Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese unie had aanbevolen » (Néerlandais → Français) :

Een recent rapport van het Midden-Oosten Kwartet, ondertekend door de Verenigde Staten, Rusland, de Verenigde Naties en de Europese Unie hebben Israël al aanbevolen om te stoppen met het bouwen van nederzettingen, Palestijnen de kans te bieden zich te ontwikkelen en land dat Palestijnen voor een toekomstige staat willen hebben niet langer alleen voor Israëlisch gebruik te bestemmen.

Un récent rapport du Quartette sur le Proche-Orient, cosigné par les États-Unis, la Russie, les Nations unies et l'Union européenne a déjà recommandé à Israël de cesser de construire des colonies, de donner aux Palestiniens la possibilité de se développer et de ne plus réserver à son usage exclusif des terres que les Palestiniens revendiquent pour leur futur État.


De vice-minister van Binnenlandse Zaken Gounev beperkte zich in zijn commentaar ten aanzien van de Europese Unie (EU) tot de vaststelling dat de grenspolitie een opleiding gekregen had van Frontex en zich hopelijk professioneel gedroeg en dat grenspatrouilles nu eenmaal gebruik maakten van politiehonden, die al dan niet konden bijten.

Dans son commentaire à l'attention de l'Union européenne (UE), le vice-ministre de l'Intérieur Gounev s'est limité à annoncer que la police des frontières avait reçu une formation de Frontex, qu'il espérait qu'elle agissait professionnellement et que les patrouilles aux frontières ont eu recours à des chiens policiers qui pouvaient éventuellement mordre.


Frankrijk had de Europese Commissie immers gevraagd om de gevoelige landbouwproducten, waaronder met name rund-, varkens- en pluimveevlees, geen deel uitmaakt van het tarifair ruilbod tussen de Europese Unie en Mercosur.

En effet, la France a demandé à la Commission Européenne que les produits agricoles sensibles, qui comprennent notamment la viande bovine, porcine et volaille, ne fassent partie de l'offre d'échange tarifaire entre l'Union Européenne et le Mercosur.


Op een parlementaire vraag hieromtrent antwoordde u in oktober 2015 dat u uw diensten had gevraagd een rapport op te stellen over de efficiëntie van die maatregel in Australië en over de voorbereidingen die getroffen worden in de drie lidstaten van de Europese Unie waarvan sprake (Ierland, Groot-Brittannië en Frankrijk), zodat er een sereen debat kan worden gevoerd op grond van betrouwbare gegevens.

En réponse à une question parlementaire sur ce sujet, vous répondiez en octobre 2015 que: "Afin de pouvoir mener un débat serein basé sur des données fiables, j'ai demandé à mes services de préparer un rapport sur l'efficacité de cette mesure en Australie ainsi que sur les préparatifs mis en place dans les trois pays de l'Union européenne susmentionnés (Irlande, Royaume-Uni et France).


De Europese Unie had immers meerdere aanbestedingen uitgeschreven voor de installatie, het onderhoud en de renovatie van liften en roltrappen in de verschillende gebouwen van de Europese instellingen die hun zetel in deze beide landen hadden, waarvoor een hogere dan de marktprijs is betaald als gevolg van het door de Commissie onrechtmatig verklaarde kartel.

En effet, l’Union européenne avait passé plusieurs marchés publics d’installation, d’entretien, de rénovation d’ascenseurs et d’escaliers mécaniques dans les différents bâtiments des institutions européennes ayant leur siège dans ces deux pays, dont le prix aurait été supérieur à celui du marché du fait de l’entente déclarée illégale par la Commission.


Deze nieuwe maatregelen betreffen in het bijzonder het productbeleid en de fiscaliteit (hervorming van de fiscaliteit op de bedrijfswagens en graduele inleiding van een koolstoftaks in de transport- en bouwsector, zoals aanbevolen onder andere door de OESO, de Raad van de Europese Unie en de Hoge Raad van Financiën).

Ces nouvelles mesures concernent notamment la politique de produits et la fiscalité (réforme de la fiscalité sur les véhicules de société et introduction graduelle d'une taxe carbone dans les secteurs des bâtiments et du transport, telle que recommandée, entre autres, par l'OCDE, le Conseil de l'Union européenne et le Conseil Supérieur des Finances).


De Europese Unie had op uitnodiging van de Angolese autoriteiten een missie van verkiezingsdeskundigen afgevaardigd.

À l'invitation des autorités angolaises, l'Union européenne avait dépêché une mission d'observation électorale.


De Europese Unie had namelijk diverse overheidsopdrachten gegund voor de installatie, het onderhoud en de modernisering van liften en roltrappen in verschillende gebouwen van de Europese instellingen in die twee landen en had daarvoor meer dan de marktprijs moeten betalen als gevolg van het door de Commissie onrechtmatig verklaarde kartel.

En effet, l’Union européenne avait passé plusieurs marchés publics d’installation, d’entretien, de rénovation d’ascenseurs et d’escaliers mécaniques dans les différents bâtiments des institutions européennes ayant leur siège dans ces deux pays, dont le prix aurait été supérieur à celui du marché du fait de l’entente déclarée illégale par la Commission.


De Europese Unie had sedert enkele jaren in het kader van de mensenrechtendialoog tussen de EU en China met kracht aangedrongen op haar invrijheidstelling.

L’Union européenne s’était fortement mobilisée depuis plusieurs années dans le cadre du dialogue UE-Chine sur les droits de l’homme pour demander sa libération.


FOLLOW-UP VAN DE VIERDE WERELDVROUWENCONFERENTIE (PEKING, 4-15 SEPTEMBER 1995) Ingevolge het mandaat van de Europese Raad van Madrid (15 en 16 december 1995), die de Europese Unie had gevraagd jaarlijks een balans op te maken van de tenuitvoerlegging van het actieprogramma van Peking, besprak de Raad de stand van zaken betreffende de follow-up van de Conferentie van Peking op zowel communautair als nationaal vlak, en met name betreffende de wetgevingsteksten die sinds het einde van de Confere ...[+++]

SUIVI DE LA QUATRIEME CONFERENCE MONDIALE SUR LES FEMMES (PEKIN, 4-15 SEPTEMBRE 1995) Faisant suite au mandat du Conseil européen de Madrid (15/16 décembre 1995), qui avait appelé l'Union européenne à effectuer un bilan annuel de la mise en oeuvre du Programme d'action de Pékin, le Conseil a fait le point sur le suivi de la Conférence de Pékin au niveau tant communautaire que national, et notamment sur les textes législatifs adoptés dans le domaine de l'égalité des chances entre hommes et femmes au niveau communautaire depuis la fin de la Conférence, ainsi que sur les mesures de suivi prises ou envisagées dans les Etats membres et par la ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese unie had aanbevolen' ->

Date index: 2023-03-12
w