Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese unie moeten ondersteunen » (Néerlandais → Français) :

1. Uitwisseling en bescherming van gerubriceerde informatie van de Europese Unie moeten in overeenstemming zijn met de beveiligingsovereenkomst alsmede met de uitvoeringsregelingen van de beveiligingsovereenkomst.

1. L'échange et la protection des informations classifiées de l'Union européenne s'effectuent conformément à l'accord sur la sécurité et à ses modalités d'application.


Zoals voortvloeit uit de rechtspraak van het Hof van Justitie van de Europese Unie moeten de lidstaten streven naar een gelijke behandeling tussen mannen en vrouwen, zelfs indien tijdelijke afwijkingen kunnen worden aanvaard op het vlak van de pensioenleeftijd, waarbij die afwijkingen op restrictieve wijze moeten worden geïnterpreteerd.

Comme cela ressort de la jurisprudence de la Cour de justice de l'Union européenne, les Etats membres doivent tendre vers l'égalité de traitement entre les hommes et les femmes même si des dérogations peuvent être temporairement admises en ce qui concerne l'âge d'accès à la retraite, ces dérogations devant être interprétées de manière restrictive.


De « nationale assisen » zouden bijdragen tot dat proces, een initiatief dat België en de Europese Unie moeten ondersteunen.

Les « Assisses nationales » participeraient de ce processus, initiative que la Belgique et l'Union européenne doivent soutenir.


De « nationale assisen » zouden bijdragen tot dat proces, een initiatief dat België en de Europese Unie moeten ondersteunen.

Les « Assisses nationales » participeraient de ce processus, initiative que la Belgique et l'Union européenne doivent soutenir.


Indien de producten na de uitgevoerde controles naar een bestemming buiten de Europese Unie moeten worden gebracht, blijven zij onder douanetoezicht totdat de wederuitvoer heeft plaatsgevonden.

Si, après les contrôles effectués, les produits doivent être emmenés vers une destination extérieure à l'Union européenne, ils restent sous surveillance douanière jusqu'à ce que la réexportation ait eu lieu.


« Gelet op de Europese Richtlijn inzake het stemrecht van onderdanen van de Europese Unie bij gemeenteraadsverkiezingen, gelet op de specifieke Belgische situatie met de indeling in gemeenschappen en gewesten, gelet op de afspraken in het kader van het Sint-Michielsakkoord met betrekking tot de bevoegdheid inzake de organieke wetgeving op de plaatselijk besturen en de invloed hiervan op de federale bevoegdheid inzake de organisatie van gemeenteraadsverkiezingen, gelet op het feit dat het belangrijk is dat alle deelnemers aan de gemeen ...[+++]

« Vu la directive européenne qui fixe les modalités du droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales pour les citoyens de l'Union, vu la situation spécifique de la Belgique, qui est divisée en communautés et régions, vu ce qui a été convenu dans le cadre des accords de la Saint-Michel concernant la législation organique des pouvoirs locaux et l'influence de ces accords sur les compétences fédérales en matière d'organisation des élections communales, comme il est important que tous les participants aux élections communales aient des droits et des devoirs identiques ...[+++]


er moeten synergieën komen tussen de Europese en de nationale begroting, waarbij de nationale begrotingen de uitvoering van de Europese projecten moeten ondersteunen;

— des synergies doivent être mises en place entre le budget européen et les budgets nationaux, ces derniers devant soutenir la mise en œuvre des projets européens;


De spreker heeft het voorts over de oprichting, tegen maart 2000, van instanties die de veiligheid van de Europese Unie moeten waarborgen en haar de mogelijkheid moeten bieden militaire acties te voeren. Houdt zulks ook in dat er op het hele Europese continent geen NAVO-operaties meer zullen zijn zonder dat de door de Unie opgerichte instanties daar uitdrukkelijk hebben mee ingestemd ?

L'orateur se demande aussi si la mise en place, pour mars 2000, d'organes destinés à assurer la sécurité de l'Union européenne et à lui permettre de mener des opérations militaires, signifie également qu'il n'y aura plus d'opérations de l'OTAN sur le territoire pan-européen, sans accord explicite des organes mis en place par l'UE.


- alleen steun verlenen aan activiteiten die nodig zijn op Europees niveau om de doelstellingen van de Europese Unie, de regelgeving en de uitvoeringsmechanismen van de Europese Unie te ondersteunen.

- ne soutenir que les activités nécessaires au niveau européen pour promouvoir les objectifs, la législation et les mécanismes de mise en œuvre de l’Union européenne.


Om de ontwikkeling van het MKB in de kennismaatschappij en het gebruik van het economische potentieel van het MKB in een grotere en meer geïntegreerde Europese Unie te ondersteunen, worden het MKB - met inbegrip van de kleine en zeer kleine ondernemingen en van de ambachtelijke bedrijven - ertoe aangemoedigd om deel te nemen in alle sectoren en alle instrumenten als aangegeven in bijlage III van het zesde kaderprogramma, in het bijzonder in het kader van de activiteiten die in de prioritaire thematische gebieden worden ondernomen in de geest van de "trap naar topkwaliteit".

Afin de favoriser le développement des PME dans la société de la connaissance et l'utilisation de leur potentiel économique dans une Union européenne élargie et mieux intégrée, la participation des PME, y compris les petites et les micro-entreprises et les entreprises artisanales, sera encouragée dans tous les domaines et pour tous les instruments prévus à l'annexe III du sixième programme-cadre, notamment dans le contexte des actions menées dans les domaines thématiques prioritaires, dans l'esprit de "l'échelle d'excellence".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese unie moeten ondersteunen' ->

Date index: 2021-09-21
w