Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese landen méér immigranten zouden » (Néerlandais → Français) :

De Nederlandse studie maakt brandhout van een rapport van de Verenigde Naties uit 2000 waarin gesteld wordt dat de Europese landen meer immigranten zouden moeten opnemen om de ongunstige leeftijdspiramide te hervormen (« replacement migration » of « vervangingsimmigratie »).

L'étude néerlandaise bat en brèche un rapport des Nations Unies de 2000, qui soutient que les pays européens devraient accueillir davantage d'immigrés pour rectifier une pyramide des âges défavorable (le rapport parle de « replacement immigration » ou « immigration de substitution »).


De Nederlandse studie maakt brandhout van een rapport van de Verenigde Naties uit 2000 waarin gesteld wordt dat de Europese landen méér immigranten zouden moeten opnemen om de ongunstige leeftijdspiramide te hervormen (« replacement migration » of « vervangingsimmigratie »).

L'étude néerlandaise bat en brèche un rapport des Nations unies de 2000, qui soutient que les pays européens devraient accueillir davantage d'immigrés pour rectifier une pyramide des âges défavorable (le rapport parle de « replacement immigration » ou « immigration de substitution »).


Voorstel van resolutie betreffende de aanwezigheid van extreem-rechts in de regeringen van de Europese landen, meer bepaald in Oostenrijk dat lid is van de Europese Unie

Proposition de résolution concernant la présence de l'extrême droite dans les gouvernements des pays européens, en particulier en Autriche, membre de l'Union européenne


Andere Europese landen zoals Duitsland zouden met dat gegeven rekening hebben gehouden en houden hun consulaat in Guadeloupe open.

D'autres pays européens comme l'Allemagne auraient apparemment pris en compte ces contraintes en préférant maintenir leur consulat en Guadeloupe. 1. Pouvez-vous m'informer quant à cette situation et me dire ce qui a légitimé ce déménagement, les distances ayant-elles été jugées raisonnables?


Helaas moet men vaststellen dat vele moeilijkheden waarmee de Europese ruimtevaartindustrie te kampen heeft, opgelost zouden kunnen worden als de Europese landen meer bewust waren van de noodzaak van een echt Europees beleid, en er resoluut voor kozen om Europese draagraketten te gebruiken.

Malheureusement, on doit constater que l'industrie spatiale européenne rencontre de nombreuses difficultés dont beaucoup pourraient être surmontées si les pays européens prenaient conscience de la nécessité d'une politique véritablement européenne, ce qui devrait impliquer une volonté affirmée de travailler via des lanceurs européens.


Helaas moet men vaststellen dat vele moeilijkheden waarmee de Europese ruimtevaartindustrie te kampen heeft, opgelost zouden kunnen worden als de Europese landen meer bewust waren van de noodzaak van een echt Europees beleid, en er resoluut voor kozen om Europese draagraketten te gebruiken.

Malheureusement, on doit constater que l'industrie spatiale européenne rencontre de nombreuses difficultés dont beaucoup pourraient être surmontées si les pays européens prenaient conscience de la nécessité d'une politique véritablement européenne, ce qui devrait impliquer une volonté affirmée de travailler via des lanceurs européens.


Wij willen hieraan een oplossing bieden want het gezondheidsbeleid zal in alle Europese landen meer en meer vraaggestuurd worden en rekening moeten houden met de beter geïnformeerde en mondige patiënt.

Nous entendons pallier ce manquement car dans tous les pays européens, la politique de la santé sera de plus en plus orientée par la demande et devra tenir compte de la meilleure information des patients et de leur plus grande capacité de défense.


Ook andere EU-landen volgen de regels niet: 70 % van de verre veetransporten tussen de Europese Unie en Turkije zouden niet in regel zijn met de Europese verordening 1/2005 betreffende het transport van dieren.

D'autres pays de l'UE ne respectent pas non plus les règles: 70 % des transports de bétail de longue distance entre l'Union européenne et la Turquie ne seraient pas conformes au règlement européen 1/2005 relatif au transport des animaux.


Dat fenomeen was sinds vele jaren al bekend in landen zoals Tunesië, maar het grijpt nu ook steeds meer om zich heen in Europese landen, waaronder België. 1. Wat is het aantal Belgische onderdanen die sinds 2013 naar Syrië zijn vertrokken?

Ce phénomène était déjà bien connu depuis de nombreuses années comme en Tunisie mais il gagne de plus en plus les pays européens dont la Belgique. 1. Disposez-vous du nombre de ressortissantes belges qui sont allées en Syrie depuis 2013?


Europol had aan het begin van het jaar gewaarschuwd voor een opmars van het rechts-extremisme als gevolg van de grote groepen immigranten die de EU binnenkomen wegens de onrust in de Arabische landen, meer bepaald in Noord-Afrika. 1. a) Werkt België mee aan het project van Europol om het rechts-extremisme in Europa duidelijker in kaart te brengen? b) Zo ja, wat kan u ons meedelen over die samenwerking? c) Welke teams zullen aan dat project meewerken? ...[+++]

Europol avait averti en début d'année que l'extrémisme de droite était appelé à progresser du fait de l'arrivée en Europe d'immigrants fuyant les révoltes dans les pays du monde arabe, en particulier en Afrique du Nord. 1. a) La Belgique collabore-t-elle au projet d'Europol de dresser un portrait plus défini de l'extrémisme de droite en Europe? b) Si, oui, que pouvez-vous nous dévoiler sur cette collaboration? c) Quelle équipes sont appelées à participer à ce projet? d) Leur travail sera-t-il ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese landen méér immigranten zouden' ->

Date index: 2024-12-24
w