Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese unie moet natuurlijk stappen blijven » (Néerlandais → Français) :

De Europese Unie moet verdere stappen zetten op weg naar integratie en moet vermijden dat zij verwordt tot een logge organisatie voor intergouvernementele samenwerking.

L'Union doit continuer d'avancer sur la voie de l'intégration et éviter le piège de l'intergouvernementalisme rigide.


De Europese Unie moet natuurlijk stappen blijven zetten in de richting van een strategie die ons dichter bij een progressief akkoord over het beperken van de klimaatverandering brengt.

L’Union européenne doit, bien sûr, continuer à prendre des mesures en faveur d’une stratégie qui nous conduira à un accord progressiste en vue de promouvoir la réduction du changement climatique.


individuele verantwoordelijkheid: na een conflict is het soms moeilijk een evenwicht te vinden tussen de algemene doelstelling om de vrede te herstellen en de noodzakelijke bestrijding van straffeloosheid; de Europese Unie moet ervoor zorgen dat oorlogsmisdaden niet ongestraft blijven.

Responsabilité individuelle. Bien qu'il soit parfois difficile, dans des situations d'après-conflit, de trouver le juste équilibre entre l'objectif général d'établir la paix et la nécessité de lutter contre l'impunité, l'Union européenne devrait néanmoins veiller à ce que ne restent pas impunis les crimes de guerre.


De Europese Unie moet het politieke proces blijven steunen door zich uit te spreken voor beleid en initiatieven waarmee sektarisme wordt bestreden en respect en dialoog tussen de verschillende gemeenschappen wordt bevorderd.

L’Union européenne doit continuer à cautionner le processus politique en soutenant les stratégies et initiatives qui luttent contre les dérives sectaires et facilitent le respect et le dialogue entre plusieurs communautés.


De Raad heeft in zijn conclusies van 3 april 2017 onderstreept dat de Europese Unie actief betrokken zal blijven bij de processen die leiden tot de uitwerking van het mondiale pact inzake vluchtelingen en het mondiale pact inzake migratie, zulks als vervolg op de goedkeuring van de verklaring van New York voor vluchtelingen en migranten in september 2016. De Raad heeft in dit verband benadrukt dat alle vluchtelingen- en migrantenkinderen moeten worden beschermd, ...[+++]

Dans les conclusions qu’il a adoptées le 3 avril 2017, le Conseil a souligné que l’Union européenne continuera à participer activement aux processus conduisant à l'élaboration du pacte mondial sur les réfugiés et du pacte mondial sur les migrations, à la suite de l’adoption de la déclaration de New York pour les réfugiés et les migrants en septembre 2016. Dans ce contexte, le Conseil a réaffirmé la nécessité de protéger tous les enfants réfugiés et migrants, quel que soit leur statut, et de faire en sorte que l'intérêt supérieur de l' ...[+++]


De Europese Unie moet natuurlijk voortvarend te werk gaan, investeren en de wil tonen om de samenwerking in het Arctisch gebied te verbeteren, maar die ontwikkeling mag zich niet geleidelijk, min of meer in de marge, voltrekken, maar moet een prioriteit zijn.

Il va de soi que l’UE doit faire preuve de dynamisme et qu’il doit y avoir des investissements et une volonté de renforcer la coopération dans l’Arctique.


De Europese Unie moet Irak sterk blijven steunen door middel van haar samenwerkingsprogramma’s, met als doel het leveren van een bijdrage aan het proces van stabilisering en ontwikkeling van het land en na de verkiezingen moet zij de banden tussen de parlementen aanhalen.

L’UE doit continuer de soutenir fortement l’Irak à travers ses programmes de coopération, afin de participer au processus de stabilisation et de développement du pays, et devrait renforcer les relations interparlementaires après les élections.


De Europese Unie moet een voortrekkersrol blijven vervullen in het internationale klimaatbeleid en zij moet haar uiterste best doen om in Kopenhagen een akkoord te bereiken waarmee de uitstoot van kooldioxide in de atmosfeer kan worden teruggedrongen en de wereldwijde stijging van de temperatuur kan worden beperkt tot minder dan twee graden Celsius ten opzichte van de pre-industriële niveaus.

L’Union européenne doit poursuivre son rôle moteur dans la politique climatique internationale et entreprendre tous les efforts possibles pour parvenir à un accord à Copenhague permettant une réduction des émissions de dioxyde de carbone dans l’atmosphère et une limitation de l’augmentation globale des températures à moins de 2° C au-dessus des niveaux préindustriels.


De Europese Unie moet natuurlijk doorgaan met helpen, maar het meeste werk dat nog gedaan moet worden, moet van Albanië komen.

S’il va de soi que l’Union doit continuer d’apporter son aide, la plupart des efforts à réaliser ne pourront être accomplis que par l’Albanie seule.


(3) Met het oog op de komende uitbreiding van de Europese Unie moet ten volle rekening worden gehouden met de invoering van Eures in de toetredende landen, en moet het systeem tegelijk efficiënt en beheersbaar blijven.

(3) En vue de l'élargissement prochain de l'Union européenne, il convient de tenir pleinement compte de la mise en oeuvre d'EURES dans les pays adhérents tout en veillant à ce que le système demeure efficace et gérable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese unie moet natuurlijk stappen blijven' ->

Date index: 2021-07-15
w