Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese unie de vrijlating van alle politieke gevangenen daar blijven eisen » (Néerlandais → Français) :

Daarom zijn we blij met het meerderheidsakkoord dat in het Parlement is bereikt met betrekking tot de mensenrechtensituatie in Cuba. De boodschap in dat akkoord kan denk ik als volgt worden samengevat: hoewel we open blijven staan voor een dialoog met Cuba, zal de Europese Unie de vrijlating van alle politieke gevangenen daar blijven eisen, alsook de inachtneming van de burger- en politieke rechten van de Cubaanse burgers.

Nous saluons dès lors l’accord majoritaire dans cette Assemblée concernant la situation des droits de l’homme à Cuba, qui, je pense, peut se résumer en un message: bien que nous restions ouverts au dialogue avec Cuba, l’Union européenne continuera à exiger la libération de tous les prisonniers politiques là-bas et ...[+++]


7. dringt er bij de Raad en de Commissie op aan dat zij alle nodige maatregelen blijven nemen om de vrijlating van de politieke gevangenen te eisen en het werk van de verdedigers van de mensenrechten weer op gang te brengen en te waarborgen;

7. demande au Conseil et à la Commission de continuer à adopter toutes mesures utiles pour exiger la libération des prisonniers politiques ainsi que pour promouvoir et assurer le travail des militants des droits de l'homme;


verzoekt de Raad en de Commissie met klem om alle nodige stappen te blijven ondernemen om de vrijlating van alle politieke gevangenen te eisen en om ervoor te zorgen dat er onmiddellijk een einde wordt gemaakt aan de intimidatie van politieke opponenten en mensenrechtenactivisten;

4. exhorte le Conseil et la Commission à continuer de prendre toutes les mesures nécessaires afin d'obtenir la libération des prisonniers politiques et de garantir qu'il soit mis fin sans délai au harcèlement des opposants politiques et des défenseurs des droits de l'homme;


4. verzoekt de Raad en de Commissie met klem om alle nodige stappen te blijven ondernemen om de vrijlating van alle politieke gevangenen te eisen en om ervoor te zorgen dat er onmiddellijk een einde wordt gemaakt aan de intimidatie van politieke opponenten en mensenrechtenactivisten;

4. exhorte le Conseil et la Commission à continuer de prendre toutes les mesures nécessaires afin d'obtenir la libération des prisonniers politiques et de garantir qu'il soit mis fin sans délai au harcèlement des opposants politiques et des défenseurs des droits de l'homme;


4. dringt er bij de Raad en de Commissie op aan de nodige stappen te blijven ondernemen om de vrijlating van de politieke gevangenen te eisen en ervoor te zorgen dat de intimidatie van politieke tegenstanders en voorvechters van de mensenrechten onmiddellijk wordt beëindigd;

4. exhorte le Conseil et la Commission à continuer à prendre toutes les initiatives voulues pour exiger la remise en liberté des prisonniers politiques et mettre un terme immédiat au harcèlement dont l'opposition politique et les défenseurs des droits de l'homme sont la cible;


onderkent het belang van pogingen van de Raad en de Commissie voor het organiseren van een tweede vergaderronde in het kader van de mensenrechtendialoog EU-Oezbekistan, in mei 2008 en prijst de Commissie voor haar pogingen om en marge van de dialoog een maatschappelijk middenveldseminar over uitingen via de media te organiseren; wijst er eens te meer op dat het houden van een mensenrechtendialoog en deskundigenbijeenkomsten over het bloedbad dat in 2005 in Andijan plaatsvond, op zichzelf geen vooruitgang inhoudt en bijgevolg niet als reden kan worden aangevoerd voor het opheffen van sancties; merkt op dat het ontbreken van een onafhank ...[+++]

reconnaît les tentatives du Conseil et de la Commission pour organiser en mai 2008 un second cycle dans le dialogue UE-Ouzbékistan sur les Droits de l'homme et félicite la Commission de ses efforts visant à organiser, éventuellement à Tachkent, en marge de ce dialogue, un séminaire de la société civile sur l'expression des médias; fait une nouvelle fois remarquer que le fait d'accepter un dialogue sur les Droits de l'homme et des réunions d'experts sur le massacre d'Andijan en 2005 ne constitue pas en soi un progrès et ne peut être invoqué comme raison de lever des sanctions; constate que l'absence d'une enquête in ...[+++]


De Europese Unie dringt er bij de regering van Syrië op aan dit positieve besluit te doen volgen door de vrijlating van alle politieke gevangenen, met inbegrip van de resterende negen prominente leden van de civiele samenleving die in de herfst van 2001 zijn aangehouden toen zij op vreedzame wijze hun recht op vrijheid van meningsuiting uitoefenden.

L'Union européenne engage le gouvernement syrien à faire en sorte que cette décision positive soit suivie de la libération de tous les prisonniers politiques, y compris les neuf autres personnalités éminentes de la société civile qui ont été arrêtées à l'automne de 2001 pour avoir exercé pacifiquement leur droit à la liberté d'expression.


Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie over de vrijlating van politieke gevangenen in Birma/Myanmar

Déclaration de la Présidence au nom de l'Union européenne sur la libération de prisonniers politiques en Birmanie/au Myanmar


Evenals de leden van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties en de VN-Commissie voor de rechten van de mens heeft de Europese Unie herhaaldelijk opgeroepen tot de vrijlating van alle politieke gevangenen in Birma/Myanmar.

L'Union européenne a demandé à plusieurs reprises, de pair avec les membres de l'Assemblée générale des Nations Unies et la Commission des droits de l'homme des Nations Unies, que tous les prisonniers politiques détenus en Birmanie/au Myanmar soient libérés.


Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie inzake de vrijlating van de Kosovaarse politieke gevangenen die vastgehouden worden in Servië

Déclaration de la Présidence au nom de l'Union européenne sur la libération des prisonniers politiques kosovars détenus en Serbie




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese unie de vrijlating van alle politieke gevangenen daar blijven eisen' ->

Date index: 2025-11-17
w