Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese of japanse normen liggen » (Néerlandais → Français) :

Ik wil hier graag onderstrepen dat bij alle controles die tot nu toe door de lidstaten zijn uitgevoerd op ingevoerde Japanse levensmiddelen, verwaarloosbare niveaus van radioactiviteit zijn aangetoond die aanzienlijk onder de huidige Europese of Japanse normen liggen.

À cet égard, je voudrais souligner que tous les contrôles réalisés à ce jour par les États membres sur les importations alimentaires japonaises font apparaître des niveaux de radioactivité négligeables, et considérablement inférieurs aux normes européennes ou japonaises actuelles.


Deze auteursrechten liggen bij de Internationale Organisatie voor Normalisatie (ISO) of de Internationale Elektrotechnische Commissie (IEC) voor internationale normen, en bij het Europees Comité voor Normalisatie (CEN) of Europees Comité voor elektrotechnische Normalisatie (CENELEC) voor Europese normen. Voor de zuiver Belgische normen ligt het auteursrecht bij het Bureau voor Normalisatie (NBN) of het Belgisch Elektrotechnisch Com ...[+++]

Pour les normes internationales, ces droits sont détenus par l'Organisation internationale de Normalisation (ISO) ou le Comité électrotechnique international (CEI); pour les normes européennes par le Comité européen de Normalisation (CEN) ou le Comité européen de Normalisation électrotechnique (CENELEC) et pour les normes purement belges, par le Bureau de Normalisation (NBN) ou le Comité électrotechnique belge (CEB).


Hopelijk kan de volgende regering de nodige initiatieven nemen die in lijn liggen met de Europese normen.

Il est à espérer que le prochain gouvernement pourra prendre les initiatives nécessaires, conformes aux normes européennes.


Door de Europese Verordening EC 765/2008 inzake accreditatie en eveneens door de wettelijke teksten die aan de basis van de Belgische Accreditatie-instelling ten dienste van ondernemingen en consumenten (BELAC) liggen, is BELAC verplicht deze normen te respecteren.

En vertu de la directive européenne CE 765/2008 en matière d’accréditation et des textes légaux qui sont à la base de BELAC, ce dernier est obligé de respecter ces normes.


De in vergelijking met de rest van de wereld strenge normen liggen mede aan de basis van het keurmerk van de Europese landbouw en veeteelt, net zoals bijvoorbeeld de kwaliteit van de landbouw- en veeteeltproducten zelf.

Les éleveurs européens se caractérisent par l’application de normes strictes par rapport au reste du monde ainsi que par la qualité de leurs produits agricoles par exemple.


Het lot van de Europese welvaart hangt in de eerste plaats af van de vraag hoe en wanneer wij onze sociale markteconomie hervormen tot een aanzienlijk flexibeler geheel, en ten tweede of Europa een groter gewicht in de schaal zal weten te leggen bij zowel het opstellen van als het toezichthouden op spelregels voor de wereldeconomie, die dichter bij onze waarden en normen liggen.

L’avenir de la prospérité européenne dépendra premièrement de la manière et du moment que nous choisirons pour revoir nos règlements d’économie sociale de marché afin d’accroître la flexibilité et deuxièmement, de l’influence que l’Europe réussira à exercer sur la création et le contrôle de règles économiques mondiales reflétant mieux nos valeurs.


4. Overeenkomstig de Europese normen mogen geen voertuigen op de markt gebracht worden met een foutenmarge waarbij de werkelijke snelheid hoger zou liggen dan de aangeduide snelheid.

4. Conformément aux normes européennes, aucun véhicule comportant une marge d'erreur qui ferait que la vitesse réelle serait plus élevée que la vitesse indiquée ne peut être mis sur le marché.


het te kiezen beschermingsniveau mag niet lager liggen dan het in de Europese of internationale normen, zoals grenswaarden, WHO-aanbevelingen en milieubeleidsdoelstellingen, vastgestelde niveau;

le niveau de protection retenu ne peut être inférieur à celui établi par les normes européennes ou internationales, c'est-à-dire aux valeurs limites, aux recommandations de l'OMS et objectifs de la politique environnementale;


Van een vruchtbare en duurzame dialoog zal moeilijk sprake kunnen zijn indien naast de institutionele vrijhandelsaspecten op de Amerikaanse markt ook ruimte wordt geschapen voor Europese bedrijven (met name via opheffing van handels- en investeringsbelemmeringen) en indien een convergent beleid wordt gevoerd ten aanzien van derde landen (onder andere via toegang tot de Japanse markt, bescherming van het intellectueel eigendom in Ch ...[+++]

Le dialogue ne sera en effet fécond et durable que s"il traduit, au-delà des aspects institutionnels du libre-échange, une volonté réelle de faciliter l"accès des entreprises européennes sur le marché américain (notamment par l"élimination des obstacles réglementaires aux échanges et aux investissements) et de mener des actions convergentes vis-à-vis de pays tiers (telles que l"accès au marché japonais, la protection de la propriété intellectuelle en Chine, le respect des normes ...[+++]


Met grote spanning wacht ik op het moment waarop Europa niet alleen boetes zal opleggen omdat de budgettaire normen niet worden gehaald, maar ook boetes zal uitdelen aan die landen waar de uitkeringen onder de Europese armoedegrens liggen.

J'attends avec intérêt le moment où l'Europe n'infligera pas seulement des amendes parce que les normes budgétaires ne sont respectées, mais distribuera aussi des amendes aux pays où les allocations sont inférieures au seuil de pauvreté européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese of japanse normen liggen' ->

Date index: 2023-05-10
w