Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrekkingen met de overige Europese landen
EG-overeenkomst
EU-land
EU-lidstaat
EU-overeenkomst
Europa
Europese landen
Europese staten
GIRP
Internationale EU-overeenkomst
Internationale overeenkomst
Landen van de EG
Landen van de Europese Gemeenschappen
Lidstaten van de Europese Unie
Overeenkomst
Overeenkomst EG-derde landen
Overeenkomst van de Europese Unie
Raadgevend Comité Oost-Europese landen

Vertaling van "europese landen vooral " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Internationale Groepering van de handel in farmaceutische producten in de landen van de Europese Gemeenschap en in andere Europese landen | GIRP [Abbr.]

Groupement international de la répartition pharmaceutique des pays de la Communauté européenne et d'autres pays d'Europe | GIRP [Abbr.]


Europa [ Europese landen | Europese staten ]

Europe [ pays européens ]


Betrekkingen met de overige Europese landen

relations avec les autres pays européens


Raadgevend Comité Oost-Europese landen

Comité consultatif Pays de l'Est


overeenkomst (EU) [ EG-overeenkomst | EU-overeenkomst | internationale EU-overeenkomst | internationale overeenkomst (EU) | overeenkomst EG-derde landen | overeenkomst EU/derde landen | overeenkomst van de Europese Unie ]

accord (UE) [ accord (CE) | accord de l'Union européenne | accord international (UE) | convention CE-états tiers | convention UE-états tiers ]


EU-lidstaat [ EU-land | landen van de EG | landen van de Europese Gemeenschappen | lidstaten van de Europese Unie ]

État membre UE [ pays CE | pays de l'Union européenne | pays de la Communauté européenne | pays UE ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die ontspanning werd concreet zichtbaar in de lente van 2004, onder meer door het bezoek van president Bush aan verschillende Europese landen, vooral aan Frankrijk, en het bezoek van de Amerikaanse president en de staatssecretaris aan Brussel in februari 2005.

Cette phase, qui a commencé assez rapidement après le conflit irakien, s'est concrétisée au printemps 2004, notamment par la visite du président Bush dans différents pays européens, en particulier en France, et celle du président américain et de la secrétaire d'État à Bruxelles en février 2005.


Wanneer de onderzoeken van belang zijn voor meerdere Europese landen gebruiken de politiediensten de door Europol bezorgde mogelijkheden, vooral door het project EMPACT MOCG (European Multidisciplinary Platform Against Criminal Threats Mobile Organised Criminal Group).

Lorsque les enquêtes intéressent plusieurs pays Européens, les services de polices font usage des possibilités fournies par Europol notamment à travers le projet EMPACT MOCG (European Multidisciplinary Platform Against Criminal Threats Mobile Organised Criminal Group).


We zagen vorig jaar immers dat het vooral de Noord- en West-Europese landen, waaronder België, waren die de grootste lasten droegen.

Nous avons vu l'année dernière que les pays de l'Europe du Nord et de l'Ouest dont la Belgique ont porté la plus grande charge.


De mededingingsbezwaren hebben betrekking op het misbruik van de dominante positie, die Gazprom inneemt in vooral de Oost-Europese landen.

Ces griefs portent sur l'abus de position dominante dont Gazprom se rendrait coupable, en particulier dans les pays d'Europe de l'Est.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese douaneautoriteiten controleren grondig, desalniettemin werd er in 2013 in het kader van de operatie "Dismantle" zo'n 216 miljoen sigaretten en 240.000 liter alcoholische dranken aangetroffen. Deze goederen waren vooral afkomstig van Oost-Europese landen.

En dépit des contrôles approfondis menés par les autorités douanières européennes, ce sont quelque 216 millions de cigarettes et 240.000 litres de boissons alcoolisées, provenant majoritairement de pays de l'Europe de l'Est, qui ont été découverts en 2013, dans le cadre de l'opération "Dismantle".


Deze beslissing, die beantwoordt aan de wensen van België en een aantal andere landen van de Europese Unie (vooral Duitsland, Nederland en Denemarken), is verheugend gelet op de zeer negatieve gevolgen van de bananenverordening, niet alleen voor de consumenten in landen zoals België, die voordien het stelsel van de vrije toegang tot de markt kenden, maar ook voor de handelsbelangen van de grootste Belgische havens, en dan vooral van Antwerpen ...[+++]

Il faut se réjouir de cette décision qui correspond au souhait de la Belgique et de plusieurs autres pays de l'Union européenne, en particulier de l'Allemagne, des Pays-Bas et du Danemark, car la distorsion qui résultait du règlement « bananes » a apporté un préjudice sérieux, non seulement aux consommateurs des pays qui vivaient antérieurement sous le régime du libre accès au marché, comme la Belgique, mais également aux intérêts commerciaux des principaux ports belges, et, en particulier, d'Anvers.


O. eveneens erkennend dat de verlenging van het visserijakkoord van de Europese Unie met Marokko vooral de Spaanse en Portugese visnijverheid bevoordeelt en een negatieve invloed heeft op de reputatie van de Europese Unie aangezien er nooit eerder zoveel Europese landen hun kritische stemmen hebben laten horen over de verlenging van dit akkoord;

O. reconnaissant également que la prorogation de cet accord favorise surtout l'industrie du poisson espagnole et portugaise et a un impact négatif sur la réputation de l'Union européenne étant donné que les pays européens n'ont jamais été aussi nombreux à protester contre cette prorogation;


Aan de andere kant staan een groep Scandinavische landen en vooral Oostenrijk en een groep Oost-Europese landen die nog veel vraagtekens plaatsen bij wapenleveringen aan de Syrische oppositie.

De l’autre côté se trouve un groupe de pays scandinaves, et surtout l’Autriche, ainsi qu’un groupe de pays de l’Europe de l’Est qui se posent nombres de questions quant à la livraison d’armes à l’opposition syrienne.


Ook de lidstaten afzonderlijk bespreken dit onderwerp met de betrokken landen, als de gelegenheid zich voordoet. De Europese Raad van 12 februari 2015 heeft verklaard dat de EU zich sterker moet inzetten in de strijd tegen terrorisme, vooral in het Midden-Oosten en Noord-Afrika.

Le Conseil européen du 12 février 2015 a déclaré que l'UE doit davantage s'engager dans la lutte contre le terrorisme, en particulier au Moyen Orient et en Afrique du Nord.


Vandaag zijn de overheidsuitgaven in België vooral erg hoog door de passieve uitkeringen voor werkloosheid, brugpensioen en tijdelijke werkloosheid, maar we investeren veel minder dan andere Europese landen, bijvoorbeeld de Scandinavische landen, in de actieve begeleiding, beroepsopleiding en omscholing van werkzoekenden.

Aujourd'hui, les dépenses publiques belges sont particulièrement élevées à cause des allocations passives de chômage, de prépension et de chômage temporaire, mais nous investissons beaucoup moins que d'autres pays européens, scandinaves notamment, dans l'accompagnement actif, la formation professionnelle et la reconversion des chômeurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese landen vooral' ->

Date index: 2025-03-13
w