Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikking van de Commissie
Beschikking van de Raad
Besluit
Besluit van de Europese Centrale Bank
Besluit van de Europese Raad
Besluit van het Europees Parlement
Buitengewone Europese Raad
Buitengewone bijeenkomst van de Europese Raad
Conferentie van staatshoofden of regeringsleiders
EG-beschikking
ETSC
Europese Raad
Europese Raad voor Transportveiligheid
Europese Raad voor de veiligheid van vervoer
Raad van de Europese Gemeenschappen
Raad van de Europese Unie
Voorzitter van de Europese Raad

Vertaling van "europese raad nicolas " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europese Raad [ Conferentie van staatshoofden of regeringsleiders ]

Conseil européen [ conférence des chefs d'États ou de gouvernement ]


besluit (EU) [ beschikking van de Commissie | beschikking van de Raad | besluit van de Europese Centrale Bank | besluit van de Europese Raad | besluit van het Europees Parlement | EG-beschikking ]

décision (UE) [ décision communautaire | décision de la Banque centrale européenne | décision de la Commission | décision du Conseil | décision du Conseil européen | décision du Parlement européen ]


voorzitter van de Europese Raad

président du Conseil européen


buitengewone bijeenkomst van de Europese Raad | buitengewone Europese Raad

Conseil européen extraordinaire | réunion extraordinaire du Conseil européen


Europese Raad voor de veiligheid van vervoer | Europese Raad voor Transportveiligheid | ETSC [Abbr.]

Conseil européen pour la sécurité des transports




de ECB stelt een jaarverslag over de werkzaamheden van het ESCB en over het monetair beleid in het afgelopen jaar en het lopende jaar op voor het Europees Parlement,de Raad en de Commissie,alsmede voor de Europese Raad

la BCE adresse un rapport annuel sur les activités du SEBC et sur la politique monétaire de l'année précédente et de l'année en cours au Parlement européen,au Conseil et à la Commission,ainsi qu'au Conseil européen


Raad van de Europese Gemeenschappen

Conseil des Communautés européennes


Raad van de Europese Unie

Conseil de l'Union européenne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dit geval ben ik blij dat het gezegde niet klopte en de vorige voorzitter van de Europese Raad, Nicolas Sarkozy, met succes heeft kunnen bemiddelen in de crisis.

En l’occurrence, je me félicite que ce proverbe se soit révélé faux et que l’ancien président du Conseil européen, M. Nicolas Sarkozy, soit parvenu en tant que médiateur à désamorcer cette crise.


Onlangs, en ook om de vijftigste verjaardag van de Europese Commissie luister bij te zetten, besloten we de zaal van het College – de grootste zaal van de Commissie – te wijden aan de nagedachtenis van Jean Monnet tijdens een uiterst sobere, maar zeer betekenisvolle ceremonie. Mij viel toen het genoegen en de eer ten deel niet alleen de voorzitter van het Europees Parlement, Hans-Gert Pöttering, maar ook de fungerend voorzitter van de Europese Raad, Nicolas Sarkozy, aan mijn zijde te hebben.

Récemment, et aussi pour marquer le cinquantième anniversaire de la Commission européenne, nous avons décidé de dédier la salle du Collège – la salle principale de la Commission – à la mémoire de Jean Monnet dans une cérémonie très simple, mais pleine de signification, pendant laquelle j’ai eu le plaisir et l’honneur d’avoir à mes côtés non seulement le Président du Parlement européen, Hans-Gert Pöttering, mais aussi le Président en exercice du Conseil européen, Nicolas Sarkozy.


In zijn verklaring op maandag 6 oktober wees de voorzitter van de Europese Raad, Nicolas Sarkozy, erop dat EU-leiders unaniem bereid waren alle maatregelen te nemen die noodzakelijk zijn om de stabiliteit van het financiële systeem te waarborgen.

Dans sa déclaration du lundi 6 octobre, le président du Conseil européen, Nicolas Sarkozy, a rappelé ainsi la volonté unanime des dirigeants de l’Union européenne de prendre toutes les mesures nécessaires pour assurer la stabilité du système financier.


