Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese regeringen hebben zij dit besluit zonder enig overleg genomen " (Nederlands → Frans) :

Ondanks de talloze beloften die zijn gedaan aan vertegenwoordigers van Europese regeringen hebben zij dit besluit zonder enig overleg genomen.

Malgré les nombreuses promesses faites aux représentants des gouvernements européens, ils ont pris cette décision sans aucune consultation.


Deze conferentie kan elke door haar passend geachte bijdrage ter attentie van de instellingen van de Europese Unie leveren, met name op basis van ontwerpwetteksten die de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten, gezien de aard van het onderwerp, naar de COSAC kunnen zenden bij een in gemeenschappelijk overleg genomen besluit ...[+++]

Celle-ci peut soumettre toute contribution qu'elle juge appropriée aux institutions de l'Union, notamment sur la base de projets d'acte que des représentants de gouvernements des Etats membres peuvent décider d'un commun accord de lui transmettre en raison de la nature de la question.


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, kan de minister, gezien het buitengewone besluit van de Commissie om de Mercosur-besprekingen te heropenen, aangeven of er door de Raad enig overleg wordt gevoerd of onderzoek wordt gedaan betreffende de schadelijke gevolgen die deze besluiten zullen hebben voor onze ...[+++]Europese boeren, met name voor de boeren in mijn eigen land, Ierland, die voor 90 procent afhankelijk zijn van de export van hun rundvleesproducten, die volgens zeer strenge door de Commissie opgelegde normen worden geproduceerd welke in de Mercosur-landen niet van toepassing zijn?

– (EN) Madame la Présidente, puisque la Commission a pris la décision inouïe de reprendre les négociations avec le Mercosur, M. le ministre peut-il nous indiquer si le Conseil prend en considération, voire évalue, les effets néfastes qu’auront ces décisions sur nos agriculteurs européens, notamment sur ceux de mon propre pays, l’Irlande, qui vivent de l’exportation de 90 % de leurs produits bovins, produits dans le respect des règles imposées par la Commission, lesquelles sont des plus exigeantes et ne s’imposent pas aux États du Mercosur?


De Europese Unie nam het standpunt in dat zij ernaar zal streven dat in juni 2011 een besluit zou worden genomen over de toekomst van het Voedselhulpverdrag en dat de formele heronderhandelingen onmiddellijk dienden te worden geopend zonder op enige wijze vooruit te lopen op het formele standpunt dat in juni 2011 zou worden ingenomen ...[+++]

L’Union a pris la position selon laquelle elle s’efforcera de prendre une décision en juin 2011 quant à l’avenir de la convention relative à l’aide alimentaire et selon laquelle les travaux officiels de renégociation devraient commencer dès à présent, sans préjuger la position officielle qui sera communiquée en juin 2011.


Deze onderhandelingen hebben echter dezelfde tekortkomingen als het WTO-overleg: de concessies die de Europese Unie doet aan haar partners zijn veel groter dan de concessies die haar partners aan de EU doen, en de Europese landbouw wordt opgeofferd zonder enige garantie dat de buitenland ...[+++]

Et ces négociations ont les mêmes défauts que celles de l’OMC: les concessions de l’Union européenne à ses partenaires sont bien plus importantes que les concessions des partenaires à l’UE; l’agriculture européenne est sacrifiée sans aucune garantie de réelle ouverture des marchés étrangers aux produits industriels ou aux services européens.


C. overwegende dat 10 lidstaten van de Europese Unie zonder enig overleg op EU-niveau hun besluit aangekondigd hebben om de nodige stappen te ondernemen om hun diplomatieke betrekkingen met Noord-Korea te normaliseren,

C. considérant que dix États membres de l'Union européenne viennent d'annoncer, sans aucune concertation au niveau de l'UE, leur décision de prendre des mesures visant à une normalisation des relations diplomatiques avec la Corée du Nord,


2. merkt op dat er overeenstemming is bereikt over een reeks specifieke maatregelen die, zonder wijziging van de Verdragen, genomen kunnen worden met betrekking tot de organisatie en de werking van de Europese Raad; verlangt dat een sterke Europese Raad op het Verdrag is gebaseerd en aan dezelfde regelingen ...[+++]

