Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese raad van tampere terecht heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tijdens de Europese Raad van 14 december heeft Griekenland zich ertoe verbonden om zijn opvangcapaciteit voor asielzoekers tegen het einde van het jaar tot 30.000 plaatsen te verhogen. Als gevolg van een met de Europese Commissie afgesloten akkoord zal Griekenland door het UNHCR geholpen worden om voor minstens 20.000 extra plaatsen te zorgen.

Lors du Conseil européen du 14 décembre, la Grèce s'est engagée à porter sa capacité d'accueil de demandeurs d'asile à 30.000 places d'ici la fin de l'année et sera aidée par l'UNHCR à en fournir au moins 20.000 de plus, suite à un accord conclu avec la Commission européenne.


2) Ik wil op dit vlak onderlijnen dat de Europese Raad een algemeen initiatief heeft genomen.

2) Je soulignerai par ailleurs que le Conseil de l’Union européenne a pris une initiative à portée plus générale.


Terecht heeft België in de onderhandelingen en gesprekken tot op heden de tegenovergestelde visie vertolkt, en dringt het aan op een nieuwe, aanvullende rechtsbasis, zodat de oproep van de Europese Raad van Tampere (midden oktober 1999) « dat gemeenschappelijke onderzoeksteams zoals bedoeld in het Verdrag zonder verwijl zouden worden opgezet, in eerste instantie met het oog op de bestrijding van drughandel, mensenhandel en terrorisme » (punt 43 Tampereconclusies).

Dans le cadre des négociations et des discussions, la Belgique a jusqu'à présent et à juste titre défendu la thèse opposée. La Belgique insiste sur l'aménagement d'une nouvelle base juridique supplémentaire, de sorte que l'appel lancé par le Conseil européen de Tampere (mi-octobre 1999) selon lequel « des équipes d'enquête communes telles que visées dans le traité seront sans délai mises sur pied en vue de combattre en premier lieu le trafic de drogue, la traite des êtres humains et le terrorisme » (point 43 des conclusions de Tampere ...[+++]


35. De Europese Unie heeft zich regelmatig ingezet voor een dergelijke samenwerking in die geest, heeft de Europese Raad van Tampere juist de oprichting van Eurojust aangekondigd.

35. L'Union européenne s'est régulièrement attachée à promouvoir cette coopération. Dans cet esprit, après la création d'Europol qui a jeté les bases de la coopération policière, le Conseil européen de Tampere a notamment annoncé la création d'Eurojust confirmée par le Conseil européen de Nice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij herinnert in dit verband aan één van de aanbevelingen van de Senaat om met de Schengen-landen naar unieke loketten over te gaan (Stuk Senaat, 2002-2003, nr.2-1018/3, aanbeveling nr.4.3) Spreekster wijst erop dat hierover reeds werd gesproken naar aanleiding van de conclusies van de Europese Raad van Tampere van 15-16 oktober 1999, dat onder meer geleid heeft tot het Kaderbesluit van de Raad ...[+++]

Elle rappelle à cet égard une des recommandations du Sénat concernant la création d'un guichet unique dans l'espace « Schengen » (do c. Sénat, 2002-2003, nº 1018/3, recommandation nº 4.3). L'intervenante souligne que ce point a déjà été abordé dans le cadre des conclusions du Conseil européen de Tampere des 15-16 octobre 1999, qui a débouché notamment sur la décition-cadre du Conseil du 19 juillet 2002 relative à la lutte contre la traite des êtres humains (JO L 203 du 1 août 2002, p. 1).


Het standpunt dat de Europese Commissie terzake heeft verdedigd op de vorige Europese Raad van Tampere, is door België gunstig ontvangen.

La position que la Commission européenne a défendue à ce propos au précédent Conseil européen de Tampere a été accueillie favorablement par la Belgique.


Zij herinnert in dit verband aan één van de aanbevelingen van de Senaat om met de Schengen-landen naar unieke loketten over te gaan (Stuk Senaat, 2002-2003, nr.2-1018/3, aanbeveling nr.4.3) Spreekster wijst erop dat hierover reeds werd gesproken naar aanleiding van de conclusies van de Europese Raad van Tampere van 15-16 oktober 1999, dat onder meer geleid heeft tot het Kaderbesluit van de Raad ...[+++]

Elle rappelle à cet égard une des recommandations du Sénat concernant la création d'un guichet unique dans l'espace « Schengen » (do c. Sénat, 2002-2003, nº 1018/3, recommandation nº 4.3). L'intervenante souligne que ce point a déjà été abordé dans le cadre des conclusions du Conseil européen de Tampere des 15-16 octobre 1999, qui a débouché notamment sur la décition-cadre du Conseil du 19 juillet 2002 relative à la lutte contre la traite des êtres humains (JO L 203 du 1 août 2002, p. 1).


3. Het Nederlandse Voorzitterschap van de Raad heeft zoals aangekondigd het beleidsdebat in de Raad Leefmilieu samengevat in een brief aan Voorzitter Donald Tusk van de Europese Raad.

3. Comme annoncé, la présidence néerlandaise du Conseil avait résumé le débat politique au sein du Conseil Environnement dans une lettre au Président du Conseil européen Donald Tusk.


Het EU-Turkije akkoord dat op 18 maart 2016 door de Europese Raad werd aanvaard heeft tot doel de chaotische, irreguliere en vaak onveilige migratie naar de Europese Unie een halt toe te roepen, en tegelijkertijd meer mogelijkheden aan te bieden aan de vluchtelingen met nood aan internationale bescherming om via een legale en veilige manieren naar de Europese Un ...[+++]

L'accord UE-Turquie, approuvé le 18 mars 2016 par le Conseil européen, a pour objectif de mettre un terme à la migration chaotique, irrégulière et souvent dangereuse vers l'Union européenne (UE).


In het pakket aangekondigde maatregelen heeft de Commissie: - enerzijds een verordening aangenomen tot vaststelling van gemeenschappelijke minimumnormen inzake de neutralisatie van vuurwapens; - en anderzijds voorstellen gedaan voor een wijziging en een verscherping van de bestaande vuurwapenrichtlijn van de Europese Unie die de regels vastlegt volgens welke een particulier zich wapens mag aanschaffen en ze in bezit mag houden, evenals de modaliteiten voor het overbrengen van vuurwapens naar een ...[+++]

Parmi le paquet de mesures annoncées, la Commission a: - d'une part, adopté un règlement définissant des normes minimales communes en matière de neutralisation des armes à feu; - et d'autre part, présenté des propositions visant à modifier et à renforcer l'actuelle directive de l'Union européenne sur les armes à feu qui définit les règles selon lesquelles un particulier peut acquérir et posséder des armes ainsi que les modalités de transfert d'armes à feu dans un autre État membre de l'UE. Si le règlement a été immédiatement adopté, ...[+++]




D'autres ont cherché : europese raad van tampere terecht heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese raad van tampere terecht heeft' ->

Date index: 2021-11-29
w