de la Charte des Nations unies et rappelle que, comme suite aux conclusions sur l'Iran adoptées par le Conseil « Affaires générales et relations extérieures » du 15 octobre, la réflexion s'est engagée sur les mesures supplémentaires qui pourraient être prises à l'appui du processus mené par les Nations unies et des objectifs com ...[+++]


Zoals het perscommuniqué volgend op de bijeenkomst aangeeft, drukt de Europese Unie ongerustheid uit over de politieke aanhoudingen en spreekt het zich uit voor een pluralistische democratie, vrijheid van meningsuiting en de eerbiediging van de rechten van de mens en de rechtstaat.

Comme l'indique le communiqué de presse de cet événement, l'Union européenne a soulevé son inquiétude sur les cas de détenus politiques et a plaidé en faveur d'une démocratie pluraliste, de la liberté d'expression, le respect des droits de l'homme et de l'État de droit.


De Wereldhandelsorganisatie (WTO) spreekt zich in april 2016 uit over het embargo dat Rusland begin 2014 instelde voor varkensvlees uit de Europese Unie.

En avril 2016, l'Organisation mondiale du commerce (OMC) se prononcera sur l'embargo décrété par la Russie début 2014 sur l'importation de viande de porc en provenance de l'Union européenne.


Mevrouw Wörgetter spreekt de wens uit dat alle lidstaten van de Europese Unie het volledige protocol zouden ratificeren, zonder gebruik te maken van de « opting out »-mogelijkheid die voorzien is in artikel 10 van het facultatief protocol. Dit kan volgens haar geen probleem zijn omdat men er toch mag vanuit gaan dat in geen enkele lidstaat van de Europese Unie de rechten van vrouwen op ernstige of systematische wijze worden geschonden.

Mme Wörgetter exprime le voeu que tous les États membres de l'Union européenne ratifient l'ensemble du protocole, sans faire usage de la possibilité d'opting out prévue à l'article 10 du protocole facultatif, ce qui, d'après elle, ne devrait pas être un problème, puisqu'on peut supposer qu'aucun État de l'Union européenne, ne porte atteinte gravement ou systématiquement aux droits de la femme.


De diepe bezorgdheid van de Europese Unie en haar Lidstaten over de verslechterende humanitaire situatie in Zuid-Soedan, met inbegrip van het risico op hongersnood, werd andermaal kenbaar gemaakt en beklemtoond na de Raad Buitenlandse Zaken van 17 maart jongstleden te Brussel.

La profonde préoccupation de l'Union européenne et ses États membres sur la situation humanitaire qui se détériore au Soudan du Sud, y compris le risque de famine, a de nouveau été reconnue et soulignée lors du Conseil Affaires étrangères du 17 mars dernier à Bruxelles.


Het Militair Comité van de Europese Unie spreekt zijn steun uit voor dit voorstel.

Le Comité militaire de l’Union européenne a appuyé cette proposition.


Het spreekt wel voor zich dat de Europese monetaire Unie (EMU) niet het enige forum is om een rechtstreekse samenwerking over die onderwerpen op te zetten.

Il est évident cependant que l'Union économique monétaire (UEM) n'est pas le seul forum pour établir une collaboration directe sur ces sujets.


Gelet op het vrij verkeer van personen in de Europese Unie, spreekt het vanzelf dat deze operatie ook vergaande gevolgen kan hebben voor een aantal andere landen in de Europese Unie (EU).

Compte tenu de la libre circulation des personnes dans l'Union européenne, il va de soi que cette opération peut avoir d'énormes conséquences pour un certain nombre d'autres pays de l'Union européenne (UE).


Dat de houding van de heer Meciar niet in het voordeel is van Slovakije om lid te worden van de NATO of de Europese Unie spreekt vanzelf.

Il est évident que l'attitude de M. Meciar n'aide pas la Slovaquie à rejoindre l'OTAN ou l'Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese unie spreekt andermaal' ->

Date index: 2021-10-11
w