2. prend acte du consensus sur un certain nombre de mesures spécifiques applicables, sans modification des traités, à l'organisation et au fonctionnement du Conseil européen; souligne qu'un Conseil européen fort doit être basé sur le traité et relever du même régime que les autres institutions; réaffirme par conséquent son soutien à une Commission forte et indépendante et souligne que toute modification de fond doit être examinée ...[+++]


Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat dit besluit de uitvoeringsmaatregelen voorzien in de gewone wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale staatstructuur vastlegt; dat deze uitvoeringsmaatregelen zonder uitstel moeten worden genomen; dat zij het voorwerp hebben uitgemaakt van het ministerieel ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que le présent arrêté fixe les mesures d'exécution prévues dans la loi ordinaire du 16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de l'Etat; que ces mesures d'exécution doivent être prises sans délai; qu'elles avaient fait l'objet de l'arrêté ministériel du 2 mai 1996 relatif au régime fiscal des produits soumis à écotaxe, que cet arrêté n'a pas fait l'objet d'une notification auprès des instances européennes et qu'il importe dès lors de prendre des nouvelles mesures en concordance avec la d ...[+++]


Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat dit besluit de uitvoeringsmaatregelen voorzien in de gewone wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale staatstructuur vastlegt; dat deze uitvoeringsmaatregelen zonder uitstel moeten worden genomen; dat zij het voorwerp hebben uitgemaakt van het ministerieel ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que le présent arrêté fixe les mesures d'exécution prévues dans la loi ordinaire du 16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de l'Etat; que ces mesures d'exécution doivent être prises sans délai; qu'elles avaient fait l'objet de l'arrêté ministériel du 2 mai 1996 relatif au régime fiscal des produits soumis à écotaxe, que cet arrêté n'a pas fait l'objet d'une notification auprès des instances européennes et qu'il importe dès lors de prendre de nouvelles mesures en concordance avec la di ...[+++]


4. De op 16-17 november 1989 in Parijs ingestelde Conferentie van commissies voor Europese aangelegenheden, hierna COSAC genoemd, kan elke door haar passend geachte bijdrage ter attentie van de instellingen van de Europese Unie leveren, met name op basis van ontwerpwetteksten die de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten, gelet op de aard van het onderwerp, bij een in gemeenschappelijk ...[+++]

4. La Conférence des organes spécialisés dans les affaires communautaires, ci-après dénommée «COSAC», créée à Paris les 16 et 17 novembre 1989, peut soumettre toute contribution qu'elle juge appropriée à l'attention des institutions de l'Union européenne, notamment sur la base de projets d'actes que des représentants de gouvernements des États membres peuvent décider d'un commun accord de lui transmettre, compte tenu de la nature de la question.




Anderen hebben gezocht naar : vertegenwoordigers van europese regeringen hebben zij dit besluit zonder enig overleg genomen     europese     regeringen     gezien     overleg genomen besluit     cosac kunnen zenden     europese unie     gemeenschappelijk overleg     gemeenschappelijk overleg genomen     onze europese     besluiten zullen hebben     procent afhankelijk zijn     mercosur-landen     buitengewone besluit     hebben voor onze     raad enig     raad enig overleg     schadelijke gevolgen     besluit     worden geopend     zonder op enige     worden genomen over     zou worden genomen     echter dezelfde tekortkomingen     onderhandelingen hebben     partners zijn     europese unie doet     wordt opgeofferd     opgeofferd zonder enige     industrieproducten of diensten     hun diplomatieke betrekkingen     besluit aangekondigd hebben     eu-niveau hun besluit     unie zonder enig     zonder enig overleg     stappen te ondernemen     aan dezelfde regelingen     regelingen moet zijn     enig besluit     maatregelen die     voordat er enig     bereikt over     genomen     bij de europese     betreffende de regeling     voorwerp hebben     door het feit     dit besluit     moeten worden genomen     commissies voor europese     europese regeringen hebben zij dit besluit zonder enig overleg genomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese regeringen hebben zij dit besluit zonder enig overleg genomen' ->

Date index: 2021-01-20
w