Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese ombudsman heeft drie » (Néerlandais → Français) :

Het indienen van een klacht bij de Europese Ombudsman heeft geen opschortend effect op de bovengenoemde termijnen voor het indienen van klachten of het instellen van beroep.

La saisine du Médiateur européen n’a pas pour effet de suspendre les délais de recours indiqués ci-avant.


De Europese Ombudsman heeft in april 2000 aan de instellingen een code van goed administratief gedrag voorgesteld, ervan uitgaand dat deze code zou gelden voor alle instellingen, organen en instanties van de Unie.

En avril 2000, le Médiateur européen a proposé aux institutions un code de bonne conduite administrative, convaincu que le même code devrait s'appliquer à l'ensemble des institutions, organes et organismes de l'Union.


Als voorbeeld, de Europese Commissie heeft drie miljoen euro toegekend aan UNICEF en de Wereldgezondheidsorganisatie voor een vaccinatiecampagne tegen polio in Syrië.

À titre d'exemple, la Commission européenne a octroyé trois millions d'euros à l'UNICEF et à l'Organisation Mondiale de la Santé pour la mise en oeuvre d'une campagne de vaccination contre la polio en Syrie.


Ook de Europese diplomatie heeft zich niet onbetuigd gelaten in het zoeken naar een uitweg uit deze crisis. Zo heeft een aantal Europese actoren waaronder commissaris Hahn en drie Europese parlementsleden het pad helpen effenen voor de ondertekening op 2 juni 2015 van een akkoord tussen de vier belangrijkste politieke partijen.

La diplomatie européenne s'est fortement engagée pour une sortie de la crise Une facilitation intensive, menée entre autres par divers acteurs européens dont le Commissaire Hahn et trois députés européens, a permis de débloquer la situation, débouchant, le 2 juin 2015, sur un accord signé par les quatre principaux partis politiques.


De Europese Commissie heeft drie opties als het geen risico wil lopen ooit effectief een rechtszaak tegen het bedrijf te verliezen en een grote schadeclaim te moeten betalen.

La Commission européenne a trois possibilités si elle ne veut pas courir le risque de perdre un jour effectivement une action contre la société américaine et de devoir payer des dédommagements importants.


I. - Algemene bepaling Artikel 1. Voor de toepassing van dit samenwerkingsakkoord, wordt verstaan onder : 1° concessiehouder : de publieke of private rechtspersoon die het beheer van de weg of een gedeelte van de weg van de wegbeheerder in concessie heeft gekregen; 2° beschikking 2009/750/EG : de beschikking van de Europese Commissie van 6 oktober 2009 tot definiëring van de Europese elektronische tolheffingsdienst en de bijbehorende technische onderdelen; 3° lidstaat : elke lidstaat die de adressaat is van de beschikking 2009/750 ...[+++]

I. - Disposition générale Article 1. Dans le présent accord de coopération, on entend par : 1° concessionnaire : la personne morale publique ou privée qui a reçu en concession de la part du gestionnaire de la route, la gestion de celle-ci ou d'une partie de celle-ci; 2° décision 2009/750/CE : la décision de la Commission européenne du 6 octobre 2009 relative à la définition du service européen de télépéage et à ses aspects techniques; 3° état-membre : tout état membre qui est destinataire de la décision 2009/750/CE; 4° parties : ...[+++]


Hoeveel klachten heeft de Ombudsman van de verzekeringen ontvangen de laatste drie jaar?

Combien de plaintes l'Ombudsman des assurances a-t-il reçues ces trois dernières années?


De ombudsman heeft een specifiek juridisch statuut in de Verdragen (artikel 228 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie).

Les traités accordent au Médiateur un statut juridique spécifique (article 228 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne).


In 2001 heeft de Commissie zich in haar antwoord op de kritische opmerkingen van de Europese ombudsman bij de seponering van de klacht P.S. Emfietzoglou - Macedonian Metro Joint Venture (ref. 995/98/OV) ertoe verbonden het geconsolideerd geheel van haar interne procedureregels die van toepassing zijn op de betrekkingen met de klager in het kader van een procedure wegens niet-nakoming, te publiceren.

Enfin, en 2001, dans sa réponse aux remarques critiques formulées par le médiateur européen lors du classement de la plainte P.S. Emfietzoglou - Macedonian Metro Joint Venture (réf. 995/98/OV), la Commission s'est engagée à publier de manière consolidée l'ensemble de ses règles internes de procédure applicables aux relations avec le plaignant dans le cadre de la procédure en manquement.


Indien een klager van oordeel is dat bij de behandeling van zijn klacht sprake was van wanbeheer doordat de Commissie een van de onderhavige maatregelen niet in acht heeft genomen, kan hij zich overeenkomstig de artikelen 21 en 195 van het EG-Verdrag tot de Europese ombudsman wenden.

Si un plaignant estime qu'à l'occasion du traitement de sa plainte, il y a eu mauvaise administration de la part de la Commission du fait que celle-ci a méconnu l'une des présentes mesures, il peut exercer le droit de recours au médiateur européen dans les conditions prévues aux articles 21 et 195 du traité CE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese ombudsman heeft drie' ->

Date index: 2021-08-13
w