Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese rekenkamer moeten afwachten » (Néerlandais → Français) :

Bewijsstukken moeten gedurende een bepaalde periode na de afronding van de projecten worden bewaard, zodat de verantwoordelijke instanties, de Commissie (met inbegrip van OLAF) en de Europese Rekenkamer hun controles kunnen uitvoeren.

Après l'achèvement de chaque projet, les pièces justificatives devraient être conservées pendant une période de temps déterminée afin de permettre aux autorités responsables, à la Commission (y compris à l'OLAF) et à la Cour des comptes européenne d'effectuer leurs contrôles.


Indien de Europese Rekenkamer en de controleurs die belast zijn met het controleren van de begrotingen van de instellingen, organen en instanties van de EU of van de door de instellingen beheerde en gecontroleerde begrotingen, iets ontdekken dat op grond van deze richtlijn als strafbaar aangemerkt zou kunnen worden, moeten zij dit melden aan het Europees openbaar ministerie, OLAF en de andere bevoegde autoriteiten.

La Cour des comptes et les auditeurs chargés d’une mission d’audit des budgets des institutions, organes et organismes de l’Union et des budgets gérés et contrôlés par les institutions, doivent révéler au Parquet européen, à l’Office européen de lutte antifraude (OLAF) et aux autres autorités compétentes tout fait dont ils ont pris connaissance qui pourrait être considéré comme une infraction pénale au sens de cette directive.


Overeenkomstig de bevindingen van de Europese Rekenkamer moeten de sancties de effectief geleden verliezen dekken en voldoende doorzichtig zijn (Zie speciaal verslag 1/97 van 9 januari 1997, PB C n 52 van 21 februari 1997).

Conformément aux observations de la Cour des comptes européenne, les sanctions doivent couvrir les pertes réellement subies et être suffisamment transparentes (Voir le rapport spécial 1/97 du 9 janvier 1997, JO C n 52 du 21 février 1997).


Zowel wat de samenstelling als de werking betreft van de Europese Rekenkamer, moeten de voorstellen van de Commissie voor de begrotingscontrole van het Europees parlement worden gesteund (zie onder andere Do c. PE 209 184 van 19 april 1994).

Tant en ce qui concerne la composition qu'en ce qui concerne le fonctionnement de la Cour des comptes européenne, les propositions de la Commission pour le contrôle budgétaire du Parlement européen doivent être soutenues (voir notamment Doc PE 209 184 du 19 avril 1994).


4. Onverminderd de leden 1, 2 en 3 moeten in samenwerkingsovereenkomsten met derde landen en internationale organisaties, contracten, subsidieovereenkomsten en subsidiebesluiten van Europol bepalingen worden opgenomen die de Europese Rekenkamer en het OLAF uitdrukkelijk de bevoegdheid verlenen dergelijke controles en onderzoeken te verrichten overeenkomstig hun respectieve bevoegdheden.

4. Sans préjudice des paragraphes 1, 2 et 3, les accords de coopération avec des pays tiers et des organisations internationales, les contrats, les conventions de subvention et les décisions de subvention d'Europol contiennent des dispositions qui habilitent expressément la Cour des comptes européenne et l'OLAF à effectuer les audits et enquêtes en question selon leurs compétences respectives.


Er zou op EU-vlak een controlecomité moeten worden ingesteld dat functioneert onder leiding van de Europese Rekenkamer of de Europese Commissie.

Il faudrait créer, au niveau de l'Union européenne, un comité de contrôle fonctionnant sous la direction de la Cour des comptes européenne ou de la Commission.


We zullen moeten afwachten wat de houding van de voorzitter van Europese Raad zal zijn.

Le débat sera identique. Il faudra voir quelle sera l'attitude du président du Conseil européen.


Met de bekrachtiging van dit Verdrag zou België echter onmiddellijk beschikken over een samenwerkingsinstrument met de lidstaten van de Europese Unie die ook partij zijn, te beginnen bij Nederland, zonder de omzetting te moeten afwachten van het kaderbesluit dat het zal vervangen.

Néanmoins, la ratification de cette Convention aura pour effet de fournir à la Belgique un instrument de coopération immédiat avec les États membres de l'Union européenne qui en sont également parties, à commencer par les Pays-Bas, sans devoir attendre la transposition de la décision-cadre qui la remplacera.


Om de administratieve lasten voor de begunstigden te beperken, moeten er specifieke regels worden ingevoerd om het risico van overlapping tussen audits van dezelfde concrete acties door verschillende instellingen, namelijk de Europese Rekenkamer, de Commissie en de auditautoriteit, te beperken.

Afin de limiter la charge administrative pesant sur les bénéficiaires, des règles spécifiques devraient être introduites pour réduire le risque de chevauchement entre des audits effectués sur des opérations identiques par des institutions différentes, à savoir la Cour des comptes européennes, la Commission et l'autorité d'audit.


De bepalingen betreffende de controle door de Rekenkamer van de door de EIB beheerde middelen van het 11e EOF moeten in overeenstemming zijn met de tussen de Rekenkamer, de EIB en de Commissie gesloten tripartiete overeenkomst, zoals voorzien in artikel 287, lid 3, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU).

Les dispositions concernant le contrôle de la Cour des comptes sur les ressources du 11e FED gérées par la BEI devraient être conformes à celles de l'accord tripartite conclu entre la Cour des comptes, la BEI et la Commission, ainsi que le prévoit l'article 287, paragraphe 3, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (TFUE).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese rekenkamer moeten afwachten' ->

Date index: 2023-12-05
w