Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese unie een doeltreffende oplossing aandragen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verdrag betreffende de door de lidstaten van de West-Europese Unie te nemen maatregelen teneinde het Agentschap voor het toezicht op de bewapening in staat te stellen op doeltreffende wijze toezicht uit te oefenen en houdende voorziening in een behoorlijke rechtsgang overeenkomstig Protocol Nr. IV bij het Verdrag van Brussel zoals gewijzigd bij de op 23 oktober 1954 te Parijs ondertekende Protocollen

Convention concernant les mesures à prendre par les Etats membres de l'Union de l'Europe occidentale pour permettre à l'Agence pour le contrôle des armements d'exercer efficacement son contrôle et établissant la garantie d'ordre juridictionnel prévue par le Protocole nº IV du Traité de Bruxelles modifié par les protocoles signés à Paris le 23 octobre 1954 | Convention sur l'Agence pour le contrôle des armements de l'UEO


concept van de Europese Unie voor versterking van de Afrikaanse vermogens voor preventie, beheersing en oplossing van conflicten

concept de l'Union européenne pour le renforcement des capacités africaines de prévention, de gestion et de règlement des conflits
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De nieuwe Europese Werkgelegenheidsstrategie, waarover in de Raad overeenstemming werd bereikt op 22 juli 2003, is herwerkt om beter rekening te houden met de behoeften van de uitgebreide Europese Unie, om doeltreffender te kunnen reageren op de uitdagingen waarmee de moderne arbeidsmarkt wordt geconfronteerd en om beter bij te dragen tot de strategie van Lissabon.

La nouvelle Stratégie européenne pour l'emploi, adoptée par le Conseil le 22 juillet 2003, a été révisée de manière à mieux tenir compte des besoins d'une Union européenne élargie, à réagir de manière plus efficace aux défis auxquels se trouve confronté un marché de l'emploi moderne, et à mieux contribuer à la stratégie de Lisbonne.


De partijen nemen doeltreffende maatregelen om onregelmatigheden(30), fraude, corruptie en andere onwettige activiteiten die nadelige gevolgen hebben voor de begroting van de Europese Unie en de Republiek Kazachstan, te voorkomen en te bestrijden, door middel van wederzijdse juridische en andere bijstand op de gebieden die onder deze overeenkomst vallen.

Les parties prennent des mesures effectives de prévention et de lutte contre les irrégularités(30), la fraude, la corruption et toute autre activité illégale portant préjudice aux budgets de l'Union européenne et de la République du Kazakhstan, en instaurant une assistance juridique mutuelle et d'autres types d'assistance mutuelle dans les domaines relevant du présent accord.


Is het controlemechanisme van de Europese Unie veel doeltreffender dan dat van de Wereldbank ?

Cela signifierait-il que l'Union européenne a mis en place un mécanisme de contrôle plus efficace que la Banque mondiale ?


Gezien het Gemeenschappelijk Optreden 2008/450/GBVB van de Raad Van Europa van 16 juni 2008 inzake de bijdrage van de Europese Unie aan de oplossing van het conflict in Georgië/Zuid- Ossetië, en andere eerdere gemeenschappelijk optredens van de Raad in dezelfde kwestie;

Vu l'action commune du Conseil 2008/450/PESC du 16 juin 2008 concernant une nouvelle contribution de l'Union européenne au processus de règlement du conflit en Géorgie/Ossétie du Sud et les actions communes antérieures du Conseil sur le même sujet;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorts vind ik het positief dat u belang hecht aan de Arabische Liga en aan de Europese Unie voor de oplossing van kritieke situaties, zoals momenteel in Syrië.

Autre élément positif l'intérêt que vous portez à la Ligue arabe, et à l'Union européenne, dans la résolution d'une situation critique comme c'est le cas en Syrie.


11. de lidstaten van de Europese Unie op te roepen hun nationaal beleid in verband met het Israëlisch-Palestijns conflict meer gecoördineerd te laten verlopen ondanks de sterke onderlinge verschillen zodat er voor de Europese Unie een grotere rol is weggelegd in het vinden van een oplossing voor de crisis, een oplossing waarmee de betrokken partijen akkoord gaan;

11. d'appeler les États membres de l'Union européenne à une action plus coordonnée, et ce malgré les grandes divergences existantes de leurs politiques nationales à l'égard du conflit israélo-palestinien afin de renforcer le rôle de l'Union européenne dans la recherche d'un règlement de la crise, avec l'accord des parties concernées;


Eerder dan een gespleten rechtspersoonlijkheid tussen Europese Gemeenschap en Europese Unie tot stand te brengen, kan een oplossing gezocht worden in een formule die de Unie specifieke verdragsluitende bevoegdheid toekent, bij voorbeeld in de vorm van een Verdragsbepaling die de Europese Unie de bevoegdheid geeft in het kader van het gemeenschappelijk optreden akkoorden te sluiten met derde partijen.

Plutôt que de mettre au point une responsabilité juridique séparée entre la Communauté européenne et l'Union européenne, une solution peut être recherchée dans une formule qui attribue à l'Union une compétence spécifique de conclusion de traités, par exemple sous la forme d'une disposition de traité qui donne à l'Union européenne la compétence de conclure des accords avec des tierces parties dans le cadre d'actions communes.


Hoewel het spectrumbeheer onder de bevoegdheid van de lidstaten blijft vallen, kan strategische planning en coördinatie en, indien nodig, harmonisatie op communautair niveau helpen ervoor te zorgen dat spectrumgebruikers ten volle profiteren van de interne markt en dat de belangen van de Europese Unie wereldwijd doeltreffend kunnen worden behartigd.

Bien que la gestion du spectre demeure de la compétence des États membres, la planification stratégique, la coordination et, si nécessaire, l’harmonisation au niveau communautaire peuvent contribuer à garantir que les utilisateurs du spectre retirent tous les avantages offerts par le marché intérieur et que les intérêts de l’Union européenne sont efficacement défendus au niveau mondial.


Teneinde kritieke infrastructuur in de Europese Unie op doeltreffende wijze te kunnen beschermen, lijkt het nodig zowel ECI als NCI in kaart te brengen.

Il semblerait que la protection efficace des infrastructures critiques de l'Union européenne passe par le recensement tant des ICE que des ICN.


De Commissie spreekt zich uit voor verdere inspanningen om de vormen van illegaal verblijf in de Europese Unie te analyseren teneinde toekomstige maatregelen beter af te stemmen op de werkelijke problemen die om een oplossing vragen en de illegale immigratie op doeltreffende wijze te verhinderen en te bestrijden.

La Commission est d'avis qu'il convient d'analyser plus avant les formes de séjour irrégulier dans l'Union européenne afin de mieux adapter les futures mesures aux véritables problèmes qui se posent pour prévenir et combattre l'immigration clandestine avec efficacité.




Anderen hebben gezocht naar : europese unie een doeltreffende oplossing aandragen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese unie een doeltreffende oplossing aandragen' ->

Date index: 2025-09-09
w