Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese unie had erop aangedrongen " (Nederlands → Frans) :

De Europese Raad heeft erop aangedrongen dat in de EIB-groep een Europees Fonds voor strategische investeringen (EFSI) wordt opgezet, dat 315 miljard EUR aan nieuwe investeringen moet genereren tussen 2015 en 2017, en de EIB-groep verzocht vanaf januari 2015 activiteiten te starten door aanwending van eigen middelen.

Le Conseil européen appelait "à la mise en place d'un Fonds européen pour les investissements stratégiques ([EFSI]) dans le cadre du Groupe BEI en vue de mobiliser 315 milliards d'euros de nouveaux investissements entre 2015 et 2017" et invitait le Groupe BEI "à démarrer l'activité en utilisant ses ressources propres dès janvier 2015" .


Daar zijn verschillende redenen voor : België is steeds actief geweest binnen ESA en de Europese Unie, heeft steeds aangedrongen op een Europese samenwerking, en zijn universiteiten beschikken over de nodige academische knowhow om deze soms ingewikkelde rechtstak uit te diepen en te ontwikkelen.

Les raisons sont multiples: la Belgique a depuis toujours été très active au sein de l'ESA et de l'Union européenne, elle a toujours prôné une collaboration européenne en la matière et ses diverses universités possèdent le savoir-faire académique pour approfondir et développer cette branche pas toujours évidente du droit.


Daar zijn verschillende redenen voor : België is steeds actief geweest binnen ESA en de Europese Unie, heeft steeds aangedrongen op een Europese samenwerking, en zijn universiteiten beschikken over de nodige academische knowhow om deze soms ingewikkelde rechtstak uit te diepen en te ontwikkelen.

Les raisons sont multiples: la Belgique a depuis toujours été très active au sein de l'ESA et de l'Union européenne, elle a toujours prôné une collaboration européenne en la matière et ses diverses universités possèdent le savoir-faire académique pour approfondir et développer cette branche pas toujours évidente du droit.


De Hoge Raad voor de Justitie had erop aangedrongen dat men zou nadenken over de oprichting van een dergelijke instantie.

Le Conseil supérieur de la Justice avait insisté pour que l'on réfléchisse à l'installation d'une structure intermédiaire.


De solidariteitsidee in de Europese Unie gaat erop achteruit. Voor de sociale cohesie van de Europese Unie is dit zorgbarend.

L'idée de solidarité au sein de l'Union européenne est en recul ce qui est préoccupant pour la cohésion sociale de l'Union européenne.


De heer Menéndez del Valle en de heer Berman en een aantal anderen hebben de regionale stabiliteit aan de orde gebracht. Welnu, de Europese Unie had erop aangedrongen dat de situatie in Myanmar een plaats kreeg op de agenda voor de Top.

Sur la question de la stabilité régionale, évoquée par M. Menéndez del Valle et par M. Berman notamment: à la demande de l'Union européenne, la situation en Birmanie figure à l'ordre du jour du sommet.


In het nieuwe gemeenschappelijke visserijbeleid, de kaderrichtlijn mariene strategie en de biodiversiteitsstrategie van de Unie wordt erop aangedrongen de Europese visserij duurzamer, concurrerender en milieuvriendelijker te maken.

La nouvelle politique commune de la pêche, la directive-cadre «stratégie pour le milieu marin» et la stratégie de l'Union en faveur de la biodiversité prônent une pêche plus durable, plus compétitive et plus respectueuse de l'environnement en Europe.


Ik wil ook wijzen op het standpunt van de Raad ten aanzien van de relaties met Libië, dat al in de conclusies van de Raad van oktober 2004 is verwoord. Daarin heeft de Raad een beroep op Libië gedaan om positief te reageren op de actieve rol van de Europese Unie, en erop gewezen dat hij Libië al eerder had gevraagd in te gaan op de bedenkingen van de EU, en vooral de belangen van het medische personeel te respecteren.

Je voudrais également rappeler à cette Assemblée la position du Conseil s’agissant de ses relations avec la Libye, laquelle a été définie dans les conclusions d’octobre 2004 de la réunion du Conseil, dans lesquelles le Conseil avait vivement recommandé à la Libye d’accueillir positivement l’engagement de l’Union européenne, lui rappelant le désir du Conseil de la voir prêter l’attention nécessaire aux inquiétudes de l’UE, en particulier en ce qui concerne l’affaire du personnel médical.


2. Bij de lidstaten van de Europese Unie wordt erop aangedrongen een Europees platform op te richten, bestaand uit vertegenwoordigers van de nationale organisaties, die de bevoegdheid hebben de naleving van de grond- en burgerrechten door de lidstaten te bewaken en te controleren in hoeverre de nationale wettelijke voorschriften op het gebied van de inlichtingendiensten stroken met de regeling van het EVRM en het handvest van de grondrechten van de EU. Dit platform moet ook verantwoordelijk zijn voor de controle op de wettelijke regelingen ter garantie van het brief- en telef ...[+++]

2. les États membres de l'Union européenne sont invités à mettre en place une plateforme européenne composée de représentants des organismes nationaux chargés de contrôler le bilan des États membres en matière de droits fondamentaux et de droits des citoyens afin de vérifier si les dispositions nationales régissant les services de renseignement sont compatibles avec la CEDH et avec la charte des droits fondamentaux de l'UE, plateforme qui serait également appelée à examiner les dispositions relatives à la garantie du secret de la correspondance et des communications. De plus, les États membres devraient se voir soumettre une recommandati ...[+++]


Op de top van de OVSE die plaatsvond op 18 en 19 november, heeft de Europese Unie bij Rusland aangedrongen opdat de dienstdoende voorzitter van de organisatie Tsjetjenië zou kunnen bezoeken om een politieke oplossing voor de crisis te zoeken.

Lors du sommet de l’OSCE des 18 et 19 novembre, L’Union européenne a insisté auprès de la Russie pour que le Président en exercice de l’organisation, puisse se rendre en Tchétchénie afin de rechercher une solution à la crise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese unie had erop aangedrongen' ->

Date index: 2024-02-21
w