Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ESIST
EUROCHEMIC

Vertaling van "europese maatschappij grote " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verdrag nopens de oprichting van de Eurofima , Europese Maatschappij tot financiering van spoorwegmaterieel

Convention relative à la constitution d' Eurofima , Société européenne pour le financement du matériel ferroviaire


Europese Maatschappij voor de chemische bewerking van bestraalde reactorbrandstof | EUROCHEMIC [Abbr.]

Société européenne pour le traitement chimique des combustibles irradiés | EUROCHEMIC [Abbr.]


de Europese maatschappij en haar wisselwerking met wetenschap en technologie | ESIST [Abbr.]

La société et ses interrelations avec la science et la technologie en Europe | ESIST [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. wijst op het feit dat de vergrijzing van de Europese maatschappij grote regionale verschillen vertoont en dat achter de nationale gegevens met betrekking tot demografische veranderingen uiteenlopende lokale situaties schuilgaan, waardoor het soms moeilijk is vast te stellen welke infrastructurele behoeften er zijn en welke financiële bijdragen er van de centrale overheid nodig zijn; nodigt de Commissie uit bij te dragen aan de verbetering van de kwaliteit en de betrouwbaarheid van de statistische gegevens met betrekking tot demografische tendensen;

2. note que le vieillissement de la société européenne recouvre des inégalités régionales importantes, et que les données nationales relatives aux changements démographiques masquant des réalités locales diverses, il est parfois difficile d'identifier les besoins d'infrastructures et les transferts financiers nécessaires depuis les gouvernements centraux; invite la Commission à contribuer à l'amélioration de la qualité et de la fiabilité des données et des statistiques relatives aux tendances démographiques;


Deze veranderingen brengen grote mogelijkheden met zich mee voor de Europese culturele en creatieve sectoren en de Europese maatschappij als geheel.

Ces changements offrent de larges possibilités aux secteurs de la culture et de la création européens et à la société européenne dans son ensemble.


In het Witboek van de Europese Commissie over « Groei, Concurrentievermogen, Werkgelegenheid » staat in dat verband te lezen : « Een combinatie van vele innovaties zorgt voor een grote omschakeling bij de organisatie van de activiteiten in de verhoudingen binnen de maatschappij » (blz. 101), en de tekst vergelijkt die situatie met een nieuwe industriële revolutie.

Ainsi peut-on lire dans le Livre Blanc de la Commission européenne « Croissance, Compétitivité, Emploi » : « de nombreuses innovations se combinent pour soutenir une mutation majeure dans des activités et des rapports sociaux » (p. 94) et de comparer cette situation à une nouvelle révolution industrielle.


In het Witboek van de Europese Commissie over « Groei, Concurrentievermogen, Werkgelegenheid » staat in dat verband te lezen : « Een combinatie van vele innovaties zorgt voor een grote omschakeling bij de organisatie van de activiteiten in de verhoudingen binnen de maatschappij » (blz. 101), en de tekst vergelijkt die situatie met een nieuwe industriële revolutie.

Ainsi peut-on lire dans le Livre Blanc de la Commission européenne « Croissance, Compétitivité, Emploi » : « de nombreuses innovations se combinent pour soutenir une mutation majeure dans des activités et des rapports sociaux » (p. 94) et de comparer cette situation à une nouvelle révolution industrielle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. benadrukt dat de handels- en economische betrekkingen tussen de EU en Rusland meer zouden moeten omvatten dan alleen maar de activiteiten van een beperkt aantal grote ondernemingen en uitgebreid zouden moeten worden tot veel meer kleine en middelgrote ondernemingen en veel meer geledingen van de maatschappij; wijst erop dat de statistieken inzake armoede in Rusland laten zien dat armoede op zeer grote schaal voorkomt en dat het oplossen van dit probleem cruciaal is voor stabiliteit en dus ook voor de ...[+++]

17. souligne que les relations économiques et commerciales entre l'Union et la Russie devraient aller au-delà des activités de quelques grandes entreprises et être étendues en vue d'associer un grand nombre de petites et moyennes entreprises et des pans bien plus larges de la société; relève que les statistiques sur la pauvreté en Russie font état d'une situation alarmante et que la stabilité passe par la résolution de ce problème, qui doit figurer parmi les intérêts prioritaires de l'Union européenne;


- het Europese onderzoeksbeleid moet diep verankerd zijn in de Europese maatschappij en als draagvlak dienen voor de vooruitgang op gebieden waarover grote maatschappelijke bezorgdheid bestaat, zoals gezondheidszorg, energie en klimaatverandering;

· la mise en place d'une politique européenne en matière de recherche, profondément enracinée dans la société européenne, qui favorise la réalisation de progrès dans des domaines d'intérêt public majeurs tels que la santé, l'énergie et le changement climatique;


In de landbouw hebben we behoefte aan diensten die via productie tot stand komen. We bewijzen de Europese maatschappij een grote dienst door de instandhouding van cultuurlandschappen en daarvoor moeten de boeren op basis van de betreffende voorwaarden worden beloond.

L’entretien du paysage culturel rend un grand service à la société européenne, un service pour lequel les fermiers doivent être payés selon les modalités en vigueur ici.


De Europese Unie maakt zich grote zorgen over de restricties die zouden zijn opgelegd aan de vertegenwoordigers van de politiek en de civiele maatschappij; zij herinnert er in dit verband aan dat de burger- en politieke rechten geëerbiedigd moeten worden.

L'UE s'inquiète profondément des restrictions qui auraient été imposées aux représentants du monde politique et de la société civile; elle rappelle à cet égard qu'il est nécessaire de garantir le respect des droits civils et politiques.


Vandaag zal ik mij concentreren op een aantal institutionele aspecten dat verband houdt met de zgn. post-Nice-agenda. Maar precies in het licht van deze grote thema's van de Europese maatschappij moeten wij vandaag het debat aanvatten over het uiteindelijke doel van de Unie.

Je me concentrerai aujourd'hui sur certains aspects institutionnels liés à ce qu'on appelle l'«après-Nice», mais c'est à la lumière de ces grands thèmes de la société européenne que nous devons ouvrir le débat sur la finalité de l'Union.


2004 is uitgeroepen tot het Europees Jaar van opvoeding door sport en in dit jaar wil de Europese Unie voor het voetlicht brengen dat sport door waarden als fair play, het overwinnen van de eigen grenzen, teamspirit, tolerantie en solidariteit grote mogelijkheden te bieden heeft als het om de versterking van het saamhorigheidgevoel onder mensen, de integratie in de maatschappij en de opvoeding tot burger gaat.

2004 sera en effet l'Année européenne de l'éducation par le sport, une année pendant laquelle l'Union européenne souhaite mettre en avant le fort potentiel du sport en termes de rapprochement des citoyens, d'intégration sociale, de formation à la citoyenneté grâce aux valeurs du sport comme le fair play, le dépassement de soi, l'esprit d'équipe, la tolérance ou la solidarité.




Anderen hebben gezocht naar : eurochemic     europese maatschappij grote     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese maatschappij grote' ->

Date index: 2025-02-06
w