Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese unie alsnog meer steun krijgt onder onze " (Nederlands → Frans) :

Als de Commissie zich op deze agenda stort, de lidstaten achter de vodden zit in plaats van naar hun pijpen te dansen, is er hoop dat de Europese Unie alsnog meer steun krijgt onder onze burgers.

Si la Commission s’empare de ce programme, si elle demande des comptes aux États membres au lieu de s’en remettre à eux, l’Union bénéficiera très probablement d’un plus grand soutien de ses citoyens.


Toch komt in Europa nog steeds blijvende armoede voor onder achtergestelde groepen. De Europese Unie moet een analyse opstellen van de radicale wijzigingen die zich in onze samenleving voltrekken en steun bieden voor duurzame antwoorden op alle niveaus teneinde gelijke tred te houden met de noodzakelijke hervormingen van de Europese economie.

L'Union européenne doit analyser les changements radicaux en cours dans nos sociétés et accorder son appui aux réponses durables à tous les niveaux afin d'être à même de mener à bien les réformes nécessaires de l'économie européenne.


Daar de doelstelling van deze verordening, te weten het leveren van een bijdrage aan institutionele, bestuurlijke en structurele hervormingen in de lidstaten door de in deze verordening gedefinieerde nationale autoriteiten steun te verlenen, ten behoeve van maatregelen die gericht zijn op de hervorming van instellingen, bestuursstructuren of overheidsbestuur en economische en sociale sectoren, onder meer door bijstand te verlenen met het oog op het efficiënt, transparant en doeltreffend gebruik van de fonds ...[+++]

Étant donné que l'objectif du présent règlement, qui est de contribuer aux réformes institutionnelles, administratives et structurelles des États membres en apportant un appui aux autorités nationales, au sens du présent règlement, pour la mise en œuvre de mesures axées sur la réforme des institutions, des structures de gouvernance ou de l'administration publique et des secteurs économique et social, notamment au moyen d'un soutien en faveur d'une utilisation efficace, transparente et effective des Fonds de l'Union, ne peut pas être atteint de manière suffisante par les États membres, mais peut, en raison de ses dimensions et de ses effe ...[+++]


Daar de doelstelling van deze verordening, te weten het leveren van een bijdrage aan institutionele, bestuurlijke en structurele hervormingen in de lidstaten door de in deze verordening gedefinieerde nationale autoriteiten steun te verlenen, ten behoeve van maatregelen die gericht zijn op de hervorming van instellingen, bestuursstructuren of overheidsbestuur en economische en sociale sectoren, onder meer door bijstand te verlenen met het oog op het efficiënt, transparant en doeltreffend gebruik van de fonds ...[+++]

Étant donné que l'objectif du présent règlement, qui est de contribuer aux réformes institutionnelles, administratives et structurelles des États membres en apportant un appui aux autorités nationales, au sens du présent règlement, pour la mise en œuvre de mesures axées sur la réforme des institutions, des structures de gouvernance ou de l'administration publique et des secteurs économique et social, notamment au moyen d'un soutien en faveur d'une utilisation efficace, transparente et effective des Fonds de l'Union, ne peut pas être atteint de manière suffisante par les États membres, mais peut, en raison de ses dimensions et de ses effe ...[+++]


De Commissie en de hoge vertegenwoordiger van de Europese Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid hebben in hun gezamenlijke mededeling van 25 mei 2011 getiteld "Inspelen op de veranderingen in onze buurlanden" onder meer de doelstelling geformuleerd om de deelname van buurlanden aan acties van de Unie voor mobiliteit en capaciteitsopbouw op het gebied van hoger onderwijs te vergemakkelijken en het toekomstige onderwijspr ...[+++]

Dans leur communication conjointe du 25 mai 2011 intitulée "Une stratégie nouvelle à l'égard d'un voisinage en mutation", la Commission et le haut représentant de l'Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité ont annoncé, entre autres, leur intention de faciliter davantage la participation des pays voisins aux actions de l'Union en faveur de la mobilité et du renforcement des capacités dans l'enseignement supérieur et l'ouverture du futur programme d'éducation aux pays voisins.


