Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese raad in lissabon werden gezet » (Néerlandais → Français) :

3. Overeenkomstig de geest van de Europese Raad van Lissabon, toont de COSAC zich opgetogen over het feit dat de Europese Raad van Barcelona de aanbevelingen heeft aanvaard die tijdens de XXIIe, XXIIIe en XXIVe COSAC-vergaderingen werden aangenomen in verband met de nieuwe, door de Europese Unie beoogde strategische doelstelling om met name haar economie ­ binnen de algemene krijtlijnen van de bescherming van het Europees sociaal model ­ om te vormen t ...[+++]

3. Conformément à l'esprit du Conseil européen de Lisbonne, la COSAC se félicite que le Conseil européen de Barcelone ait accepté les recommandations adoptées lors des XXII , XXIII et XXIV réunions de la COSAC concernant le nouvel objectif stratégique de l'Union, à savoir transformer son économie en une économie fondée sur la connaissance dans le cadre général de protection du modèle social européen.


wensen dat, gelet op de doelstellingen inzake een hogere werkgelegenheidsgraad van vrouwen op de arbeidsmarkt welke inzonderheid werden vastgesteld door de Europese Raad van Barcelona en de Europese Raad van Lissabon, eenieder voor wat hem aangaat alsook de kandidaat ...[+++]

Nous souhaitons, compte tenu des objectifs de croissance du taux d'emploi féminin dans le marché du travail qu'ont notamment fixés le Conseil européen de Barcelone et le Conseil européen de Lisbonne, que I'Union européenne et les États membres, chacun pour ce qui le concerne, ainsi que les pays candidats prennent des initiatives appropriées, en vue surtout de l'élargissement.


wensen dat, gelet op de doelstellingen inzake een hogere werkgelegenheidsgraad van vrouwen op de arbeidsmarkt welke inzonderheid werden vastgesteld door de Europese Raad van Barcelona en de Europese Raad van Lissabon, eenieder voor wat hem aangaat alsook de kandidaat ...[+++]

Nous souhaitons, compte tenu des objectifs de croissance du taux d'emploi féminin dans le marché du travail qu'ont notamment fixés le Conseil européen de Barcelone et le Conseil européen de Lisbonne, que I'Union européenne et les États membres, chacun pour ce qui le concerne, ainsi que les pays candidats prennent des initiatives appropriées, en vue surtout de l'élargissement.


Het beleid van de lidstaten van de Europese Unie in deze materie werd uitgestippeld tijdens de Europese Raad van Lissabon in maart 2000, voortgezet tijdens de Europese Raad van Nice in december 2000, en moet gestalte krijgen in een « Nationaal actieplan sociale uitsluiting » dat ieder land moest indienen voor 1 juni 2001.

Initiée lors du Conseil européen de Lisbonne en mars 2000, poursuivie lors du Conseil européen de Nice en décembre 2000, la politique des États membres de l'Union européenne en cette matière doit se concrétiser au travers du « Plan d'action national d'exclusion sociale » que chaque pays devait déposer pour le 1 juin 2001.


Enkele stappen die in 2000 op de Europese Raad in Lissabon werden gezet, waren een reactie op de ongerustheid over Europa’s ontoereikende investeringen in de kenniseconomie. Op de Europese Raad in Barcelona in 2002 ging de EU nog verder door zich tot doel te stellen de OO-intensiteit tegen 2010 te vergroten tot drie procent.

Certaines mesures prises lors du Conseil européen de Lisbonne en 2000 étaient une réaction aux inquiétudes sur le sous-investissement de l'Europe dans l'économie de la connaissance, et elles ont été renforcées ensuite lors du Conseil européen de Barcelone en 2002, lorsque l'UE se fixe l'objectif d'atteindre une intensité de RD de 3 % pour 2010.


De stappen die in 2000 op de Europese Raad in Lissabon werden gezet, waren een reactie op de ongerustheid over Europa's ontoereikende investeringen in de kenniseconomie. Op de top in Barcelona in 2002 ging de EU nog verder door zich tot doel te stellen de OO-intensiteit tegen 2010 te vergroten tot 3%.

Les mesures adoptées lors du Conseil européen de Lisbonne en 2000 répondaient à ces préoccupations concernant le sous-investissement de l'Europe dans l'économie du savoir; cette préoccupation s'est intensifiée lors du sommet de Barcelone en 2002, où l'Europe s'est fixé elle-même l'objectif de faire passer ses dépenses en matière de RD à 3% de son RNB d'ici 2010.


De berekende doelstellingen inzake werkgelegenheid die op de Europese Raad van Lissabon werden gesteld, hebben tot doel de verhouding actieve vrouwen te verhogen, tot meer dan 60% in 2010 bij een globale arbeidsparticipatie van 70%.

Les objectifs chiffrés en matière d'emploi fixés lors du Conseil européen de Lisbonne visent à augmenter la proportion des femmes actives pour dépasser 60% en 2010 pour un taux global d'emploi de 70%.


B. overwegende dat het mededingingsbeleid een van de in het Verdrag genoemde middelen is tot realisatie van de doelstellingen van de Unie, en in het bijzonder van die welke op de Europese Raad van Lissabon werden onderstreept, en dat dit beleid zich dus niet alleen moet bezighouden met de verdediging van de belangen van de consumenten tegen dominerende marktposities, maar ook met het concurrentievermogen van de Europese economieën en ondernemingen tegen de achtergrond van de mundialisering,

B. considérant que la politique de concurrence est un des moyens énoncés par le traité pour atteindre les objectifs de l'Union, notamment ceux du Conseil européen de Lisbonne et qu'en conséquence elle doit se préoccuper non seulement de l'intérêt des consommateurs contre les abus de position dominante mais aussi de la compétitivité des économies et entreprises européennes dans la mondialisation,


B. overwegende dat onderwijs en opleiding in de conclusies van de Europese Raad van Lissabon van maart 2000 opnieuw verder gestimuleerd werden en dat werd erkend dat een lerende samenleving het middel is om het strategische doel te bereiken van een concurrerende, dynamische en op kennis gebaseerde economie, die een combinatie vormt van werkgelegenheid, economische groei en sociale samenhang,

B. considérant que les conclusions du Conseil européen de Lisbonne, en mars 2000, ont imprimé un nouvel élan à l'éducation et à la formation et reconnu que le développement d'une société de l'apprentissage constituait l'un des moyens d'atteindre l'objectif stratégique d'une économie compétitive et dynamique fondée sur la connaissance et associant l'emploi, la croissance économique et la cohésion sociale,


Antwoord : Met het oog op de realisatie van de door de Europese Raad van Lissabon vastgestelde doelen is door de Raad en de Europese Commissie voor de Europese Raad van Feira van 19 en 20 juni 2000 het actieplan e-Europa 2002, een informatiemaatschappij voor iedereen, opgesteld.

Réponse : En vue de la réalisation des objectifs fixés par le Conseil européen de Lisbonne, le Conseil et la Commission des Communautés européennes ont établi le plan d'action e-Europe 2002, une société de l'information pour tous, pour le Conseil européen de Feira des 19 et 20 juin 2000.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese raad in lissabon werden gezet' ->

Date index: 2024-01-24
w