Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese raad heeft intussen de nodige adviezen ontvangen » (Néerlandais → Français) :

De Europese Raad heeft intussen de nodige adviezen ontvangen van de Europese Commissie, het Europees Parlement en de Europese Centrale Bank (ECB) en neemt op 25 maart 2011 formeel het besluit aan tot wijziging van artikel 136 VWEU.

Ayant reçu l'ensemble des avis requis de la Commission européenne, du Parlement européen et de la Banque centrale européenne (BCE), le Conseil européen adopta formellement la décision modifiant l'article 136 TFUE le 25 mars 2011.


De Europese Raad heeft intussen de nodige adviezen ontvangen van de Europese Commissie, het Europees Parlement en de Europese Centrale Bank (ECB) en neemt op 25 maart 2011 formeel het besluit aan tot wijziging van artikel 136 VWEU.

Ayant reçu l'ensemble des avis requis de la Commission européenne, du Parlement européen et de la Banque centrale européenne (BCE), le Conseil européen adopta formellement la décision modifiant l'article 136 TFUE le 25 mars 2011.


Na het ontvangen van alle vereiste adviezen, heeft de Europese Raad het besluit betreffende de wijziging van artikel 136 VWEU formeel aangenomen tijdens zijn bijeenkomst op 25 maart 2011.

Ayant reçu l'ensemble des avis requis, le Conseil européen adopta formellement la décision modifiant l'article 136 TFUE lors de sa réunion du 25 mars 2011.


Na het ontvangen van alle vereiste adviezen, heeft de Europese Raad het besluit betreffende de wijziging van artikel 136 VWEU formeel aangenomen tijdens zijn bijeenkomst op 25 maart 2011.

Ayant reçu l'ensemble des avis requis, le Conseil européen adopta formellement la décision modifiant l'article 136 TFUE lors de sa réunion du 25 mars 2011.


23. benadrukt dat in 2011 de Commissie 64 gemotiveerde adviezen heeft ontvangen in de zin van Protocol nr. 2 betreffende de toepassing van de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid, wat een aanzienlijke toename is in vergelijking met 2010; stelt echter vast dat die 64 gemotiveerde adviezen slechts 10% van de in het totaal 622 adviezen uitmaken die in het kader van de betreffende politieke dialoog door de nationale parlementen in 2011 naar de Commissie werden gezonden; vestigt voorts de aandacht op het feit dat er voor geen enkel Commissievoorste ...[+++]

23. souligne qu'en 2011, la Commission a reçu 64 avis motivés, au sens du protocole n° 2, portant sur l'application des principes de subsidiarité et de proportionnalité, ce qui représente une forte augmentation par rapport à 2010; observe, néanmoins, que ces 64 avis motivés ne représentent que 10 % de l'ensemble des 622 avis envoyés par les parlements nationaux à la Commission en 2011, dans le cadre de leur dialogue politique; attire en outre l'attention sur le fait qu'aucune proposition de la Commission ne s'est vu opposer un nombre suffisant d'avis motivés pour entraîner, comme le prévoit le protocole, un réexamen de la proposition; constate, en revanch ...[+++]


22. benadrukt dat in 2011 de Commissie 64 gemotiveerde adviezen heeft ontvangen in de zin van Protocol nr. 2 betreffende de toepassing van de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid, wat een aanzienlijke toename is in vergelijking met 2010; stelt echter vast dat die 64 gemotiveerde adviezen slechts 10% van de in het totaal 622 adviezen uitmaken die in het kader van de betreffende politieke dialoog door de nationale parlementen in 2011 naar de Commissie werden gezonden; vestigt voorts de aandacht op het feit dat er voor geen enkel Commissievoorste ...[+++]

22. souligne qu'en 2011, la Commission a reçu 64 avis motivés, au sens du protocole n° 2, portant sur l'application des principes de subsidiarité et de proportionnalité, ce qui représente une forte augmentation par rapport à 2010; observe, néanmoins, que ces 64 avis motivés ne représentent que 10 % de l'ensemble des 622 avis envoyés par les parlements nationaux à la Commission en 2011, dans le cadre de leur dialogue politique; attire en outre l'attention sur le fait qu'aucune proposition de la Commission ne s'est vu opposer un nombre suffisant d'avis motivés pour entraîner, comme le prévoit le protocole, un réexamen de la proposition; constate, en revanch ...[+++]


