Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese sociaal-democraten mee kunnen instemmen " (Nederlands → Frans) :

Al bij al heeft collega Schmitt een verslag ingediend waar wij als Fractie van de Europese Sociaal-democraten mee kunnen instemmen, en ik ben er tamelijk zeker van dat het krijgt wat het verdient, namelijk een ruime meerderheid.

Globalement, notre collègue Schmitt a présenté un rapport que nous pouvons approuver en tant que groupe du parti des socialistes européens et je suis presque certain que ce rapport aura ce qu’il mérite, à savoir une large majorité des voix.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, namens de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten wil ik verklaren dat wij het hier volledig mee eens zijn, en ik denk dat de afgevaardigden van de andere fracties in het Parlement hier eveneens mee kunnen instemmen.

- (DE) Monsieur le Président, au nom du groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens, je voudrais dire que nous partageons entièrement cet avis et je pense que les députés des autres groupes siégeant à cette Assemblée pourront également donner leur assentiment.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, namens de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten wil ik verklaren dat wij het hier volledig mee eens zijn, en ik denk dat de afgevaardigden van de andere fracties in het Parlement hier eveneens mee kunnen instemmen.

- (DE) Monsieur le Président, au nom du groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens, je voudrais dire que nous partageons entièrement cet avis et je pense que les députés des autres groupes siégeant à cette Assemblée pourront également donner leur assentiment.


Tot slot zouden wij er bij wijze van compromis mee kunnen instemmen dat de dagvergoeding als een extra inkomen wordt beschouwd dat door de Europese instellingen wordt betaald en om die reden onder de communautaire belastingheffing valt.

Enfin, ? titre de compromis, on pourrait admettre que l’indemnité journalière soit considérée comme un revenu complémentaire versé par les institutions européennes et soumis, ? ce titre, ? l’impôt communautaire.


Maar nu we toch een beslissing moeten nemen, kan ik meedelen dat de Fractie van de Europese Sociaal-Democraten de aanbeveling van de rapporteur om deze verordening met zo min mogelijk amendementen aan te nemen, zoals in principe reeds werd overeengekomen met de Raad, ondersteunt. Op die manier kunnen we zorgen voor een snelle goedkeuring van de verlenging in eerste lezing, wat concreet bete ...[+++]

Nous sommes néanmoins ici aujourd'hui, et le groupe des socialistes soutient la recommandation du rapporteur en vue de l'adoption de ce règlement avec le moins d'amendements possible, ce qui est déjà accepté en principe par le Conseil, pour permettre une adoption rapide en une seule lecture du rapport sur la prorogation et, en réalité, pour permettre aux projets de soutien aux réfugiés de se poursuivre cette année et de ne pas être annulés.


De bezoekers zullen met name de zaal van de plenaire vergaderingen kunnen bezoeken. Verschillende politieke fracties van het Parlement, waaronder de Partij van de Europese Sociaal-democraten, Fraktie van de Europese Liberale en Democratische Partij, de Europese Volkspartij en de Groenen, zullen in de hal van het Parlement stands hebben, en zullen zorgen voor het onthaal van de bezoekers, die de mogelijkheid zullen hebben tot de Europese afgevaardigden boodschappen te richten, of deze ...[+++]

Les visiteurs pourront notamment voir la salle des réunions plénières. Plusieurs groupes politiques du Parlement dont le Parti socialiste européen (PSE), le Parti populaire européen (PPE), les Libéraux (ELDR) et les Verts présenteront des stands d'exposition dans le hall d'entrée du Parlement et accueilleront les visiteurs qui auront la possibilité d'adresser des messages aux députés européens, ou de rencontrer ceux-ci directement.


Het Comité verzoekt alle Europese sociaal-economische actoren, in grotere mate mee te werken aan de evaluatie van de interne markt en alle gegevens te verstrekken die van nut kunnen zijn om de werking ervan te verbeteren.

Il invite l'ensemble des acteurs socio-économiques européens à développer leur contribution à l'évaluation du marché intérieur et à lui communiquer toute information permettant d'améliorer son fonctionnement.


Ik het kader van de analysenota over het beleid inzake internationale betrekkingen van ons land, verheugt het mij dat België verklaart mee te doen met de Europese en niet-Europese landen die instemmen met de heffing op vliegtuigtickets om meer middelen te kunnen vrijmaken voor de openbare ontwikkelingshulp.

Enfin, dans le cadre de cette note d'analyse de la politique de relations internationales de notre pays, je saluerai à nouveau un élément positif, à savoir le fait que la Belgique déclare se rallier aux pays européens et non européens qui adhèrent à la taxe sur les billets d'avion, afin de dégager un budget plus important pour cette politique publique de développement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese sociaal-democraten mee kunnen instemmen' ->

Date index: 2023-12-26
w