M. overwegende dat de Europese Rekenkamer in haar jaarverslag over 1995 de Commissie eraan herinnerde dat het toezicht primair de taak is van de delegatie in elk betrokken land en dat zij in dit verslag expliciet verzocht om verbeteringen in het door de delegaties uitgeoefende toezicht, alsmede om versterking van de controle in de nationale administraties via het stelselmatig ter beschikking stellen van technische assistenten,
M. considérant que, dans son rapport annuel relatif à l'exercice 1995 , la Cour des comptes rappelait à la Commission que la surveillance doit être principalement exercée par la délégation en place dans chaque pays concerné, et demandait expressément des améliorations dans le suivi assuré par les délégations et le renforcement des contrôles au niveau des administrations nationales par un recours systématique aux assistances techniques,