13. benadrukt dat de Commissie in 2011 64 met redenen omklede adviezen heeft ontvangen in de zin van protocol nr. 2 betreffende de toepassing van de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid, wat een aanzienlijke toename is in vergelijking met 2010; stelt echter vast dat die 64 met redenen omklede adviezen slechts 10% van de in het totaal 622 adviezen uitmaken die in het kader van de respectieve politieke dialoog door de nationale parlementen naar de Commissie werden gezonden in 2011; vestigt voorts de aandacht op het feit dat er voor geen enkel Co ...[+++]

13. souligne qu'en 2011, la Commission a reçu 64 avis motivés, au sens du protocole n° 2, portant sur l'application des principes de subsidiarité et de proportionnalité, ce qui représente une forte augmentation par rapport à 2010; observe, néanmoins, que ces 64 avis motivés ne représentent que 10 % de l'ensemble des 622 avis envoyés par les parlements nationaux à la Commission en 2011, dans le cadre de leur dialogue politique; attire en outre l'attention sur le fait qu'aucune proposition de la Commission ne s'est vu opposer un nombre suffisant d'avis motivés pour entraîner, comme le prévoit le protocole, un réexamen de la proposition; constate, en revanch ...[+++]


Zonder deze adviezen kan de Raad geen besluiten nemen! Spinelli, die tientallen vergaderingen over dit thema heeft belegd in de verschillende Europese landen, concludeerde dat het Europees Parlement de moed moet hebben om indien nodig te staken om zijn adviezen krach ...[+++]

Sans ces avis, le Conseil ne peut pas prendre de décisions!». Spinelli, qui a organisé des dizaines de réunions sur ce sujet dans les différents pays européens, a conclu en soulignant que «le Parlement européen devrait avoir le courage de défendre ses avis».


D. overwegende dat de hiervoor beschreven situatie inhoudt dat dringend een regelgevend juridisch kader voor de hele Gemeenschap moet worden aangenomen om controlesystemen op te zetten waarmee de economische en sociale kosten van elke verplaatsing kunnen worden vastgesteld; dat het Europees Parlement in zijn resolutie van 6 juli 2005 over het voorstel voor een richtlijn van de Raad houdende algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds en het Cohesiefonds heeft verzocht om aannemi ...[+++]

D. Considérant qu'eu égard à cette situation, il est devenu nécessaire d’adopter, au niveau communautaire, un cadre juridique réglementaire afin que soient mis sur pied des systèmes de surveillance destinés à quantifier le coût économique et social de toute délocalisation; que le Parlement européen a demandé dans sa résolution du 6 juillet 2005 sur la proposition de règlement du Conseil portant dispositions générales sur le Fonds européen de développement régional, le Fonds social européen et le Fonds de cohésion, que soient adoptées toutes les mesures légales indispensables pour que les entreprises qui ...[+++]


Vóór 30 juni 2005 moet de Europese Raad een algemeen verslag over de toepassing van de EU-strategie ter bestrijding van de georganiseerde criminaliteit ontvangen en de nodige maatregelen nemen opdat de Europese Raad, wanneer deze strategie niet volledig haar beslag heeft gekregen, passende richtsnoeren voor eventuele aanvullende maatregelen geeft.

Le Conseil européen devrait recevoir, le 30 juin 2005 au plus tard, un rapport général sur la mise en oeuvre de la stratégie de l'Union européenne contre la criminalité organisée et prendre les mesures nécessaires pour fournir, là où cette stratégie n'a pas été mise en oeuvre intégralement, les orientations appropriées relatives à de nouvelles mesures à arrêter.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese raad heeft intussen de nodige adviezen ontvangen' ->

Date index: 2024-12-15
w