Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese parlement zich daarentegen achter " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van open ...[+++]

Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het kader van de medebeslissingsprocedure moet het Europese Parlement zich in eerste lezing uitspreken over de ontwerp-richtlijn.

Suivant la procédure de conciliation dans la codécision, le Parlement européen doit se prononcer en première lecture sur le projet de directive.


In het kader van de medebeslissingsprocedure moet het Europese Parlement zich in eerste lezing uitspreken over de ontwerp-richtlijn.

Suivant la procédure de conciliation dans la codécision, le Parlement européen doit se prononcer en première lecture sur le projet de directive.


De methode die werd gevolgd om het Handvest van de grondrechten uit te werken, is leerrijk gebleken. In aansluiting daarop hebben leden van de nationale parlementen en van het Europees Parlement zich meteen en in groten getale geschaard achter de hervorming van de Europese Unie en de aanpassing van de Europese Verdragen aan de door de COSAC, tijdens haar vergaderingen in Stockholm en in Bru ...[+++]

Après l'utile expérience de la méthode suivie pour élaborer la Charte des Droits fondamentaux, des membres des parlements nationaux et du Parlement européen sont associés d'emblée et dans une large mesure à la réforme de l'Union européenne et à la révision des traités européens, conformément aux exigences formulées par la COSAC lors de ses réunions de Stockholm et de Bruxelles.


4. gezien de conclusies van de Europese Raad van Brussel van 17 december 2004 (punt 63, 64 en 65 van de conclusies van de Raad), waarin die Raad bevestigd heeft dat de Europese Unie helemaal achter de Millenniumdoelstellingen staat en achter het idee dat erop moet worden toegezien dat er vooruitgang wordt geboekt bij de realisatie ervan, vooral in subsaharaans Afrika; dat de Europese Raad zich erover verheugde dat de Europese Comm ...[+++]

4. vu les conclusions du Conseil européen de Bruxelles du 17 décembre 2004 (points 63, 64 et 65 des conclusions du Conseil) dans lesquelles ledit Conseil a confirmé que l'Union européenne est tout acquise aux ODM et à l'idée qu'il faut veiller à ce que des progrès soient accomplis en vue de leur réalisation, en particulier en Afrique subsaharienne; qu'à cet égard, le Conseil européen s'est félicité que la Commission européenne consulte les différents États membres de l'Union européenne (UE) en vue de présenter au Conseil « Affaires générales et relations extérieures », en avril 2005, des propositions concrètes pour la fixation de nouvea ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Al te vaak verschuilt men zich achter het voorwendsel dat het Europees Parlement zich wel zal bezighouden met de Europese materies.

On se retranche trop souvent derrière le prétexte que le Parlement européen s'occupera bien des matières européennes.


Ik wil erop wijzen dat de heer Geremek, die zijn ideeën gewoonlijk niet onder stoelen of banken steekt – ik zal de eerste zijn die dat toegeeft – de lijn van de brief van de “Tien van Vilnius” heeft gevolgd, terwijl de linkse fracties in het Europese Parlement zich daarentegen achter de publieke opinie hebben geschaard en, in tegenstelling tot Madrid en Warschau, in meerderheid streefden naar een politieke oplossing onder het vaandel van de VN.

Je rappelle que M. Geremek, qui a l'habitude d'avoir le courage de ses idées - je ne suis donc pas gêné de le rappeler - s'est situé dans la logique du manifeste des Dix de Vilnius, tandis que la gauche du Parlement européen s'est, quant à elle, rendue solidaire des opinions publiques qui, à l'opposé de Madrid à Varsovie, aspiraient majoritairement à une solution politique sous l'égide des Nations unies.


Afgelopen week heeft de Europese Raad zich volledig achter deze aanpak geschaard, en ik hoop nu dat we het gemakkelijk eens kunnen worden over de vereiste wijzigingen in de relevante juridische handelingen.

La semaine dernière, le Conseil européen a totalement soutenu cette approche, et j’espère à présent que nous pourrons nous mettre entièrement d’accord, en douceur, sur les changements requis dans les actes juridiques concernés.


In het algemeen kan ik zeggen dat onze missie van afgevaardigden van het Europees Parlement zich volmondig achter de conclusies van het bijzonder lovenswaardige werk van Emma Bonino heeft geschaard en op politiek vlak hebben wij ons uitgesproken over de punten waaraan de Europese Unie in de toekomst prioritaire aandacht dient te besteden.

D’un point de vue général, je dirai que notre mission de députés européens est entièrement d’accord avec les conclusions qui résultent du travail extraordinaire accompli par Emma Bonino, et que d’autre part, d’un point de vue politique, nous avons exprimé notre conception des priorités que l’Union européenne devrait fixer pour l’avenir.


Het is derhalve gerechtvaardigd dat het Parlement zich schaart achter het voorstel van de Commissie, en niet achter dat van de Raad.

Il est dès lors justifié que le Parlement défende la proposition de la Commission face à celle du Conseil.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, met de huldiging van de heer Kofi Annan en het vandaag gepresenteerde verslag over de samenwerking van de Europese Unie met de Verenigde Naties schaart het Europees Parlement zich vierkant achter het multilateralisme in de internationale betrekkingen en laat het zien dat wij in de samenwerking tussen de Europese Unie en de Verenigde Naties een onontbeerlijk instrument zien om conflicten op te lossen.

- (DE) Monsieur le Président, en honorant Kofi Annan et en recevant ce rapport sur la coopération entre l’Union européenne et les Nations unies, le Parlement européen a aujourd’hui clairement montré qu’il soutient le multilatéralisme dans les relations internationales et indiqué que nous considérons la coopération entre l’Union européenne et les Nations unies comme une composante essentielle de la résolution des conflits.




Anderen hebben gezocht naar : europese parlement zich daarentegen achter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese parlement zich daarentegen achter' ->

Date index: 2022-01-09
w