Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese talendag wordt toegespitst " (Nederlands → Frans) :

III. 3. 2 Het succesvolle European Languages Label zal worden bijgesteld (a) door in elk land of in elke regio een jaarlijkse prijs te introduceren voor de beste taalleraar en voor wie het meeste vooruitgang bij het leren van een vreemde taal heeft geboekt; (b) door doelgerichte, jaarlijkse, Europese prioriteiten te hanteren om de aandacht op goede praktijken toe te spitsen; en (c) door jaarlijks grootschalige publiciteitscampagnes op nationaal en regionaal niveau te organiseren, waarbij de aandacht vooral op de Europese Talendag wordt toegespitst.

III. 3. 2 Le label linguistique européen, qui a donné entière satisfaction jusqu'à présent, fera l'objet d'un recentrage a) par l'introduction dans chaque pays ou région d'un prix annuel décerné à la personne ayant le plus progressé dans l'apprentissage d'une langue étrangère, ainsi qu'au meilleur professeur de langues; b) par la fixation de priorités européennes annuelles ciblées pour se concentrer sur les bonnes pratiques; et c) par l'organisation de campagnes de publicité annuelles de plus grande envergure aux niveaux national et régional, axées notamment sur des initiatives telles que la journée européenne des langues.


Er moet daarom voortdurend aandacht aan de voordelen van het leren van talen worden geschonken en de hulpmiddelen om talen te leren moeten beter toegankelijk worden gemaakt. De Europese Talendag [11] kan mensen ertoe helpen aanzetten vreemde talen te leren.

La journée européenne des langues [11], initiative du Conseil de l'Europe, peut grandement contribuer à motiver les citoyens à apprendre des langues étrangères.


In deze geest organiseerde België op 30 oktober 2007 een regionale Europese vergadering die toegespitst was op de uitwisseling van standpunten en ervaringen met betrekking tot de vernietiging van de voorraden en over de bepalingen inzake de hulpverlening aan slachtoffers.

C'est dans cet esprit qu'elle a organisé à Bruxelles le 30 octobre 2007 une réunion régionale européenne, centrée sur des échanges de vues et d'expériences relatives à la destruction des stocks et aux dispositions concernant l'assistance aux victimes.


In de beide Kamers van het Britse Parlement wordt het nauwkeurige onderzoek van de ontwerpen van regelgeving van de Europese Unie doorgaans toegespitst op de voorstellen die de Commissie voorlegt aan de Raad.

Dans les deux Chambres du Parlement britannique, l'examen approfondi des projets de loi de l'Union européenne se concentre généralement sur les propositions soumises au Conseil par la Commission.


In deze geest organiseerde België op 30 oktober 2007 een regionale Europese vergadering die toegespitst was op de uitwisseling van standpunten en ervaringen met betrekking tot de vernietiging van de voorraden en over de bepalingen inzake de hulpverlening aan slachtoffers.

C'est dans cet esprit qu'elle a organisé à Bruxelles le 30 octobre 2007 une réunion régionale européenne, centrée sur des échanges de vues et d'expériences relatives à la destruction des stocks et aux dispositions concernant l'assistance aux victimes.


In de beide Kamers van het Britse Parlement wordt het nauwkeurige onderzoek van de ontwerpen van regelgeving van de Europese Unie doorgaans toegespitst op de voorstellen die de Commissie voorlegt aan de Raad.

Dans les deux Chambres du Parlement britannique, l'examen approfondi des projets de loi de l'Union européenne se concentre généralement sur les propositions soumises au Conseil par la Commission.


Wat het institutionele debat betreft, moet vermeden worden dat dit wordt toegespitst op een debat alleen over de voorzitter van de Europese Unie (cfr. de voorstellen van de heren Aznar, Blair en Chirac voor een sterke, verkozen voorzitter van de Europese Raad).

Pour ce qui est du débat institutionnel, il faut éviter qu'il se limite à la création d'un poste de président de l'Union européenne (voir les propositions de MM. Aznar, Blair et Chirac en faveur d'un président fort, élu, du Conseil européen).


Daarom heeft de Europese Raad van 11 en 12 december 2008 in zijn conclusies zijn goedkeuring gehecht aan het Europees economisch herstelplan (Herstelplan), ingediend door de Commissie op 26 november 2008, dat aangeeft hoe de lidstaten en de Europese Unie hun beleid kunnen coördineren en de Europese economie nieuwe stimulansen kunnen geven, die toegespitst zijn op de doelstellingen van de Gemeenschap op lange termijn.

Compte tenu de ces préoccupations, le Conseil européen des 11 et 12 décembre 2008 a approuvé dans ses conclusions un plan européen pour la relance économique (le «plan de relance»), présenté par la Commission le 26 novembre 2008, qui fixe les modalités de la coordination des politiques des États membres et de l’Union européenne et donne une nouvelle impulsion à l’économie européenne, ciblée sur les objectifs à long terme de la Communauté.


De Commissie heeft op 2 februari 2005 een nieuwe start voor de Lissabon-strategie voorgesteld. De inspanningen van de Europese Unie moeten op twee hoofdthema's worden toegespitst: meer duurzame groei en meer en betere banen[1]. Sindsdien zijn de instellingen van de Europese Unie begonnen het nieuwe elan in concrete acties om te zetten.

Le 2 février 2005, la Commission a proposé un nouveau départ pour la stratégie de Lisbonne en concentrant les efforts de l’Union européenne sur deux tâches principales – susciter une croissance vigoureuse et durable et créer davantage d’emplois de meilleure qualité[1]. Depuis lors, les institutions de l’Union européenne ont commencé à transformer cette nouvelle impulsion de la relance en action concrète.


de ontwikkelingssamenwerking van de Europese Unie wordt toegespitst op het terugdringen van de armoede.

axer la politique de développement de l'UE sur la réduction de la pauvreté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese talendag wordt toegespitst' ->

Date index: 2022-08-08
w