Nicolas Schmit, fungerend voorzitter van de Raad. - (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, de Europese Raad die zijn werkzaamheden op 16 juni zal aanvangen, zal moeten beraadslagen over twee kwesties die beslissend zijn voor de toekomstige ontwikkeling van de Europese Unie: het ratificatieproces van het Grondwettelijk Verdrag en het bereiken van een politiek akkoord over de financiële vooruitzichten.

Nicolas Schmit, président en exercice du Conseil. - Monsieur le Président, Messieurs les honorables parlementaires, le Conseil européen qui commencera ses travaux le 16 juin aura à délibérer de deux questions déterminantes pour l’évolution future de l’Union européenne: le processus de ratification du traité constitutionnel et la finalisation d’un accord politique sur les perspectives financières.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nicolas Schmit, fungerend voorzitter van de Raad . - (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, de Europese Raad die zijn werkzaamheden op 16 juni zal aanvangen, zal moeten beraadslagen over twee kwesties die beslissend zijn voor de toekomstige ontwikkeling van de Europese Unie: het ratificatieproces van het Grondwettelijk Verdrag en het bereiken van een politiek akkoord over de financiële vooruitzichten.

Nicolas Schmit, président en exercice du Conseil . - Monsieur le Président, Messieurs les honorables parlementaires, le Conseil européen qui commencera ses travaux le 16 juin aura à délibérer de deux questions déterminantes pour l’évolution future de l’Union européenne: le processus de ratification du traité constitutionnel et la finalisation d’un accord politique sur les perspectives financières.


De Raad van de Europese Unie is ervan in kennis gesteld dat de Luxemburgse Regering de heer Nicolas SCHMIT benoemd heeft tot Ambassadeur, Permanent Vertegenwoordiger bij de Europese Unie ter vervanging van de heer Jean-Jacques KASEL, die benoemd is tot Ambassadeur van het Groothertogdom Luxemburg bij het Koninkrijk België en bij de NAVO

Le Conseil de l'Union européenne a été informé de la nomination par le Gouvernement luxembourgeois de Monsieur Nicolas SCHMIT comme Ambassadeur, Représentant permanent auprès de l'Union européenne en remplacement de Monsieur Jean-Jacques KASEL, nommé Ambassadeur du Grand Duché de Luxembourg auprès du Royaume de Belgique et auprès de l'OTAN


De Regeringen van de Lid-Staten en de Commissie van de Europese Gemeenschappen waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Hugo WECKX Minister van Kultuur van de Vlaamse Regering de heer Eric TOMAS Minister van Kultuur en Sport van de Franse Gemeenschapsregering Denemarken : mevrouw Jytte HILDEN Minister van Cultuur Duitsland : de heer Werner HOYER Staatsminister van Buitenlandse Zaken de heer Jürgen LINDE Minister, Hoofd van de Kanselarij van de Staat Brandenburg de heer Hans ZEHETMAIR Minister van Onderwijs, Cultuur, Wetenschappen en Kunst van Beieren Griekenland : de heer Evangelos VENIZELOS Minister van Perszaken en Massamedi ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission des Communautés européennes étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Hugo WECKX Ministre de la Culture de la Communauté flamande M. Eric TOMAS Ministre de la Culture et du Sport de la Communauté française Pour le Danemark : Mme Jytte HILDEN Ministre de la Culture Pour l'Allemagne : M. Werner HOYER Ministre d'Etat aux Affaires étrangères M. Jürgen LINDE Ministre, Chef de la Chancellerie de l'Etat de Brandenburg M. Hans ZEHETMAIR Ministre d'Etat de l'Education, de la Culture, des Sciences et des Arts de la Bavière Pour la Grèce : M. Evangelos VENIZELOS Ministre de la Presse et des Médias M. Thanos MIKROUTSIKOS Ministre de la Culture Pour l'Espagne : Mme Carmen ALBORCH BATALLER ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese raad nicolas' ->

Date index: 2023-07-30
w