Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese raad van nice hebben commissievoorzitter romano " (Nederlands → Frans) :

De Amerikaanse President Obama, Commissievoorzitter Barroso en voorzitter van de Europese Raad Van Rompuy hebben, met het oog op de creatie van een transatlantische handelsruimte, recentelijk hun voldoening uitgesproken over de voortgang inzake het tussentijds verslag van de EU/VS-werkgroep op hoog niveau voor werkgelegenheid en groei (zie MEMO/12/462).

Dans l’optique de la création d’une une zone de libre-échange transatlantique, le président des États-Unis, M. Obama, le président de la Commission, M. Barroso, et le président du Conseil européen, M. Van Rompuy, ont récemment salué les progrès du rapport intérimaire du groupe de travail UE-É-U. de haut niveau pour l'emploi et la croissance (voir MEMO/12/462).


Na de Europese Raad van Nice hebben Commissievoorzitter Romano Prodi en Premier Guy Verhofstadt een groep intellectuelen uitgenodigd voor twee brainstorming-bijeenkomsten om de verwachtingen, behoeften en functies van Brussel als hoofdstad van Europa te bespreken.

À la suite du Conseil Européen de Nice, le président de la Commission, Romano Prodi, et le premier ministre, Guy Verhofstadt, ont invité un groupe d'intellectuels à deux sessions de réflexion pour discuter des attentes, des besoins et des fonctions de Bruxelles en tant que capitale de l'Europe.


A. dat enerzijds het geldende primaire recht van de Europese Gemeenschap haar geen bevoegdheid toekent voor de sport in het algemeen of voor het profvoetbal in het bijzonder, maar dat anderzijds beide niet uitgezonderd zijn van het toepassingsgebied van het primaire recht, en dat o.a. uit de jurisprudentie van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen (Hof van Justitie) en de besluiten van de Commissie blijkt dat met name het discriminatieverbod, als bedoeld in artikel 12 van het EG-Verdrag, het recht op vrij verkeer van werknemers, als bedoeld in artikel 39 van het Verdrag, de vrijheid van vestiging en dienstverlening, als bed ...[+++]

A. considère, d'une part, que le droit primaire en vigueur au sein de la Communauté européenne ne confie à cette dernière aucune compétence ni en matière de sport en général ni en matière de football professionnel en particulier, mais que les domaines en question ne doivent pas non plus être exclus de son champ d'application, et fait, entre autres, observer que la jurisprudence de la Cour de justice des Communautés européennes (Cour de justice) et la pratique décisionnelle de la Commission montrent que l'interdiction de discrimination ...[+++]


Het verslag dat de Ecofin-ministers op 8 november 2000 aan de Europese Raad van Nice hebben voorgelegd over de wisselkoersaspecten van de uitbreiding, zal de basis vormen voor de bespreking van de volgende stappen op weg naar de invoering van de euro.

Le rapport du 8 novembre 2000 adressé par les ministres ECOFIN au Conseil européen de Nice sur les aspects de l'élargissement concernant les taux de change constituera la base des discussions sur la voie à suivre en vue de l'adoption de l'euro.


Precies op de eerste zitting van het Europees Parlement na de Europese Raad van Nice hebben wij evenwel allemaal - u, ik en ook de voorzitter van die Europese Raad - kunnen constateren dat de democratische dimensie van de methode voor de hervorming van de verdragen moet worden versterkt om de burgers de mogelijkheid te bieden zich directer bij de Europese institutionele processen betrokken te voelen.

Cependant, précisément au cours de la première session du Parlement européen qui a suivi le Conseil européen de Nice, nous avions tous vous-mêmes, moi et le président de ce Conseil européen fait une constatation: il est nécessaire de renforcer la dimension démocratique de la méthode de réforme des traités, afin de permettre aux citoyens de se reconnaître plus directement dans les processus institutionnels européens.


