Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese roma gemarginaliseerd " (Nederlands → Frans) :

In het kader van de Europese structuur- en investeringsfondsen (ESIF) 2014-2020 kunnen lidstaten de integratie van gemarginaliseerde gemeenschappen als de Roma als een specifieke investeringsprioriteit aanmerken.

Les Fonds structurels et d'investissement européens (Fonds ESI) pour la période 2014-2020 autorisent les États membres à introduire une priorité d'investissement concernant spécifiquement l'intégration des communautés marginalisées, telles que les Roms.


AJ. overwegende dat een aanzienlijk deel van de Europese Roma gemarginaliseerd is en in betreurenswaardige sociaaleconomische omstandigheden leeft en veelal is blootgesteld aan ernstige discriminatie en uitsluiting op alle mogelijke terreinen, evenals andere gemarginaliseerde gemeenschappen;

AJ. considérant qu'une part importante des Roms d'Europe est marginalisée, vit dans des conditions socioéconomiques déplorables et est souvent la cible de graves discriminations et de ségrégation dans tous les domaines de la vie, comme d'autres communautés marginalisées,


AJ. overwegende dat een aanzienlijk deel van de Europese Roma gemarginaliseerd is en in betreurenswaardige sociaaleconomische omstandigheden leeft en veelal is blootgesteld aan ernstige discriminatie en uitsluiting op alle mogelijke terreinen, evenals andere gemarginaliseerde gemeenschappen;

AJ. considérant qu'une part importante des Roms d'Europe est marginalisée, vit dans des conditions socioéconomiques déplorables et est souvent la cible de graves discriminations et de ségrégation dans tous les domaines de la vie, comme d'autres communautés marginalisées,


AK. overwegende dat een aanzienlijk deel van de Europese Roma gemarginaliseerd is en in betreurenswaardige sociaaleconomische omstandigheden leeft en veelal is blootgesteld aan ernstige discriminatie en uitsluiting op alle mogelijke terreinen, evenals andere gemarginaliseerde gemeenschappen;

AK. considérant qu’une part importante des Roms d’Europe est marginalisée, vit dans des conditions socioéconomiques déplorables et est souvent la cible de graves discriminations et de ségrégation dans tous les domaines de la vie, comme d’autres communautés marginalisées,


Verordening (EU) nr. 1304/2013 van het Europees Parlement en de Raad (4) omvat voor de programmeringsperiode 2014-2020 een investeringsprioriteit inzake de sociaaleconomische integratie van gemarginaliseerde gemeenschappen als de Roma, ter aanvulling van de andere Europese structuur- en investeringsfondsen (ESIF) (5),

Le règlement (UE) no 1304/2013 du Parlement européen et du Conseil (4) pour la période de programmation 2014-2020 comporte une priorité d'investissement au titre du Fonds social européen (FSE) axée sur l'intégration socioéconomique des communautés marginalisées telles que les Roms, en complément des autres fonds structurels et d'investissement européens (FSIE) (5),


Verordening (EU) nr. 1304/2013 van het Europees Parlement en de Raad omvat voor de programmeringsperiode 2014-2020 een investeringsprioriteit inzake de sociaaleconomische integratie van gemarginaliseerde gemeenschappen als de Roma, ter aanvulling van de andere Europese structuur- en investeringsfondsen (ESIF)

Le règlement (UE) no 1304/2013 du Parlement européen et du Conseil pour la période de programmation 2014-2020 comporte une priorité d'investissement au titre du Fonds social européen (FSE) axée sur l'intégration socioéconomique des communautés marginalisées telles que les Roms, en complément des autres fonds structurels et d'investissement européens (FSIE)


– (LT) Ik heb voor dit verslag gestemd omdat we verandering moeten brengen in een situatie waarin een aanzienlijk deel van de tien à twaalf miljoen Europese Roma in de 21 eeuw nog steeds onder discriminatie lijden en in economisch en sociaal opzicht worden gemarginaliseerd.

– (LT) J’ai voté en faveur de ce rapport, car nous devons de toute urgence changer une situation où, même au XXIe siècle, une proportion importante des 10 à 12 millions de Roms que compte l’Europe souffrent de discriminations et d’exclusion sociale et économique.


Een van de voornaamste argumenten voor de microfinancieringsfaciliteit was het feit dat de reguliere financiële sector en zelfs de Europese financieringsfaciliteiten gemarginaliseerde gemeenschappen – en met name de Roma – onvoldoende bereiken en steun bieden.

Un des arguments clés en faveur de l’instrument de microcrédit était le fait que le secteur financier traditionnel ou même les facilités de financement européennes n’atteignaient pas suffisamment et n’aidaient pas les communautés marginalisées - et en particulier les Roms.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese roma gemarginaliseerd' ->

Date index: 2021-10-06
w