Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese raad naar verwachting aanvullende richtsnoeren " (Nederlands → Frans) :

De Europese Raad (artikel 50) heeft het Verenigd Koninkrijk verzocht meer duidelijkheid te verschaffen over zijn standpunt met betrekking tot het kader van de toekomstige betrekkingen met het oog op zijn bijeenkomst van 22 en 23 maart, waar de Europese Raad naar verwachting aanvullende richtsnoeren zal vaststellen.

Le Conseil européen (article 50) a invité le Royaume-Uni à lui fournir des précisions sur sa position concernant le cadre des relations futures, en vue de sa réunion des 22 et 23 mars, où il devrait adopter des orientations supplémentaires.


1. is verheugd over het besluit van de Europese Raad om de Europese defensiemarkten op de agenda van zijn top in juni 2015 te zetten; wijst er niettemin op dat de strategische acties die in de Europese Raad van december 2013 zijn vastgesteld zich nog niet hebben vertaald naar specifieke maatregelen en nauwere samenwerking tussen de verschillende spelers van het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid (GVDB); roept de Europese Raad ertoe op specifieke ...[+++]

1. se félicite de la décision du Conseil européen d'inscrire le marché européen de la défense à l'ordre du jour de son sommet de juin 2015; fait toutefois observer que l'adoption des actions stratégiques par le Conseil européen de décembre 2013 ne s'est pas traduite par des mesures spécifiques et une coopération renforcée entre les différents acteurs de la politique de sécurité et de défense commune; demande au Conseil européen de définir des lignes spécifiques pour les politiques de défense et le marché européen de la défense, en tenant compte des spécificités du secteur de la défense, en vue de renforcer le marché intérieur de la séc ...[+++]


Volgende stappen: Overeenkomstig de richtsnoeren van de Europese Raad van 15 december zal de Raad Algemene Zaken (art. 50) deze aanvullende onderhandelingsrichtsnoeren over de overgangsregelingen vaststellen in januari 2018.

Prochaines étapes: conformément aux orientations du Conseil européen du 15 décembre, le Conseil des affaires générales (article 50) adoptera ces directives de négociation complémentaires relatives aux modalités transitoires en janvier 2018.


In zijn resolutie van 7 juli 2010 met aanbevelingen aan de Commissie betreffende grensoverschrijdende crisisbeheersing in de bankensector verzocht het Europees Parlement „de Commissie om uit hoofde van de artikelen 50 en 114 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie één of meer wetgevingsvoorstellen in te dienen inzake een EU-kader voor crisisbeheer, een financieel stabiliteitsfonds van de EU en een Eenheid afwikkeling”, en in zijn resolutie van 20 november 2012 met aanbevelingen aan de Commissie inzake het verslag v ...[+++]

Dans sa résolution du 7 juillet 2010 contenant des recommandations à la Commission sur la gestion des crises transfrontalières dans le secteur bancaire, le Parlement européen a demandé à la Commission de lui présenter, «sur la base des articles 50 et 114 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, une ou plusieurs propositions législatives relatives à un cadre de l'Union pour la gestion des crises, à un fonds de stabilité financière de l'Union et à une unité de résolution» et, dans sa résolution du 20 novembre 2012 contenant des recommandations à la Commission sur le rapport des présidents du Conseil européen, de la Commission ...[+++]


Wat betreft andere onderwerpen, kan ik u mededelen dat de Europese Raad naar verwachting Mario Draghi zal benoemen als volgende gouverneur van de Europese Centrale Bank, waarover het Parlement nog zal stemmen.

Parmi les points divers, je vous informe que le Conseil européen devrait nommer M. Mario Draghi comme prochain président de la Banque centrale européenne, nomination à laquelle le Parlement participe par un vote.


Gezien de ernstige ontwikkelingen in delen van het zuidelijke nabuurschap van de Unie, zal de Europese Raad naar verwachting ook een verklaring afleggen over de recente gebeurtenissen in de regio.

Compte tenu de la gravité de la situation dans certaines parties du voisinage méridional de l’Union, le Conseil européen devrait également adopter une déclaration sur les récents événements dans la région.


Ik wil het Parlement eraan herinneren dat een soortgelijke wijziging ook in de begroting van de Raad is doorgevoerd, zodat de Raad zijn administratieve taken kan uitvoeren na de invoering van de functie van voorzitter van de Europese Raad. Naar verwachting zullen ook voorstellen tot een dienovereenkomstige wijziging van de begroting van de Europese Commissie worden ingediend.

Permettez-moi de rappeler à l’Assemblée que le budget du Conseil a, lui aussi, été modifié de la sorte afin de faire face aux nouveaux besoins administratifs engendrés par la création du poste de président du Conseil européen. On s’attend également à ce que la Commission européenne présente, elle aussi, un budget rectificatif du même genre.


Ik wil het Parlement eraan herinneren dat een soortgelijke wijziging ook in de begroting van de Raad is doorgevoerd, zodat de Raad zijn administratieve taken kan uitvoeren na de invoering van de functie van voorzitter van de Europese Raad. Naar verwachting zullen ook voorstellen tot een dienovereenkomstige wijziging van de begroting van de Europese Commissie worden ingediend.

Permettez-moi de rappeler à l’Assemblée que le budget du Conseil a, lui aussi, été modifié de la sorte afin de faire face aux nouveaux besoins administratifs engendrés par la création du poste de président du Conseil européen. On s’attend également à ce que la Commission européenne présente, elle aussi, un budget rectificatif du même genre.


Gezien de bestudering door de Commissie van de nationale hervormingsprogramma's, en de conclusies van de Europese Raad, moet alle aandacht nu worden gericht op een doeltreffende en tijdige uitvoering, waarbij bijzondere aandacht dient uit te gaan naar de overeengekomen kwantitatieve doelstellingen uit de richtsnoeren voor 2005-2008 en waarbij de conclusies van de Europese Raad moeten worden ...[+++]

À la lumière de l'examen, par la Commission, des programmes nationaux de réforme et des conclusions du Conseil européen, il convient de se concentrer désormais sur la mise en œuvre efficace et en temps opportun, en attachant une importance particulière aux objectifs quantitatifs fixés dans les lignes directrices pour l'emploi pour 2005-2008 et en tenant compte des conclusions du Conseil européen.


(4) Ingevolge het besluit dat de staatshoofden en regeringsleiders tijdens de Europese Raad van Kopenhagen in december 2002 hebben genomen, hebben op 16 april 2003 tien nieuwe leden een verdrag betreffende de toetreding tot de Europese Unie ondertekend en zij zullen naar verwachting op 1 mei 2004 toetreden.

(4) À la suite de la décision arrêtée par les chefs d'État et de gouvernement lors du Conseil européen de Copenhague en décembre 2002, dix nouveaux États membres ont signé, le 16 avril 2003, un traité d'adhésion à l'Union européenne et devraient en devenir membres le 1er mai 2004.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese raad naar verwachting aanvullende richtsnoeren' ->

Date index: 2023-12-15
w