Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europese Rekenkamer
Rekenkamer
Rekenkamer EG
Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen
Rekenkamer van de Europese Unie
één Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen

Vertaling van "europese rekenkamer slechts " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europese Rekenkamer [ Rekenkamer EG | Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen | Rekenkamer van de Europese Unie ]

Cour des comptes européenne [ Cour des comptes CE | Cour des comptes de l’Union européenne | Cour des comptes des Communautés européennes ]


Europese Rekenkamer | Rekenkamer

Cour des comptes de l’Union européenne | Cour des comptes européenne | CCE [Abbr.]


één Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen

une Cour des comptes unique des Communautés européennes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens een nieuw verslag van de financiële waakhond van de EU, de Europese Rekenkamer (ERK), levert een speciaal fonds dat ontslagen werknemers moet helpen slechts beperkte Europese meerwaarde op en moet dit daarom worden vervangen door een efficiënter system.

Un Fonds spécial destiné à aider les travailleurs ayant perdu leur emploi en raison de la mondialisation n’apporte qu’une valeur ajoutée européenne limitée et devrait être remplacé par un système plus efficient, c’est ce qui ressort d’un récent rapport publié par la Cour des comptes européenne, l’institution chargée du contrôle des dépenses de l’UE.


Dit persbericht wil slechts de kernboodschap weergeven van het door de Europese Rekenkamer vastgestelde speciaal verslag.

L’objectif de ce communiqué de presse est de présenter les principaux messages du rapport spécial adopté par la Cour des comptes européenne.


· De Europese Rekenkamer heeft in 2012 geoordeeld dat de in EU‑havens geïnvesteerde structuurfondsen slechts een beperkte meerwaarde hebben indien die havens niet als multimodale knooppunten op het trans-Europees netwerk en de nationale en regionale vervoersnetwerken zijn aangesloten.

· En 2012, la Cour des comptes a constaté que les fonds structurels investis dans des installations portuaires de l’UE n’apportaient qu’une valeur ajoutée limitée si ces installations n’étaient pas reliées, en tant que nœuds multimodaux, au RTE-T et aux réseaux de transport nationaux et régionaux.


Met de wetgevingsvoorstellen van de Commissie voor het gemeenschappelijk landbouwbeleid na 2013 wordt slechts gedeeltelijk gevolg gegeven aan de opmerkingen van de Rekenkamer (Advies nr. 1/2012 van de Europese Rekenkamer over bepaalde voorstellen voor verordeningen betreffende het gemeenschappelijk landbouwbeleid voor de periode 2014-2020).

Les propositions législatives de la Commission concernant la politique agricole commune après 2013 ne répondent que partiellement aux observations formulées par la Cour (Avis n° 1/2006 de la Cour des comptes européenne sur certaines propositions de règlements relatifs à la politique agricole commune pour la période 2014-2020).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor het veertiende achtereenvolgende jaar heeft de Europese Rekenkamer slechts een gekwalificeerde betrouwbaarheidsverklaring kunnen afgeven voor de rekeningen van de Europese Unie.

Pour la 14 année consécutive, la Cour des comptes européenne n’a pu émettre qu’une déclaration d’assurance assortie de réserves pour les comptes de l’Union européenne.


De Europese Rekenkamer (ERK) concludeerde in haar speciaal verslag (nr. 4/2012) dat slechts 11 van de 27 gecontroleerde vervoersinfrastructuurprojecten in zeehavens die in de programmeringsperiode 2000‑2006 door de Structuurfondsen en het Cohesiefonds werden gecofinancierd, doeltreffend waren.

La Cour des comptes européenne estime, en conclusion, dans son rapport spécial (n° 4/2012) que seuls 11 des 27 projets d’infrastructures de transports de ports maritimes audités qui avaient été cofinancés par les Fonds structurels et le Fonds de cohésion lors de la période de programmation 2000-2006 étaient efficaces.


Voor het veertiende achtereenvolgende jaar heeft de Europese Rekenkamer slechts een gekwalificeerde betrouwbaarheidsverklaring kunnen afgeven voor de rekeningen van de Europese Unie.

Pour la quatorzième année consécutive, la Cour des comptes européenne n’a pu émettre qu’une déclaration d’assurance assortie de réserves pour les comptes de l’Union européenne.


Tot slot wijst de Raad erop dat de president van de Europese Rekenkamer bij de presentatie van het jaarverslag 2004 van de Rekenkamer op 14 november 2005 voor het Europees Parlement heeft verklaard dat het feit dat de Europese Rekenkamer slechts een verklaring onder voorbehoud kon afgeven niet zo mocht worden uitgelegd dat alle onderliggende verrichtingen van de begroting 2004 foutief waren, en dat dit al evenmin mocht worden beschouwd als een aanwijzing voor fraude.

Enfin, le Conseil souhaite souligner que, lors de la présentation au Parlement du rapport annuel de la Cour sur l’exercice 2004, le 14 novembre 2005, le président de la Cour des comptes a affirmé que l’opinion avec réserve de la Cour ne devait pas être interprétée en ce sens qu’elle signifiait que toutes les transactions auxquelles se rapportait le budget des paiements de 2004 étaient incorrectes ou que des fraudes avaient été commises.


Tot slot wijst de Raad erop dat de president van de Europese Rekenkamer bij de presentatie van het jaarverslag 2004 van de Rekenkamer op 14 november 2005 voor het Europees Parlement heeft verklaard dat het feit dat de Europese Rekenkamer slechts een verklaring onder voorbehoud kon afgeven niet zo mocht worden uitgelegd dat alle onderliggende verrichtingen van de begroting 2004 foutief waren, en dat dit al evenmin mocht worden beschouwd als een aanwijzing voor fraude.

Enfin, le Conseil souhaite souligner que, lors de la présentation au Parlement du rapport annuel de la Cour sur l’exercice 2004, le 14 novembre 2005, le président de la Cour des comptes a affirmé que l’opinion avec réserve de la Cour ne devait pas être interprétée en ce sens qu’elle signifiait que toutes les transactions auxquelles se rapportait le budget des paiements de 2004 étaient incorrectes ou que des fraudes avaient été commises.


In feite werden door het EGKS-Verdrag in 1951 en het EEG-Verdrag in 1957 niet slechts één maar vijf Europese instellingen in het leven geroepen: de Hoge Autoriteit (thans de Commissie), de Gemeenschappelijke Vergadering (nu het Europees Parlement), de Raad, het Hof van Justitie en de Rekenkamer.

En fait, avec le traitéCECA signé en 1951 et le traitéCEE signé en 1957, ce n'est pas une mais cinq institutions européennes qui ont été créées: la Haute Autorité (désormais Commission), une Assemblée commune (aujourd'hui le Parlement européen), le Conseil, la Cour de justice et la Cour des comptes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese rekenkamer slechts' ->

Date index: 2024-10-18
w