Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese unie dus fel gekant " (Nederlands → Frans) :

Het is u welbekend dat België en de Europese Unie (EU)fel gekant zijn tegen een intergouvernementeel systeem van internetgovernance en tegen elke vorm van censuur.

Comme vous le savez, la Belgique et l’Union européenne (UE) sont fermement opposées à l’idée d’un système intergouvernemental de gouvernance de l’internet et à la censure.


Ten eerste is Oekraïne geen lidstaat van de Europese Unie, dus het is geen partij in deze potentiële zaak.

En premier lieu, l'Ukraine n'est pas un État membre de l'Union européenne, et ne fait donc pas partie de cette affaire éventuelle.


België heeft de burgers van de Europese Unie dus actief en passief stemrecht gegeven, maar heeft de toekenning van dat fundamentele recht aan niet-Europese-Unie-onderdanen uitgesteld, ook al verblijven die soms al verschillende jaren in België.

La Belgique a donc ouvert le droit de vote et d'éligibilité aux citoyens de l'Union européenne mais a postposé l'exercice de ce droit fondamental pour les non-Européens résidant pourtant parfois depuis de longues années en Belgique.


België heeft de burgers van de Europese Unie dus actief en passief stemrecht gegeven, maar heeft de toekenning van dat fundamentele recht aan niet-Europese-Unie-onderdanen uitgesteld, ook al verblijven die soms al verschillende jaren in België.

La Belgique a donc ouvert le droit de vote et d'éligibilité aux citoyens de l'Union européenne mais a postposé l'exercice de ce droit fondamental pour les non-Européens résidant pourtant parfois depuis de longues années en Belgique.


België heeft de burgers van de Europese Unie dus op gemeentelijk vlak actief en passief stemrecht gegeven, maar heeft de toekenning van dat fundamentele recht aan niet-Europese-Unie-onderdanen uitgesteld, ook al verblijven die soms al verschillende jaren in België.

La Belgique a donc ouvert le droit de vote et d'éligibilité aux citoyens de l'Union européenne au niveau communal mais a postposé l'exercice de ce droit fondamental pour les non-Européens résidant pourtant parfois depuis de longues années en Belgique.


België heeft de burgers van de Europese Unie dus actief en passief kiesrecht gegeven, maar heeft de toekenning van dat fundamentele recht aan niet-Europese-Unie-onderdanen uitgesteld, ook al verblijven die soms al verschillende jaren in België.

La Belgique a donc ouvert le droit de vote et d'éligibilité aux citoyens de l'Union européenne mais a postposé l'exercice de ce droit fondamental pour les non-européens résidant pourtant parfois depuis de longues années en Belgique.


Het rapport werd dus samengesteld door de Consuls-Generaal van alle Lidstaten van de EU die een diplomatieke vertegenwoordiging hebben in Jeruzalem, inclusief de Consul-Generaal van België. 2. Het rapport is een intern werkdocument van de Europese Unie, samengesteld met de diplomatieke vertegenwoordigingen van de andere Lidstaten ter attentie van de Europese instanties.

Il a donc été élaboré par les Consuls généraux de l'ensemble des États membres ayant une représentation diplomatique à Jérusalem, y compris le Consul général de Belgique. 2. Le rapport est un document de travail interne à l'Union européenne, établi conjointement avec les représentations diplomatiques des autres États membres à l'attention des instances européennes.


De Europese Unie heeft niet de bevoegdheid om in te grijpen in het interne materiële recht van de Lidstaten en dus ook niet om de definitie van het huwelijk te harmoniseren door middel van een verordening die zijn rechtsbasis vindt in artikel 81, § 3, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (EU).

L'UE n'a cependant pas la compétence d'intervenir dans le droit matériel interne des États membres et donc non plus d'harmoniser la définition du mariage par le biais d'un règlement qui trouve son fondement juridique à l'article 81, § 3, du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne.


Aanvankelijk was de Europese Unie gekant tegen toetreding tot het verdrag aangezien een eigen regelgeving zou worden uitgewerkt. In 2014 heeft de Raad via een besluit, in maart 2014 bevestigd in het Europees Parlement, de lidstaten toch opgeroepen het verdrag te ratificeren.

Initialement, l'Union européenne était opposée à l'adhésion à la convention étant donné qu'elle envisageait l'élaboration de sa propre réglementation En 2014, le Conseil a quand même invité les États membres, par le biais d'une décision confirmée en mars 2014 au parlement européen, à ratifier la convention.


Bovendien zijn talrijke lidstaten fundamenteel gekant tegen het idee om de bepalingen van het Europees rekeningensysteem in vraag te stellen, uit vrees om de geloofwaardigheid en effectiviteit aan te tasten van de principes van budgettaire verantwoordelijkheid van het Stabiliteits- en Groeipact en, bijgevolg, de leefbaarheid en stabiliteit van de publieke financiën binnen de Europese Unie.

En outre, de nombreux États membres sont foncièrement opposés à l'idée de remettre en question les dispositions qui constituent actuellement le système européen des comptes par crainte de compromettre la crédibilité et l'efficacité des principes de responsabilité budgétaire contenus dans le Pacte de Croissance et de Stabilité ainsi que, partant, la viabilité et la stabilité des finances publiques au sein de l'Union européenne.




Anderen hebben gezocht naar : europese     europese unie     unie fel gekant     oekraïne     europese unie gekant     binnen de europese     lidstaten fundamenteel gekant     europese unie dus fel gekant     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese unie dus fel gekant' ->

Date index: 2021-10-30
w