Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese unie is voornemens tijdens de topontmoeting met rusland haar " (Nederlands → Frans) :

De Europese Unie is voornemens tijdens de topontmoeting met Rusland haar volledige steun uit te spreken voor het partnerschap voor modernisering, waardoor onze samenwerking op ieder gebied kan worden bevorderd, in het bijzonder op essentiële gebieden als innovatie en energie.

Au sommet avec la Russie, l’Union européenne entend exprimer son plein soutien au partenariat pour la modernisation qui permettra de renforcer notre coopération dans tous les domaines, notamment dans les domaines clés comme l’innovation et l’énergie.


Nieuwe impuls aan de relaties tussen de Europese Unie en rusland tijdens de topontmoeting van 3 oktober 2001 : de dialoog over politieke en veiligheidskwesties; de uitwerking van het concept van een gemeenschappelijke Europese economische ruimte; de versterking van de energiedialoog; de specifieke situatie van Kaliningrad, in het bijzonder vraagstukken betreffende het verkeer en de doorreis van personen, handelsvraagstukken, met inbegrip van de toetr ...[+++]

Dans le cadre de la rencontre au sommet organisée le 3 octobre 2001, nouvelles impulsions données aux relations unissant l'Union européenne et la Russie : le dialogue sur les questions politiques et de sécurité, l'élaboration du concept d'un espace économique européen commun, le renforcement du dialogue en matière d'énergie, la situation spécifique de Kaliningrad ­ en particulier les questions touchant à la circulation et au transi ...[+++]


Ik denk daarom dat het een goed idee zou zijn om ook tijdens de topontmoeting over dit probleem te praten en Rusland te vragen om dit overdreven en ongerechtvaardigde invoerverbod van groenten uit de Europese Unie onmiddellijk op te heffen, omdat die als zodanig niet strookt met de begi ...[+++]

Par conséquent, j’estime qu’il serait opportun de traiter également ce problème lors du sommet, y compris en demandant à la Russie de lever immédiatement cette interdiction disproportionnée et injustifiée d’importation de légumes de l’Union européenne. En l’état, cette interdiction ne respecte pas les principes établis par l’Organisation mondiale du commerce, surtout si l’on considère que la Russie est candidate à l’adhésion à l’OMC.


24. dringt bij de regeringen van Rusland en de Verenigde Staten aan op intensivering van het debat over defensie- en veiligheidskwesties waarbij de lidstaten van de Europese Unie direct of indirect zijn betrokken; dringt er bij de regeringen van beide staten op aan de Europese Unie en haar lidstaten volledig bij dit debat te betrekken en zich te onthouden van stappen en besluiten die kunnen worden gezien als een bedreiging voor vr ...[+++]

24. appelle les gouvernements russe et américain à intensifier les discussions sur les questions relatives à la défense et à la sécurité impliquant directement ou indirectement les États membres de l'Union européenne; demande instamment aux gouvernements de ces deux États d'associer pleinement l'Union européenne et ses États membres à ces discussions et de s'abstenir de toute démarche ou décision qui pourrait être considérée comme une menace pour la paix et la stabilité sur le continent européen; demande instamment à la ...[+++]


De Europese Unie heeft Oekraïne geholpen op een cruciaal moment in haar geschiedenis: tijdens de Oranje Revolutie, toen beslist werd welke weg het land zou inslaan: naar het oosten of naar het westen, naar de Europese Unie of naar Rusland.

L’Union européenne a aidé l’Ukraine à un moment clé de son histoire, au cours de la révolution orange, lorsque des décisions ont été prises concernant la voie que le pays allait suivre, à savoir vers l’Est ou vers l’Ouest, vers l’Union européenne ou vers la Russie.


33. is in deze context van mening dat de Europese Unie haar aandacht moet richten op de ontwikkeling van economische samenwerking, politieke stabiliteit en democratie in de drie sleutelregio's voor regionale samenwerking, namelijk de gebieden rond de Middellandse Zee, de Oostzee en de Zwarte Zee, door gebruik te maken van de bestaande samenwerkingsstructuren in die gebieden, de synergieën tussen de institutionele en regionale beleidsvormen in die gebieden te versterken, en die landen te ondersteunen bij hun integratie; is verheugd ...[+++]

33. estime que l'Union devrait s'attacher davantage à développer la coopération économique, la stabilité politique et la démocratie dans les trois régions clés de coopération régionale que sont le bassin méditerranéen, la mer Baltique et la mer Noire, par le recours aux structures de coopération, le renforcement de la synergie entre les politiques institutionnelles et régionales, l'assistance à ces pays dans leur processus d'intégration; se félicite de l'intention de relancer le processus de Barcelone, exprimée lors du Conseil européen des 13 et 14 mars 2 ...[+++]


De Europese Unie prijst zich gelukkig dat tijdens de topontmoeting EU-Rusland ook president Poetin heeft erkend dat een politieke oplossing voor de situatie in Tsjetsjenië noodzakelijk en urgent is.

L'Union européenne de félicite que lors du Sommet UE-Russie, le Président Poutine ait adhéré à la reconnaissance de la nécessité et de l'urgence d'une solution politique à la situation en Tchétchénie.


Tijdens deze zesde top Europese Unie-Rusland hebben wij met tevredenheid teruggekeken op de ontwikkeling van de betrekkingen tussen de Europese Unie en Rusland in al haar aspecten sinds de bijeenkomst in Moskou op 29 mei jongstleden.

Au cours de ce sixième sommet Union Européenne-Russie, nous nous sommes réjouis du développement de la relation Union Européenne-Russie sous tous ses aspects depuis la rencontre de Moscou le 29 mai dernier.


De Europese Unie zegt nogmaals haar volledige steun toe aan de voorstellen van de delegatie op hoog niveau van de OAE voor een kaderovereenkomst, die op 17 december tijdens de topontmoeting van het centraal orgaan van de OAE is goedgekeurd, evenals aan de voortdurende inspanningen van de OAE om in het conflict tussen Eritrea en Ethiopië te bemiddelen.

L'Union européenne réaffirme qu'elle appuie pleinement la proposition d'accord-cadre formulée par la délégation à haut niveau de l'OUA, qui a été approuvée lors de la réunion au sommet de l'Organe central de l'OUA, le 17 décembre, et qu'elle soutient sans réserve l'OUA dans les efforts de médiation que celle-ci déploie sans relâche dans le conflit qui oppose l'Erythrée et l'Ethiopie.


De Europese Unie onderstreept dat het voor haar van belang is dat Rusland volldig betrokken wordt bij de ontwikkeling van een allesomvattende Europese veiligheidsarchitectuur, waarin Rusland de plaats heeft die het land toekomt ; de Unie is voornemens aan die doelstelling bij te dragen.

L'Union européenne souligne l'intérêt qu'elle porte à la pleine participation de la Russie à l'élaboration d'une architecture européenne de sécurité globale dans laquelle la Russie ait la place qui lui revient et entend contribuer à la réalisation de cet objectif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese unie is voornemens tijdens de topontmoeting met rusland haar' ->

Date index: 2025-06-08
w