Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese richtlijn vereist immers » (Néerlandais → Français) :

De uitbreiding van de toegang tot bepaalde gegevens is immers vereist door de implementatie van de Europese Richtlijn en de nieuwe vereenvoudigde procedure voor het beheer van verkeersboetes.

L'ajout de l'accès à certaines données est en effet rendu nécessaire par la mise en oeuvre de la Directive européenne et la nouvelle procédure simplifiée de gestion des amendes routières.


Art. 18. Aan artikel 1, § 1, derde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 1989 tot vaststelling van de bekwaamheidsbewijzen vereist van de kandidaten voor wervingsambten van het administratief personeel van de onderwijsinstellingen en van de psycho-medisch-sociale centra van de Vlaamse Gemeenschap en voor de gesubsidieerde betrekkingen van het administratief personeel in de door de Vlaamse Gemeenschap gesubsidieerde onderwijsinstellingen, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 april 2009, wordt de zinsnede "en het besluit van de Vlaamse Regering van 10 maart 2017 betreffende de erkenning van beroepskwa ...[+++]

Art. 18. A l'article 1, § 1, alinéa 3, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 1989 fixant les titres requis des candidats aux fonctions de recrutement du personnel administratif des établissements d'enseignement et des centres psycho-médico-sociaux de la Communauté flamande et aux emplois subventionnés du personnel administratif des établissements d'enseignement subventionnés par la Communauté flamande, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 avril 2009, le membre de phrase « et à l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 mars 2017 relatif à la reconnaissance de qualifications professionnelles pour les professions réglem ...[+++]


Art. 16. Aan artikel 1, derde lid, van het koninklijk besluit van 19 juni 1967 tot vaststelling van de bekwaamheidsbewijzen vereist van de kandidaten voor de wervingsambten van het administratief personeel en van het meesters-, vak- en dienstpersoneel van de rijksinrichtingen voor kleuter-, lager, buitengewoon, middelbaar, technisch, kunst- en normaalonderwijs, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 april 2009, wordt de zinsnede "en het besluit van de Vlaamse Regering van 10 maart 2017 betreffende de erkenning van beroepskwalificaties voor gereglementeerde beroepen in het onderwijs in het kader van de ...[+++]

Art. 16. A l'article 1, alinéa 3, de l'arrêté royal du 19 juin 1967 fixant les titres des candidats aux fonctions de recrutement du personnel administratif, du personnel de maîtrise, gens de métier et de service des établissements d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, artistique et normal de l'Etat, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 avril 2009, le membre de phrase « et à l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 mars 2017 relatif à la reconnaissance de qualifications professionnelles pour les professions réglementées dans l'enseignement dans le cadre de la Directive ...[+++]


Artikel 17, eerste lid, e), Richtlijn 2013/34/EU vereist immers dat het door de instellingen en ondernemingen op te geven gemiddelde personeelsbestand ook wordt gesplitst naar categorieën.

L'article 17, paragraphe 1, point e), de la directive 2013/34/UE requiert que le nombre moyen de salariés mentionné par les établissements et les entreprises soit ventilé par catégorie.


Het artikel 12 van de Richtlijn vereist immers dat de noodzakelijke bepalingen om te voldoen aan de Richtlijn ten laatste op 12 januari 2011 aangenomen worden.

L'article 12 de la Directive exige en effet que les dispositions nécessaires pour se conformer à la Directive soient adoptées au plus tard le 12 janvier 2011.


andere autoriteiten dan de onder a) bedoelde bevoegde autoriteiten, op voorwaarde dat die autoriteiten krachtens nationale wetgeving of bestuursrechtelijke bepalingen met de onder a) bedoelde bevoegde autoriteiten moeten samenwerken wanneer dat noodzakelijk is voor de uitoefening van hun taken in het kader van deze richtlijn, waaronder ten behoeve van de op grond van deze richtlijn vereiste samenwerking met de Europese toezichthoudende autoriteit (de Europese Bankautoritei ...[+++]

des autorités autres que les autorités compétentes visées au point a), à condition que les dispositions législatives, réglementaires et administratives nationales exigent de ces autorités qu’elles coopèrent avec les autorités compétentes visées au point a), lorsque cela est nécessaire pour exercer les fonctions qui leur incombent au titre de la présente directive, notamment aux fins de la coopération avec l’Autorité européenne de surveillance (Autorité bancaire européenne) (ABE) requise par la présente directive.


- dat voormelde Europese richtlijn vereist dat de erin opgenomen rechtsregels worden toegepast in de Lidstaten vanaf 10 september 2008, op zijn minst wat de bestuurders van personenvervoer betreft;

- que la directive européenne précitée exige que les règles de droit qui y sont énoncées s'appliquent dans les Etats membres à partir du 10 septembre 2008, du moins en ce qui concerne les conducteurs de véhicules affectés au transport de personnes;


Voorts moet worden opgemerkt dat het, ter wille van de leesbaarheid van de tekst, geen aanbeveling verdient om, in hetzelfde lid, te verwijzen naar « de door de Europese Richtlijn.vereiste bekwaamheden ».

Il faut encore observer que le texte du même alinéa gagnerait en lisibilité si on renonçait à faire référence aux « compétences requises par la Directive européenne relative au contrôle légal des comptes ».


Die richtlijn vereist immers, met betrekking tot alle projecten " die aanzienlijke gevolgen voor het milieu kunnen hebben" (artikel 1, lid 1), dat die onderworpen worden aan een voorafgaande milieueffectbeoordeling, welke een globale beoordeling moet bevatten van de gevolgen van het project op een aantal factoren en op de interactie tussen die factoren (artikel 3).

Cette directive dispose, en effet, que tous les projets " susceptibles d'avoir des incidences notables sur l'environnement" (article 1, § 1), doivent être soumis à une évaluation préalable des incidences sur l'environnement, laquelle doit comporter une évaluation globale des effets du projet sur un certain nombre de facteurs et sur l'interaction entre ces facteurs (article 3).


In haar advies 33/95 had de Commissie er reeds op gewezen dat in een aantal gevallen vrijstellingen werden verleend zonder te voldoen aan alle criteria die de Europese richtlijn vereist (II, A, punt 4).

Dans son avis n°33/95, la Commission avait déjà souligné que l'exemption était accordée dans certains cas sans qu'il soit satisfait à tous les critères prévus par la directive européenne (II, A, point 4).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese richtlijn vereist immers' ->

Date index: 2021-08-11
w