Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese unie geen roamingtarieven meer gehanteerd " (Nederlands → Frans) :

Met ingang van morgen, 15 juni 2017, worden er in de Europese Unie geen roamingtarieven meer gehanteerd.

Demain, le 15 juin 2017, les frais d'itinérance n'existeront plus dans l'Union européenne.


Tegen 2019 mag de energie-unie geen beleidsdoelstelling meer zijn, maar een dagelijkse realiteit waarvan elke Europese burger de vruchten plukt.

D'ici 2019, l'union de l'énergie ne doit plus être un objectif politique, mais une réalité quotidienne dont bénéficient tous les citoyens européens.


Dat is des te meer waar omdat er voor de burgers van de Europese Unie geen nationaliteitsvoorwaarde meer geldt om het stemrecht uit te oefenen.

D'autant que la nationalité n'est plus une condition pour exercer le droit de vote en ce qui concerne les citoyens de l'Union européenne.


Dit amendement strekt om de formulering van de vraag aan de regering te vervangen, aangezien de verwijzing naar het Belgisch voorzitterschap van de Europese Unie geen zin meer heeft.

Étant donné que la référence à la présidence belge de l'Union européenne n'a plus de raison d'être, cet amendement vise à remplacer le libellé de la demande adressée au gouvernement.


Dit amendement strekt om de formulering van de vraag aan de regering te vervangen, aangezien de verwijzing naar het Belgisch voorzitterschap van de Europese Unie geen zin meer heeft.

Étant donné que la référence à la présidence belge de l'Union européenne n'a plus de raison d'être, cet amendement vise à remplacer le libellé de la demande adressée au gouvernement.


Een door de voorstanders van het gemeentelijk vreemdelingenstemrecht eveneens vaak gehanteerde redenering is dat het ontzeggen van gemeentelijk stemrecht aan vreemdelingen die afkomstig zijn uit landen die van de Europese Unie geen deel uitmaken, een discriminatie inhoudt van deze vreemdelingen ten opzichte van onderdanen van EU-lidstaten die wel over gemeentelijk stemrecht beschikken.

Un argument également souvent invoqué par les partisans du droit de vote des étrangers aux élections communales est que le fait de priver les étrangers issus de pays extérieurs à l'Union européenne du droit de vote aux élections communales, constitue une discrimination à l'égard des ressortissants des États membres de l'Union qui, eux, bénéficient de ce droit.


Een door de voorstanders van het gemeentelijk vreemdelingenstemrecht eveneens vaak gehanteerde redenering is dat het ontzeggen van gemeentelijk stemrecht aan vreemdelingen die afkomstig zijn uit landen die van de Europese Unie geen deel uitmaken, een discriminatie inhoudt van deze vreemdelingen ten opzichte van onderdanen van EU-lidstaten die wel over gemeentelijk stemrecht beschikken.

Un argument également souvent invoqué par les partisans du droit de vote des étrangers aux élections communales est que le fait de priver les étrangers issus de pays extérieurs à l'Union européenne du droit de vote aux élections communales, constitue une discrimination à l'égard des ressortissants des États membres de l'Union qui, eux, bénéficient de ce droit.


De eerste alinea van artikel 14, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie stelt de criteria voor de samenstelling van het Europees Parlement vast, te weten dat het aantal vertegenwoordigers van de burgers van de Unie niet meer dan 750 mag bedragen, plus de voorzitter, dat de vertegenwoordiging degressief evenredig moet zijn, met een minimumdrempel van zes leden per lidstaat en dat geen enkele lidstaat meer dan 96 zetels ...[+++]

L’article 14, paragraphe 2, premier alinéa, du traité sur l’Union européenne fixe les critères pour la composition du Parlement européen, à savoir que les représentants des citoyens de l’Union ne peuvent pas être plus de sept cent cinquante, plus le président, que la représentation doit être assurée de façon dégressivement proportionnelle, avec un seuil minimal de six membres par État membre, et qu’aucun État membre ne peut se voir attribuer plus de quatre-vingt-seize sièges.


2. Indien uit het verslag blijkt dat de structurele maatregelen waarin deze verordening voorziet, niet volstaan om de concurrentie op de interne markt voor roamingdiensten ten behoeve van alle Europese consumenten te stimuleren, of dat de verschillen tussen roamingtarieven en nationale tarieven niet nagenoeg nul bedragen, kan de Commissie bij het Europees Parlement en de Raad passende voorstellen indienen om dit probleem aan te pakken en aldus een inte ...[+++]

2. S’il ressort du rapport que les mesures structurelles prévues par le présent règlement ont été insuffisantes pour renforcer la concurrence sur le marché intérieur des services d’itinérance au bénéfice de tous les consommateurs européens ou que les différences entre les tarifs d’itinérance et les tarifs nationaux ne se sont pas rapprochées de zéro, la Commission adresse des propositions appropriées au Parlement européen et au Conseil pour remédier à la situation et réaliser ainsi un marché intérieur des services de communications mobiles, à terme sans distinction entre les tarifs nationaux et les tarifs d’itinérance.


Met ingang van 1 januari 2012 is het eiland Saint-Barthélemy geen ultraperifere regio van de Europese Unie meer maar wordt het een van de landen en gebieden overzee als bedoeld in het vierde deel van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU).

À compter du 1er janvier 2012, l’île de Saint-Barthélemy cesse d’être une région ultrapériphérique de l’Union pour accéder au statut de pays et territoire d’outre-mer visé dans la quatrième partie du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne (TFUE).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese unie geen roamingtarieven meer gehanteerd' ->

Date index: 2021-02-11
w