Gelet op de bijzondere voorwaarden voor de toetreding tot de Europese Unie van Litouwen, Slowakije en Bulgarije, waar een aantal kerncentrales vroegtijdig gesloten is, heeft onder andere de Gemeenschap financiële middelen verzameld en heeft zij onder bepaalde voorwaarden financiële steun verstrekt voor verschillende ontmantelingsproject ...[+++]

Dans le cas particulier de l’adhésion à l’Union européenne de la Lituanie, de la Slovaquie et de la Bulgarie, où certaines centrales nucléaires ont fait l’objet de fermetures anticipées, la Communauté a participé à la mobilisation de ressources financières et a fourni, sous certaines conditions, un soutien financier à différents projets de démantèlement, y compris en matière de gestion des déchets radioactifs et du combustible usé.


Als we erin slagen om de politiesamenwerking in Europa te verbeteren, in de met beide maatregelen beoogde mate, en onze burgers meer veiligheid te bieden, moeten we er ook voor zorgen dat de gegevensbescherming in de Europese Unie een prominente plaats krijgt en dat misbruik van door de lidstaten uitgewisselde gegevens effectief bestreden en waar mogelijk verhinderd wordt.

Si nous parvenons ainsi à améliorer la coopération policière en Europe - ce qui est l'objectif de ces deux mesures - et à apporter ainsi plus de sécurité à nos citoyens, nous devons également garantir une protection maximale des données dans l'Union européenne, ainsi que prévenir et lutter efficacement contre toute mauvaise utilisation des données transmises entre États membres.


Het is waar dat twee andere lidstaten ertegen hebben gestemd, maar tegelijkertijd willen vele burgers die tegen dit Grondwettelijk Verdrag zijn – zoals de Duitse bondskanselier tijdens haar toespraak over het Duitse voorzitterschap van de Raad een aantal weken geleden heeft opgemerkt – dat de Europese Unie meer bevoegdheden krijgt, onder andere op het gebied van energie.

Il est vrai que deux autres États membres l’ont rejeté, mais, comme l’a dit la chancelière allemande dans le discours qu’elle a prononcé en ce lieu il y a quelques semaines à propos de la présidence allemande, un grand nombre de personnes qui rejettent le traité constitutionnel réclament simultanément le renforcement des compétences et des responsabilités de l’Union européenne, notamment dans le domaine de l’énergie.


28. onderstreept de medische en economische effecten van het grote aantal gevallen van hart- en vaatziekten onder vrouwen en de hoge sterfte onder vrouwen daaraan; dringt er daarom bij de lidstaten op aan in de opleiding van medisch personeel uitdrukkelijk te wijzen op de verschillende klinische verschijnselen en tekenen van hart- en vaatziekten bij vrouwen en mannen, en vrouwen te betrekken bij lopende en toekomstige studies in verband met deze ziekten; is in dit verband ook verheugd over de nieuwe ...[+++]

28. insiste sur les retombées médicales et économiques de la forte incidence des maladies cardiovasculaires et de la mortalité qui en résulte chez les femmes; invite donc les États membres à attirer expressément l'attention, dans le cadre de la formation du personnel médical, sur les différences dans les manifestations cliniques et les symptômes des maladies cardiovasculaires entre les femmes et les hommes et à intégrer les femmes dans les études actuelles et futures sur les maladies cardiovasculaires; se félicite dans ce contexte également de la nouvelle campagne anti-tabac de l'Union européenne ...[+++]


Dit baart ons zorgen. Met de overeenkomst van de derde generatie krijgt de Europese Unie echter meer kansen om Pakistan op het hoogste niveau duidelijk te maken hoeveel belang zij hecht aan de betrekkingen. Ook kunnen wij dan uiting geven aan onze zorgen omtrent de mensenrechten en de democratisering, omtrent non-proliferatie en andere belangrijke onderwe ...[+++]

Néanmoins, du côté des points positifs, l’accord de troisième génération renforcerait la plate-forme à partir de laquelle l’Union européenne peut faire part aux plus hautes autorités du Pakistan de l’importance accordée aux relations avec ce pays et, dans le cadre de ces relations, de nos préoccupations en matière de droits de l’homme, de démocratisation, de non-prolifération et autres questions de première importance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese unie alsnog meer steun krijgt onder onze' ->

Date index: 2025-07-02
w