Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese ombudsman samen te werken verzuimd heeft » (Néerlandais → Français) :

Het Europees Parlement kan echter enkel tot de slotsom komen dat de Europese Commissie, door haar antwoord op het ontwerp van aanbeveling 15 maanden uit te stellen en niet haar toezegging uit te voeren om Porsche van haar voornemen tot openbaarmaking op de hoogte te brengen, haar plicht om loyaal en te goeder trouw met de Europese Ombudsman samen te werken verzuimd heeft, en dat haar houding schadelijk is, niet alleen voor de interinstitutionele dialoog, maar ook voor het imago van de Europese Unie bij het publiek.

Toutefois, le Parlement européen ne peut que conclure qu'en tardant à répondre au projet de recommandation pendant 15 mois et qu'en ne donnant pas son engagement de notifier Porsche de son intention de divulgation, la Commission européenne a enfreint son obligation de coopération sincère et de bonne foi avec le Médiateur, et que cette attitude de la Commission est préjudiciable non seulement au dialogue interinstitutionnel, mais aussi à l'image publique de l'UE.


De lidstaten van de Europese Unie hebben besloten samen te werken om hun beleid op het gebied van onderwijstechnologie te harmoniseren en hun ervaring uit te wisselen. eLearning heeft tot doel hun inspanningen te ondersteunen en te coördineren en de aanpassing van de onderwijs- en opleidingssystemen in Europa te versnellen.

Les États membres de l'Union européenne ont décidé de collaborer à l'harmonisation de leurs politiques dans le domaine de la technologie de l'éducation et de partager leur expérience. L'initiative eLearning vise à soutenir et à coordonner leurs efforts et à accélérer l'adaptation des systèmes d'éducation et de formation en Europe.


6. De afwikkelingsraad streeft ernaar nauw samen te werken met openbare faciliteiten voor financiële steun, waaronder de Europese Faciliteit voor financiële stabiliteit (EFSF) en het Europees Stabiliteitsmechanisme (ESM), met name in de in artikel 27, lid 9, bedoelde uitzonderlijke omstandigheden en wanneer een dergelijke faciliteit directe of indirecte financiële steun heeft verleend, of dat waarschijnl ...[+++]

6. Le CRU s'efforce de coopérer étroitement avec tout instrument d'aide financière publique, y compris le Fonds européen de stabilité financière (FESF) et le mécanisme européen de stabilité (MES), en particulier dans les circonstances exceptionnelles visées à l'article 27, paragraphe 9, et lorsque l'instrument en question a accordé ou est susceptible d'accorder une aide financière directe ou indirecte à des entités établies dans un État membre participant.


Ik wil de Europese Commissie derhalve vragen doeltreffender met de Ombudsman samen te werken.

À cet égard, je voudrais demander à la Commission européenne de multiplier ses efforts pour coopérer plus efficacement avec le Médiateur.


H. overwegende dat de instelling in kwestie in 129 in 2008 afgehandelde gevallen (36% van het totaal) heeft ingestemd met minnelijke schikking of oplossing van het probleem, waaruit blijkt dat de instellingen en organen in hoge mate bereid zijn aan de ombudsman gerichte klachten te beschouwen als gelegenheid gemaakte fouten te herstellen en ten voordele van de burgers met de ombudsman samen ...[+++]

H. considérant que, dans 129 affaires clôturées en 2008 (soit 36% de l'ensemble des affaires), l'institution concernée a accepté une solution à l'amiable ou a réglé l'affaire, ce qui montre une ferme volonté de la part des institutions et organes communautaires de considérer les plaintes au médiateur comme l'occasion de remédier à leurs erreurs et de coopérer avec le médiateur dans l'intérêt des citoyens,


7. verzoekt de Raad en de Commissie nauwer met de Commissie verzoekschriften van het Europees Parlement en de Europese Ombudsman samen te werken, zodat alle Europese burgers en, meer in het algemeen, alle inwoners van de EU-lidstaten hun rechten doelmatiger kunnen uitoefenen;

7. invite le Conseil et la Commission à engager une collaboration plus étroite avec la commission des pétitions du Parlement européen et avec le médiateur européen, afin que tout citoyen européen et, de manière générale, tout habitant d’un État membre de l’UE p uisse exercer ses droits plus efficacement;


De Commissie heeft de Europese culturele instellingen gevraagd de handen in elkaar te slaan en samen te werken aan de oprichting van een gemeenschappelijk meertalig toegangspunt tot gedigitaliseerde bronnen in Europa.

La Commission a encouragé les institutions culturelles européennes à s'associer pour travailler ensemble à la création d’un point d’accès multilingue commun aux ressources numérisées dans toute l'Europe.


Vanwege de deskundigheid die het EIF in de loop der tijd heeft opgebouwd, is het met name van belang nauw samen te werken met het EIF, zodat de nodige steun kan worden verleend aan het mkb en tegelijkertijd de Europese markt voor risicokapitaal wordt ontwikkeld.

Il est particulièrement important de travailler en étroite collaboration avec le FEI en raison de l'expertise qu'il a acquise au fil du temps afin de fournir aux PME l'appui nécessaire, tout en développant simultanément le marché européen du capital-investissement.


Vanwege de deskundigheid die het EIF in de loop der tijd heeft opgebouwd, is het met name van belang nauw samen te werken met het EIF, zodat de nodige steun kan worden verleend aan het MKB en tegelijkertijd de Europese markt voor risicokapitaal wordt ontwikkeld.

Il est particulièrement important de travailler en étroite collaboration avec le FEI en raison de l’expertise qu’il a acquise au fil du temps afin de fournir aux PME l’appui nécessaire, tout en développant simultanément le marché européen du capital-investissement.


12. verzoekt de Commissie, de Raad van de Europese Unie en de Europese ombudsman samen met het Parlement te werken aan een nieuw interinstitutioneel akkoord dat moet leiden tot een efficiëntere en snellere afhandeling van door Europese burgers ingediende verzoekschriften en klachten;

12. demande à la Commission, au Conseil de l'Union européenne et au médiateur européen de coopérer avec le Parlement pour l'élaboration d'un nouvel accord interinstitutionnel en vue d'un traitement plus rapide et plus efficace des pétitions et des plaintes adressées par les citoyens européens;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese ombudsman samen te werken verzuimd heeft' ->

Date index: 2020-12-27
w