J. overwegende dat na de Europese Raad van Nice en met het oog op de volgende intergouvernementele conferentie in 2004 de drie instellingen Raad, Commissie en Parlement hun streven hebben voortgezet om op pragmatische wijze hun instrumentarium op het gebied van het buitenlands en veiligheidsbeleid verder te ontwikkelen, dat echter vooral door de uitbreiding van de nieuwe veiligheids- en defensiestructuren in het secretariaat van de Raad ...[+++]

J. considérant que, après le Conseil européen de Nice et dans la perspective de la prochaine Conférence intergouvernementale en 2004, les trois institutions – Conseil, Commission et Parlement - ont poursuivi leurs efforts pour continuer à développer de façon pragmatique leurs instruments respectifs de politique étrangère et de sécurité, mais que c'est en particulier par le développement des nouvelles structures de la politique de sécurité et de défense au sein du secrétariat du Conseil que l'on a pu observer un renforcement considérable des instances int ...[+++]


10. herinnert eraan dat de Europese Raad van Nice de door de Raad geformuleerde doelstellingen inzake de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting heeft goedgekeurd en dat de lidstaten in juni 2001 hun nationale actieplannen, die een periode bestrijken van twee jaar, hebben gepresenteerd; verzoekt de Raad om overeenkomstig het door de Europese Raad van Stockholm verleende mandaat de follow-up van de op di ...[+++]

10. rappelle que le Conseil européen à Nice a approuvé les objectifs de lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale, adoptés par le Conseil, et que les États membres ont présenté leurs plans nationaux d'action couvrant une période de deux ans, en juin 2001; demande au Conseil d'améliorer, conformément au mandat du Conseil européen à Stockholm, le suivi des actions entreprises dans ce domaine en arrêtant d'un commun accord, d'ici à la fin de l'année, des indicateurs en matière de lutte con ...[+++]


9. herinnert eraan dat de Europese Raad van Nice de door de Raad geformuleerde doelstellingen inzake de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting heeft goedgekeurd en dat de lidstaten in juni 2001 hun nationale actieplannen, die een periode bestrijken van twee jaar, hebben gepresenteerd; verzoekt de Raad om overeenkomstig het door de Europese Raad van Stockholm verleende mandaat de follow-up van de op dit ...[+++]

9. rappelle que le Conseil européen de Nice a approuvé les objectifs de lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale, adoptés par le Conseil, et que les États membres ont présenté leurs plans nationaux d'action couvrant une période de 2 ans, en juin 2001; demande au Conseil d'améliorer - conformément au mandat du Conseil européen de Stockholm - le suivi des actions entreprises dans le domaine en arrêtant d'un commun accord, d'ici à la fin de l'année, des indicateurs en matière de lutte con ...[+++]


De Associatieraad sprak er zijn voldoening over uit dat de Europese Raden van Feira en Nice hebben herhaald dat het uitbreidingsproces prioritair is, en wees erop dat de Europese Raad van Nice de tijd nu rijp heeft geacht om een nieuwe stimulans te geven aan het uitbreidingsproces.

Le Conseil d'association a noté avec satisfaction que les Conseils européens de Feira et de Nice avaient réaffirmé l'importance prioritaire du processus d'élargissement et a rappelé que le Conseil européen de Nice s'était déclaré convaincu que le moment était venu de donner un nouvel élan à ce processus.


(4 bis) De Raad en de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, hebben op 14 december 2000 een resolutie houdende een actieplan voor mobiliteit (1) aangenomen, een actieplan dat eveneens tijdens de Europese Raad van Nice werd goedgekeurd; ________

4 bis) Le Conseil et les représentants des gouvernements des États membres, réunis au sein du Conseil le 14 décembre 2000, ont adopté une résolution portant plan d'action en faveur de la mobilité , également approuvée au Conseil européen de Nice, ______________ JO C 371 du 23.12.2000, p. 4.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese raad van nice hebben commissievoorzitter romano' ->

Date index: 2024-11-04
w