Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese raad gehoor zouden krijgen " (Nederlands → Frans) :

Het was bijgevolg zaak dat ook de kleine landen in de Europese Raad gehoor zouden krijgen bij de voorzitter van de Conventie.

Il était donc important que les petits pays membres du Conseil européen puissent faire entendre leur voix auprès du Président de la Convention.


Begin 2013 heeft de Commissie een voorstel ingediend voor het vierde spoorwegpakket, waardoor spoorwegondernemingen gemakkelijker toegang zouden krijgen tot de Europese markt[8]. Voor het zeevervoer heeft de Commissie in juli 2013 plannen voorgelegd waarmee douaneformaliteiten voor schepen worden vereenvoudigd, zodat de administratieve last verlicht wordt en de schepen minder vertraging oplopen in havens. Deze sector krijgt hierdoor een sterkere concurrentiepositie.

Au début de 2013, elle a proposé un quatrième paquet ferroviaire pour permettre aux entreprises ferroviaires d’accéder plus facilement au marché de l’Union et d’y déployer leurs activités[8]. En juillet 2013, elle a présenté des actions visant à alléger les formalités douanières pour les navires, à savoir l’allégement des formalités administratives, la réduction des temps d’attente dans les ports et l’amélioration de la compétitivité du secteur maritime.


Als de burgers vanuit een Europees standpunt en vanuit verschillende nationale perspectieven uit andere lidstaten informatie over Europese kwesties zouden krijgen, zou de Europese publieke ruimte worden uitgebreid en zou er een beter geïnformeerd democratisch debat ontstaan[69].

L'espace public européen s'élargirait et le débat démocratique s'enrichirait si les informations que les citoyens reçoivent sur les affaires européennes étaient traitées d'un point de vue européen, mais aussi sous divers angles nationaux d'autres États membres[69].


Onder de Overeenkomst van Lomé genoten de traditionele ACS-bananenleveranciers een voorkeursbehandeling, met een verzekering dat zij geen minder gunstige toegang tot de Europese markt zouden krijgen dan in het verleden.

Les producteurs traditionnels de bananes des pays ACP avaient, dans le cadre de la convention de Lomé, reçu l'assurance que leur accès au marché européen ne serait pas moins favorable que par le passé.


De Commissie heeft onlangs een mededeling uitgebracht waarin zij de strategie uiteenzet waarmee zij gehoor geeft aan de oproep van de Europese Raad van Lissabon om maatregelen te nemen om de voordelen van e-handel ten volle te benutten.

La Commission a récemment publié une communication détaillant la stratégie qu'elle a élaborée pour répondre à la demande formulée par le Conseil de Lisbonne, qui a souhaité l'adoption rapide de mesures permettant de tirer parti des opportunités offertes par le commerce électronique.


Door deze snel-Belg-wet kregen en krijgen vele vreemdelingen het Europees burgerschap ­ verbonden aan het Belgisch staatsburgerschap ­ in de schoot geworpen, een burgerschap dat ze in andere landen van de Europese Unie nooit zouden krijgen.

Cette loi de naturalisation accélérée a permis et permet toujours à de nombreux étrangers d'obtenir la citoyenneté européenne ­ liée à la citoyenneté belge ­, une citoyenneté dont ils ne bénéficieraient jamais dans d'autres pays de l'Union européenne.


Door deze snel-Belg-wet kregen en krijgen vele vreemdelingen het Europees burgerschap ­ verbonden aan het Belgisch staatsburgerschap ­ in de schoot geworpen, een burgerschap dat ze in andere landen van de Europese Unie nooit zouden krijgen.

Cette loi de naturalisation accélérée a permis et permet toujours à de nombreux étrangers d'obtenir la citoyenneté européenne ­ liée à la citoyenneté belge ­, une citoyenneté dont ils ne bénéficieraient jamais dans d'autres pays de l'Union européenne.


Een volgend lid brengt in herinnering dat het EG-Verdrag bepaalt dat de Europese medeburgers stemrecht zouden krijgen voor de gemeenteraadsverkiezingen.

L'intervenant suivant rappelle que le traité instituant la CE stipule que les concitoyens européens obtiendront le droit de vote et d'éligibilité aux élections communales.


Met dit verslag geef de Commissie gehoor aan het verzoek van de Europese Raad.

Ce rapport donne suite à la demande du Conseil européen.


- Het Verdrag van Maastricht hield onder andere in dat Europese burgers gemeentestemrecht zouden krijgen.

- Le Traité de Maastricht prévoyait notamment que les citoyens européens recevraient le droit de vote lors des élections communales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese raad gehoor zouden krijgen' ->

Date index: 2021-12-06
w