Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese unie diverse aangereikte middelen terugvindt " (Nederlands → Frans) :

Op vraag van Frontex wordt: - 1 grenscontroleur ingezet in Leros, - 1 grenscontroleur in Lesbos en - 7 grenscontroleurs in Samos. 3. Ik verwijs hiervoor naar het antwoord dat mijn collega Theo Francken hierover heeft gegeven op uw parlementaire vraag nr. 381 van 8 december 2015 waarin u een vrij gedetailleerd overzicht van de in dit kader door de Europese Unie diverse aangereikte middelen terugvindt (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 60) 4.

À la demande de l'Agence Frontex: - 1 contrôleur frontalier sera déployé à Leros, - 1 à Lesbos et - les 7 autres seront déployés à Samos. 3. Je vous réfère à la réponse que mon collègue Theo Francken a donné à votre question parlementaire n° 381 du 8 décembre 2015, dans lequel vous trouverez un aperçu assez détaillé des divers moyens fournis dans ce cadre par l'Union européenne (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 60) 4.


15. De Europese Unie heeft aan de Finse zijde van de grens met Rusland middelen ter beschikking gesteld via het Interreg-programma, maar om diverse redenen was het moeilijk, een band tussen Tacis-projecten voor GS en Interreg-projecten te creëren:

15. Alors que l'Union européenne a mis à disposition des moyens financiers du côté finlandais de la frontière avec la Russie par le biais du programme Interreg, il a été difficile de mettre en place des projets liés relevant de la coopération transfrontalière Tacis et d'Interreg pour plusieurs raisons:


Art. 5. Definitie van risicogroepen De middelen die aldus ter beschikking gesteld worden, zullen door dit sociaal vormingsfonds worden aangewend voor de opleiding en tewerkstelling van personen behorende tot de risicogroepen : - Langdurig werkzoekenden; - Kortgeschoolde werkzoekenden; - Werkzoekenden van 45 jaar en ouder; - Herintreders en herintreedsters; - Leefloners; - Personen met een arbeidshandicap; - Personen die niet de nationaliteit van een lidstaat van de Europese ...[+++]

Art. 5. Définition des groupes à risque Les moyens qui sont ainsi mis à disposition, seront utilisés pour la formation et l'emploi de personnes appartenant aux groupes à risque : - Les demandeurs d'emploi de longue durée; - Les demandeurs d'emploi peu qualifiés; - Les demandeurs d'emploi de 45 ans et plus; - Les personnes qui entrent à nouveau dans la vie active; - Les bénéficiaires du revenu d'intégration; - Les personnes présentant un handicap pour le travail; - Les personnes n'ayant pas la nationalité d'un Etat membre de l'Union européenne ou dont au moins un parent ne possède pas la nationalité d'un Etat membre de l'Union Euro ...[+++]


Gelet op de wet van 24 februari 1921 betreffende het verhandelen van giftstoffen, slaapmiddelen en verdovende middelen, psychotrope stoffen, ontsmettingsstoffen en antiseptica en van de stoffen die kunnen gebruikt worden voor de illegale vervaardiging van verdovende middelen en psychotrope stoffen, artikel 1, § 1, tweede lid vervangen bij de wet van 3 mei 2003, gewijzigd bij de wet van 19 maart 2013 en hernummerd bij de wet van 7 februari 2014 en artikel 1, § 1, vijfde lid, toegevoegd bij de wet van 23 december 2009; Gelet op de wet van 23 december 2009 ...[+++]

Vu la loi du 24 février 1921 concernant le trafic des substances vénéneuses, soporifiques, stupéfiantes, psychotropes, désinfectantes ou antiseptiques et des substances pouvant servir à la fabrication illicite de substances stupéfiantes et psychotropes, l'article 1 , § 1 , alinéa 2 remplacé par la loi du 3 mai 2003, modifié par la loi du 19 mars 2013 et renuméroté par la loi du 7 février 2014 et l'article 1 , § 1 , alinéa 5, ajouté par la loi du 23 décembre 2009; Vu la loi du 23 décembre 2009 portant des dispositions diverses en matière de santé publique, l'article 23, alinéa 1 ; Vu l'arrêté royal du 22 janvier 1998 réglementant certai ...[+++]


