Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese raad in december 2004 besloot " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Besluit van de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, van 19 december 1995 betreffende bescherming van de burgers van de Europese Unie door de diplomatieke en consulaire vertegenwoordigingen

décision concernant la protection des citoyens de l'UE par les représentations diplomatiques et consulaires | Décision des représentants des gouvernements des États membres, réunis au sein du Conseil, du 19 décembre 1995, concernant la protection des citoyens de l'Union européenne par les représentations diplomatiques et consulaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Unie herhaalde haar toezegging dat, indien de Europese Raad in december 2004 besloot dat Turkije aan de politieke criteria van Kopenhagen voldeed, de EU onverwijld de toetredingsonderhandelingen met Turkije zou openen.

L’Union a réaffirmé son engagement, à savoir que si le Conseil européen de décembre 2004cide que la Turquie répond aux critères politiques de Copenhague, l’UE entamerait sans délai des négociations d’adhésion.


Ten aanzien van Turkije gaf de Europese Raad van Kopenhagen aan dat indien de Europese Raad in december 2004 op basis van een verslag en een aanbeveling van de Commissie besluit dat Turkije aan de politieke criteria van Kopenhagen voldoet, de Europese Unie zonder verwijl toetredingsonderhandelingen met Turkije zal openen.

S'agissant de la Turquie, le Conseil européen de Copenhague a indiqué que s'il estime, en décembre 2004, sur la base d'un rapport et d'une recommandation de la Commission, que ce pays satisfait aux critères politiques de Copenhague, l'Union européenne ouvrira immédiatement des négociations d'adhésion avec lui.


[2] COM(2004) 383; conclusies van de Raad over de sociale dimensie van de mondialisering, 3.3.2005, doc. 6286/05; verslag van het EP, A 6-0308/2005 van 15.11.2005; advies van het EESC van 9.3.2005 en advies van het CvdR van 23.2.2005; conclusies van de Europese Raad van december 2004 en van juni 2005.

[2] COM(2004) 383; conclusions du Conseil sur la dimension sociale de la mondialisation, 3.3.2005, doc 6286/05; rapport du PE, A 6-0308/2005 du 15.11.2005; avis du CESE du 9.3.2005 et du CdR du 23.2.2005; conclusions du Conseil européen de décembre 2004 et de juin 2005.


In het licht van de aanbeveling van de Commissie van 6 oktober 2004 besloot de Europese Raad van december ook om in oktober 2005 toetredingsonderhandelingen te openen met Turkije.

Au vu de la recommandation de la Commission du 6 octobre 2004, le Conseil européen de décembre a également décidé d’ouvrir les négociations d’adhésion avec la Turquie en octobre 2005.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorstel van resolutie over de opvolging van de Europese Raad van december 2013 inzake het Gemeenschappelijk Veiligheids- en Defensiebeleid, alsook van de Europese Raad van juni 2015

Proposition de résolution sur le suivi du Conseil européen de décembre 2013 sur la Politique de Sécurité et de Défense Commune ainsi que du Conseil européen de juin 2015


De Europese staats- en regeringsleiders zullen op hun Europese Raad van 25-26 juni 2015 een stand van zaken opmaken van de vooruitgang die er geboekt is sinds de Europese Raad van december 2013.

A l'occasion de leur Conseil européen des 25 et 26 juin 2015, les chefs d'Etat et de gouvernement dresseront un bilan des progrès réalisés depuis le Conseil européen de décembre 2013.


BORSUS De Staatssecretaris voor Bestrijding van de sociale fraude, Ph. DE BACKER Met 's Lands zegel gezegeld : De Minister van Justitie, K. GEENS _______'s (1) Kamer van Volksvertegenwoordigers (www.dekamer.be): Stukken: 54-1667 Integraal verslag: 20/04/2016. (2) Datum van inwerkingtreding: 01/10/2016. OVEREENKOMST TUSSEN HET KONINKRIJK BELGI" EN HET GROOTHERTOGDOM LUXEMBURG BETREFFENDE DE SAMENWERKING EN DE WEDERZIJDSE ADMINISTRATIEVE BIJSTAND OP HET GEBIED VAN DE SOCIALE ZEKERHEID DE REGERING VAN HET KONINKRIJK BELGI" EN DE REGERING VAN HET GROOTHERTOGDOM LUXEMBURG Hierna "de overeenkomstsluitende Partijen" genoemd, Wensende een diepga ...[+++]

BORSUS Le Secrétaire d'Etat à la Lutte contre la fraude sociale, Ph. DE BACKER Scellé du sceau de l'Etat : Le Ministre de la Justice, K. GEENS _______s (1) Chambre des représentants (www.lachambre.be): Documents: 54-1667 Compte rendu intégral: 20/04/2016 (2) Date d'entrée en vigueur : 01/10/2016 CONVENTION ENTRE LE ROYAUME DE BELGIQUE ET LE GRAND-DUCHE DE LUXEMBOURG SUR LA COOPERATION ET L'ENTRAIDE ADMINISTRATIVE EN MATIERE DE SECURITE SOCIALE LE GOUVERNEMENT DU ROYAUME DE BELGIQUE ET LE GOUVERNEMENT DU GRAND-DUCHE DE LUXEMBOURG Ci-après dénommés les Parties contractantes, Désireux de développer, entre leurs autorités, institutions et or ...[+++]


Ik verwijs naar het verslag van de vergadering van 8 december 2015 van het Federaal Adviescomité voor de Europese Aangelegenheden (DOC 54 1705/001, Europese Raad van 18 en 19 februari 2016, Verslag namens het Federaal Adviescomité voor Europese Aangelegenheden uitgebracht door de heer Siegfried Bracke, 8 maart 2016).

Je me réfère au rapport de la réunion du 8 décembre 2015 du Comité d'avis fédéral chargé des questions européennes (DOC 54 1705/001, Conseil européen des 18 et 19 février 2016, Rapport du Comité d'avis fédéral pour les Questions européennes par monsieur Siegfried Bracke, 8 mars 2016).


Wat de Europese Unie betreft, verwelkomt de Europese Raad in zijn conclusies van 14 december 2015 betreffende Irak de vooruitgang in de strijd tegen IS in Irak door de Iraakse strijdkrachten, inclusief de peshmerga's.

En ce qui concerne l'Union européenne, le Conseil européen a salué dans ses conclusions sur l'Irak du 14 décembre 2015 les progrès réalisés par les forces irakiennes, y compris les peshmergas, dans la lutte contre Daesh en Irak.


Tijdens de Europese Raad van december 2004 is de verbintenis van de EU ten gunste van de MDG herhaald en heeft de Commissie het mandaat gekregen om de Raad “concrete voorstellen . inzake nieuwe, toereikende ODA-doelstellingen voor de periode 2009-2010” voor te leggen.

Le Conseil européen de décembre 2004 a réitéré l’engagement de l’UE en faveur des OMD et a mandaté la Commission pour présenter au Conseil des « propositions concrètes pour la fixation de nouveaux objectifs appropriés en matière d'aide publique au développement pour la période 2009-2010».




Anderen hebben gezocht naar : europese raad in december 2004 besloot     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese raad in december 2004 besloot' ->

Date index: 2023-04-18
w