Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese samenwerking tot dusver beperkt gebleven " (Nederlands → Frans) :

Tot dusver is de EU-bemoeienis beperkt gebleven tot het uitwisselen van informatie en beste praktijken. Hierbij speelden subsidiariteitsoverwegingen een rol, maar ook het feit dat er geen internationale organisatie bestaat die vergelijkbaar is met de Internationale maritieme organisatie of de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie en waarvoor een gecoördineerde Europese aanpak vereist zou zijn.

Jusqu’à présent, l’action au niveau de l’Union s’est bornée à l’échange d’informations et des meilleures pratiques pour des raisons liées à la subsidiarité et faute d’organisation internationale comparable à l’Organisation maritime internationale ou à l’Organisation de l’aviation civile internationale, qui exigerait une approche européenne coordonnée.


Bij een eerste inventaris van het Cardiff-proces in 2004 is evenwel gebleken dat de vooruitgang tot dusver beperkt is gebleven.

Cependant, un premier bilan de ce processus, dressé en 2004, a montré que les progrès réalisés jusqu'ici sont d'une ampleur limitée.


Dit is voor een groot deel theorie gebleven. In haar rapport over de elektriciteitsmarkt (2) concludeerde de Europese Commissie (DG Mededinging) dat de marktwerking in Europa in de energiesector veel te beperkt gebleven is.

Dans son rapport sur le marché de l'électricité (2) , la Commission européenne (DG Concurrence) conclut que le fonctionnement du marché en Europe dans le secteur de l'énergie reste soumis à de trop fortes restrictions.


Dit is voor een groot deel theorie gebleven. In haar rapport over de elektriciteitsmarkt (2) concludeerde de Europese Commissie (DG Mededinging) dat de marktwerking in Europa in de energiesector veel te beperkt gebleven is.

Dans son rapport sur le marché de l'électricité (2) , la Commission européenne (DG Concurrence) conclut que le fonctionnement du marché en Europe dans le secteur de l'énergie reste soumis à de trop fortes restrictions.


Dit is voor een groot deel theorie gebleven. In haar rapport over de elektriciteitsmarkt (2) concludeerde de Europese Commissie (DG Mededinging) dat de marktwerking in Europa in de energiesector veel te beperkt gebleven is.

Dans son rapport sur le marché de l'électricité (2) , la Commission européenne (DG Concurrence) conclut que le fonctionnement du marché en Europe dans le secteur de l'énergie reste soumis à de trop fortes restrictions.


Dit is voor een groot deel theorie gebleven. In haar rapport over de elektriciteitsmarkt (2) concludeerde de Europese Commissie (DG Mededinging) dat de marktwerking in Europa in de energiesector veel te beperkt gebleven is.

Dans son rapport sur le marché de l'électricité (2) , la Commission européenne (DG Concurrence) conclut que le fonctionnement du marché en Europe dans le secteur de l'énergie reste soumis à de trop fortes restrictions.


De financiële inspanning die de Europese Unie heeft geleverd ten gunste van die regio, is beperkt gebleven».

L'effort financier consenti par l'Union européenne en faveur de cette région est resté limité».


Een nieuw kader bevattende een strategie voor de Europese samenwerking in jeugdzaken voor het komende decennium — dat voortbouwt op de tot dusver geboekte vooruitgang en de opgedane ervaring en de verantwoordelijkheid van de lidstaten voor hun jeugdbeleid onverlet laat — zou die samenwerking nog efficiënter en doeltreffender maken en jongeren in de Europese Unie extra voordelen bieden, vooral in het kader van d ...[+++]

un cadre renouvelé établissant une stratégie pour la coopération européenne dans le domaine de la jeunesse pour les dix années à venir, tout en tirant parti des progrès accomplis et de l'expérience acquise à ce jour et en continuant de respecter la compétence des États membres s'agissant de leur politique de la jeunesse, renforcerait encore l'efficacité de cette coopération et apporterait des avantages plus importants aux jeunes dans l'Union européenne, notamment dans le cadre de la stratégie de Lisbonne pour l'après-2010.


Hoewel de Europese Unie dus over bevoegdheden op het gebied van de tenuitvoerlegging van strafrechtelijke sancties beschikt, is haar optreden op dat gebied eerder beperkt gebleven.

Bien que l'Union européenne dispose donc d'une compétence dans le domaine de l'exécution de sanctions pénales, ses actions dans ce domaine ne sont pas encore très développées.


Tot dusver is de draagwijdte en de potentiële impact van sociale en milieulabels echter beperkt gebleven. De labels hebben gewoonlijk alleen betrekking op specifieke niches van de detailhandel en zijn (in het geval van sociale labels) meestal beperkt tot import- en luxeproducten. Gevolg: het marktaandeel van producten met een label groeit, maar blijft toch betrekkel ...[+++]

Les initiatives de labels sociaux et d'éco-labels ne peuvent cependant bénéficier que d'un champ d'action et d'un impact potentiel limités, car elles sont généralement circonscrites à des niches spécifiques du marché de la vente au détail et, en ce qui concerne les labels sociaux, le plus souvent restreintes à des produits d'importation et uniquement accessibles aux consommateurs aisés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese samenwerking tot dusver beperkt gebleven' ->

Date index: 2023-07-19
w