Gelet op de wet van 11 mei 1995 houdende goedkeuring van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering (UNFCCC), en bijlagen I en II, gedaan te New York op 9 mei 1992, meer bepaald de verplichtingen bedoeld in artikel 4 § 1 alinea e en § 4 van het UNFCCC; Gelet op de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt, en meer bepaald artikel 21ter, § 2, 4°, ingevoegd bij de wet van 20 juli 2005; Gelet op de wet van 26 september 2001 houdende instemming met het Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering, en de bijlagen A en B, gedaan te Kyoto op 11 december 1997; Gelet op de Beschikking 406/2009/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april ...[+++]

Vu la loi du 11 mai 1995 portant approbation de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (CCNUCC), et les annexes I et II, faites à New York le 9 mai 1992, plus particulièrement les obligations visées à l'article 4 § 1 alinéa e et § 4 de la CCNUCC; Vu la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité, notamment son article 21ter, § 2, 4°, inséré par la loi du 20 juillet 2005; Vu la loi du 26 septembre 2001 portant assentiment au Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements ...[+++]


In dit kader van Europees en internationaal beraad zal België actief deelnemen aan de besprekingen en erop toezien dat de Europese Unie tot een gemeenschappelijk standpunt komt en zich voorziet van adequate middelen die tegelijkertijd voldoen aan de diverse situaties die zich momenteel in de Lidstaten voordoen, aan de complexe structuur en herkomst van de soevereine fondsen en aan de doelstellingen die de initiatiefnemers nastreven.

Dans ce cadre de réflexion européenne et internationale, la Belgique participera activement aux discussions et veillera à ce que l'Union européenne puisse dégager une position commune et se doter d'outils adéquats répondant à la fois à la diversité des situations actuellement présentes dans les États membres, à la complexité de la structure et de l'origine des fonds souverains et aux objectifs poursuivis par leurs initiateurs.


Aangezien de doelstelling van deze verordening, namelijk de versterking van de economische, sociale en territoriale cohesie van de Unie om aldus duurzame ontwikkeling te bevorderen, onvoldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt, maar vanwege de omvang van de verschillen tussen de ontwikkelingsniveaus van de diverse regio's, de achterstand van de minst begunstigde regio's en de beperktheid van de financiële middelen van de lidstaten en ...[+++]

Étant donné que l'objectif du présent règlement, à savoir renforcer la cohésion économique, sociale et territoriale de l'Union dans le but de favoriser un développement durable, ne peut pas être atteint de manière suffisante par les États membres, mais peut, en raison de l'ampleur des disparités entre les niveaux de développement des diverses régions, du retard des régions les moins favorisées et des ressources financières limitées des États membres et des régions, l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union ...[+++]


Aangezien de doelstelling van deze verordening, namelijk de versterking van de economische, sociale en territoriale cohesie van de Unie om aldus duurzame ontwikkeling te bevorderen, onvoldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt, maar vanwege de omvang van de verschillen tussen de ontwikkelingsniveaus van de diverse regio's, de achterstand van de minst begunstigde regio's en de beperktheid van de financiële middelen van de lidstaten en ...[+++]

Étant donné que l'objectif du présent règlement, à savoir renforcer la cohésion économique, sociale et territoriale de l'Union dans le but de favoriser un développement durable, ne peut pas être atteint de manière suffisante par les États membres, mais peut, en raison de l'ampleur des disparités entre les niveaux de développement des diverses régions, du retard des régions les moins favorisées et des ressources financières limitées des États membres et des régions, l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union ...[+++]


De verzoekende partijen leiden verschillende middelen af uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met andere bepalingen van de Grondwet en diverse internationaalrechtelijke bepalingen en bepalingen van het recht van de Europese Unie (eerste en tweede middel in de zaak nr. 4800; eerste en tweede middel in de zaak nr. 4805).

Les parties requérantes prennent plusieurs moyens de la violation des articles 10 et 11 de la Constitution, combinés ou non avec d'autres dispositions de la Constitution et avec diverses dispositions de droit international ainsi qu'avec des dispositions du droit de l'Union européenne (premier et deuxième moyens dans l'affaire n° 4800; premier et deuxième moyens dans l'affaire n° 4805).


15. De Europese Unie heeft aan de Finse zijde van de grens met Rusland middelen ter beschikking gesteld via het Interreg-programma, maar om diverse redenen was het moeilijk, een band tussen Tacis-projecten voor GS en Interreg-projecten te creëren:

15. Alors que l'Union européenne a mis à disposition des moyens financiers du côté finlandais de la frontière avec la Russie par le biais du programme Interreg, il a été difficile de mettre en place des projets liés relevant de la coopération transfrontalière Tacis et d'Interreg pour plusieurs raisons:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese unie diverse aangereikte middelen terugvindt' ->

Date index: 2022-12-07
w