Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese richtlijnen correct werden omgezet " (Nederlands → Frans) :

­ Teneinde elke discussie te voorkomen rond de vraag of de Europese richtlijnen correct werden omgezet, stelt het wetsontwerp duidelijk dat het aanzetten tot discriminatie gelijkstaat met discriminatie. Het bepaalt eveneens dat inzake aanwerving een behandeling alleen dan objectief en redelijk te verantwoorden is wanneer het betrokken kenmerk (geslacht, leeftijd, seksuele geaardheid, . . ) een wezenlijke en bepalende beroepsvereiste vormt.

­ Par ailleurs, afin d'éviter toute discussion quant au point de savoir si les directives européennes ont été correctement transposées, le projet identifie expressément l'injonction de discriminer à une discrimination et précise, en matière d'embauche, qu'une différence de traitement ne repose sur une justification objective et raisonnable que si la caractéristique considérée (le sexe, l'âge, l'orientation sexuelle, . . ) correspond à une exigence professionnelle essentielle et déterminante.


2. Het Belgisch beleid is conform de internationale verdragen en richtlijnen die werden omgezet in de Belgische vreemdelingenwet.

2. La politique de la Belgique est conforme aux traités internationaux et aux directives européennes, qui ont été transposées dans la Loi sur les étrangers.


Een correcte en tijdige omzetting van de Europese richtlijnen is een garantie voor de rechten van burgers en bedrijven.

De plus, une transposition correcte et non tardive des directives européennes garantit les droits des entreprises et des citoyens.


Een van de basiselementen van dit nieuw asielbeleid moet het versterken zijn van het mandaat voor Frontex, het agentschap van de Europese Unie dat zich toespitst op de samenwerking van de lidstaten van de EU ten opzichte van de gezamenlijke Europese buitengrens. 1. a) In hoeverre zijn de Europese richtlijnen inzake de asielprocedure en de opvang van asielzoekers omgezet in nationaal recht? b) Tegen ...[+++]

L'un des fondements de cette nouvelle politique en matière d'asile doit être le renforcement du mandat de Frontex, l'Agence européenne chargée de coordonner la coopération entre Etats membres dans la gestion des frontières extérieures communes de l'UE. 1. a) Dans quelle mesure les directives européennes en matière de procédure d'asile et d'accueil des demandeurs d'asiles ont-elles été transposées dans notre législation nationale? b) Pour quand pouvons-nous escompter la transposition intégrale de ces directives?


2. België heeft al de Europese richtlijnen ter bescherming van werknemers tegen gevaarlijke (waaronder kankerverwekkende) stoffen omgezet in nationale regelgeving.

2. Toutes les directives européennes relatives à la protection des travailleurs contre les substances dangereuses (parmi lesquelles les cancérigènes) ont été transposées par la Belgique dans la réglementation nationale.


Wat de MSA betreft, heeft de Belgische wetgeving de twee Europese richtlijnen omgezet die dateren uit het begin van de jaren 1990: - de ene (Europese richtlijn) heeft betrekking op het manueel hanteren van lasten, - de andere op het werken met beeldschermapparatuur.

En ce qui concerne les TMS, la législation belge a transcrit les deux directives européennes datant du début des années 1990 et relatives: - d'une part à la manutention des charges et - d'autre part au travail sur écran.


2. Hoe komt het dat België deze richtlijnen tot op heden nog niet integraal heeft omgezet en dit ondanks een oproep van de Europese regeringsleiders en staatshoofden in april van dit jaar?

2. Comment se fait-il que la Belgique n'ait pas à ce jour transposé intégralement ces directives et cela, malgré l'appel lancé par les chefs d'Etat et de gouvernement européens en avril de cette année?


2. Homeopathische bereidingen zijn in overeenstemming met de Europese richtlijnen die zijn omgezet in Belgisch recht, erkend als geneesmiddelen.

2. Les préparations homéopathiques sont reconnues comme des médicaments à part entière en conformité avec les directives européennes transposées en droit belge.


30 Europese richtlijnen moeten nog omgezet worden (de limietdatum van omzetting, opgelegd door de Europese Commissie is nog niet overschreden), met name :

30 Directives européennes doivent encore être transposé (le délai de transposition, imposé par la Commission européenne n'a pas encore expiré), c'est-à-dire :


Negen Europese Richtlijnen dienen nog omgezet te worden (de limietdatum, vooropgesteld door de Europese Commissie, is nog niet overschreden), met name :

Neuf directives européennes doivent encore être transposées (le délai, imposé par la Commission européenne, n'a pas encore expiré). Il s'agit de :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese richtlijnen correct werden omgezet' ->

Date index: 2025-03-24
w