Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese unie moet daarom consequent verder " (Nederlands → Frans) :

De Europese Unie moet daarom consequent verder blijven werken aan de voltooiing van de interne markt en het raamwerk voor een goed functionerende concurrentie bieden.

L’Union européenne doit donc poursuivre systématiquement ses efforts pour achever le marché intérieur et proposer un cadre de concurrence qui fonctionne.


De bestaande dialoog tussen de jongeren en de Europese instellingen moet daarom verder worden ontwikkeld.

Le dialogue déjà entamé entre les jeunes et les institutions européennes devrait dès lors être approfondi.


De Europese Unie moest daarom verdere actie ondernemen om het hoofd te bieden aan de grootste financiële en economische crisis uit haar geschiedenis. Dientengevolge heeft de EU een strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei vastgesteld: de Europa 2020-strategie.

L'Union européenne a dû prendre des mesures supplémentaires pour enrayer la pire crise économique et financière de son histoire et, en réaction, a adopté une stratégie pour une croissance intelligente, durable et inclusive dénommée «stratégie Europe 2020».


De Europese Unie moet verdere stappen zetten op weg naar integratie en moet vermijden dat zij verwordt tot een logge organisatie voor intergouvernementele samenwerking.

L'Union doit continuer d'avancer sur la voie de l'intégration et éviter le piège de l'intergouvernementalisme rigide.


De Europese Unie moet daarom de autoriteiten van Servië en de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië hulp bieden bij het nemen van de noodzakelijke maatregelen bij het bepalen aan welke eisen moet worden voldaan om de status van vluchteling of subsidiaire bescherming te verkrijgen, waarmee misbruik of fraude hiervan worden voorkomen.

C’est la raison pour laquelle il est important que l’Union européenne réagisse et aide les autorités de Serbie et de l’ancienne République yougoslave de Macédoine à adopter des mesures suffisantes concernant les critères à remplir pour bénéficier du statut de réfugié ou du statut conféré par la protection subsidiaire, afin d’éviter une utilisation incorrecte ou frauduleuse de ces statuts.


De Europese Unie moet verdiept en verder ontwikkeld worden. Degenen die wensen dat de Europese Unie beperkt blijft tot een vrijhandelszone zien dat als een gevaar en zij hopen dat de uitbreiding en de opname van nieuwe landen zal verhinderen dat de Europese Unie zich ontwikkelt tot een politieke unie.

L’Union européenne doit avancer et s’approfondir. Je crois que c’est perçu comme un risque par ceux qui veulent que l’Union ne soit rien d’autre qu’une association de libre-échange et qui considèrent l’élargissement et l’intégration d’autres pays comme un moyen de garantir que l’Union européenne n’aille pas vers l’union politique.


De Europese Unie moet daarom op haar gehele grondgebied het principe van gratis donaties opleggen en er op aandringen dat dit voorbeeld in de rest van de wereld gevolgd wordt.

L’UE doit appliquer le principe du don librement consenti sur tout son territoire, elle doit faire le maximum pour l’inscrire dans la législation et elle doit veiller à ce qu’il soit respecté dans le monde entier.


De Europese Unie moet meer doen om breedbanddiensten populair te maken en de verdere uitrol te stimuleren, met name in de minder ontwikkelde gebieden van de Unie.

L’Union européenne doit intensifier les efforts qu'elle déploie pour encourager l'adoption des services à large bande et favoriser la poursuite du déploiement, notamment dans les régions moins bien desservies de l'Union.


Bij de uitoefening van haar uitvoeringsbevoegdheden dient de Commissie de volgende beginselen in acht te nemen: het vertrouwen van beleggers in de financiële markten moet worden opgebouwd door hoge normen met betrekking tot de transparantie op de financiële markten te bevorderen; aan beleggers moet een breed scala van alternatieve beleggingsmogelijkheden worden geboden, alsmede een niveau van informatievoorziening en bescherming dat op hun situatie is toegesneden; er moet voor worden gezorgd dat onafhankelijke regelgevende autoriteiten de voor ...[+++]

Dans l'exercice de ses compétences d'exécution, la Commission devrait respecter les principes suivants: la nécessité de faire en sorte que les investisseurs aient confiance dans les marchés financiers en contribuant à un haut niveau de transparence sur ces marchés; la nécessité d'offrir aux investisseurs une large gamme d'investissements entrant en concurrence ainsi qu'un niveau d'information et de protection adapté à leur situation; la nécessité de veiller à ce que les autorités de réglementation indépendantes assurent l'applicatio ...[+++]


Dat is de beste manier om Peru te helpen. De Europese Unie moet daarom haar invloed doen gelden. Zij moet in Latijns Amerika tegenwicht bieden voor zoveel jaren van misstanden en leed, en een harmonieuze economische ontwikkeling, democratie en eerbiediging van de mensenrechten bevorderen.[gt]

C'est la meilleure manière d'aider le Pérou et c'est pourquoi l'Union européenne doit s'efforcer pour que son influence en Amérique latine mette fin à tant d'années d'anomalies et de souffrance et favorise un développement économique harmonieux, la démocratie et la consolidation des droits de l'homme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese unie moet daarom consequent verder' ->

Date index: 2023-01-20
w