Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenda van Thessaloniki
Europese convergentie
Europese integratie
Voorman van de Europese integratie
Werkgroep Europese integratie

Traduction de «europese integratie versterkt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europese integratie [ Europese convergentie ]

intégration européenne [ convergence européenne ]


voorman van de Europese integratie

acteur de l'intégration européenne


agenda van Thessaloniki | agenda van Thessaloniki voor de Westelijke Balkan: op weg naar Europese integratie

Agenda de Thessalonique


werkgroep Europese integratie

Groupe de travail Intégration européenne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De overeenkomst vormt de hoeksteen van de versterkte politieke samenwerking tussen de EU en Kosovo en van de economische integratie van Kosovo in de Unie. 1. Hoever is de Europese integratie van Kosovo gevorderd?

L'accord représentera le pilier central de l'association politique accrue et de l'intégration économique entre l'UE et le Kosovo. 1. Quel est l'état d'avancement du Kosovo dans l'intégration européenne?


3. steunt de Europese integratie van Bosnië en Herzegovina ten zeerste en is ervan overtuigd dat de versterkte aanpak van de EU onder meer moet focussen op sociaaleconomische kwesties, het ondernemingsklimaat, het institutioneel kader, de rechtsstaat en het bestuur, het wetshandhavingsbeleid, de rechterlijke macht, het maatschappelijk middenveld en de jeugd, en tegelijkertijd de EU-voorwaarden voor toetreding onveranderd moet houden; vraagt de HV/VV, de Commissie en de lidstaten een gecoördineerd, consistent en coherent EU-standpunt ...[+++]

3. soutient fermement l'intégration européenne de la Bosnie-Herzégovine et estime que l'engagement accru de l'Union devrait être axé, entre autres, sur les questions socioéconomiques, l'environnement des entreprises, le cadre institutionnel, l'état de droit et la gouvernance, la politique en matière d'application de la législation, l'indépendance du système judiciaire, la lutte contre la corruption, la réforme de l'administration publique, la société civile et la jeunesse, et que, parallèlement, l'Union européenne devrait maintenir inchangées les conditions posées en vue de l'adhésion; demande à la haute représentante/vice-présidente, à ...[+++]


Het verheugt de Raad dat Kosovo met nog meer inzet zijn Europese agenda ter harte neemt en een ministerie voor Europese Integratie heeft opgericht, alsmede dat de uitvoerende en parlementaire structuren in dit opzicht verder zijn versterkt.

Le Conseil se félicite de l'importance accrue que le Kosovo attache à l'agenda européen et de la création d'un ministère de l'intégration européenne ainsi que des progrès réalisés à cet égard dans le renforcement des structures exécutives et parlementaires.


Zonder afbreuk te doen aan haar andere verdiensten, zal deze Commissie later vast en zeker herinnerd worden als de Commissie die de Europese integratie versterkt heeft met een nieuwe dimensie, als de Commissie die het masterplan klimaat en energie heeft opgesteld.

Sans vouloir minimiser ses autres distinctions, cette Commission restera, sans aucun doute, la Commission qui aura su donner une autre dimension à l’intégration européenne tandis qu’elle a mis en place un ensemble de mesures relatives au climat et à l’énergie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Want alleen op die manier kan het vertrouwen in het proces van de Europese integratie versterkt worden.

C'est le seul moyen pour nous de renforcer la confiance dans le processus d'intégration européen.


Dat is nog een reden waarom Spanje een goed voorbeeld is, want het laat zien hoe Europese integratie versterkt, en niet verzwakt.

Voilà une autre bonne raison de considérer l'Espagne comme un bon modèle, en montrant comment l'intégration européenne confère plus de puissance et non moins.


Meertaligheid neemt bij de Europese integratie een centrale plaats in, omdat zij de rechten van de burgers en de legitimiteit van de Unie versterkt.

Ce régime plurilingue est au cœur de l’intégration européenne : il sous-tend les droits des citoyens et la légitimité de l’Union.


Europese integratie is van wezenlijk belang voor een duurzame oplossing van de status van Kosovo die ook de veiligheid en stabiliteit in de regio versterkt.

L'intégration européenne est essentielle pour parvenir à un règlement durable de la question du statut du Kosovo, qui soit susceptible de renforcer la sécurité et la stabilité de la région.


De toetreding van Turkije zou grondig voorbereid moeten worden zodat deze de prestaties van vijftig jaar Europese integratie niet in gevaar brengt, maar juist versterkt.

L'adhésion de la Turquie devrait être minutieusement préparée afin que l’intégration puisse se faire en douceur sans mettre en danger, mais au contraire en améliorant, les acquis de cinquante années d'intégration européenne.


3. De Associatieraad constateerde met tevredenheid dat Bulgarije zijn coördinatiestructuur voor de Europese integratie heeft versterkt en met name een Regeringscomité heeft ingesteld dat wordt voorgezeten door de Eerste Minister dat een belangrijke rol speelt bij de tenuitvoerlegging van de Europa-Overeenkomst en de strategie ter voorbereiding van de toetreding.

3. Le Conseil d'association a noté avec satisfaction que la Bulgarie avait renforcé sa structure de coordination de l'intégration européenne, en particulier la Commission gouvernementale présidée par le premier ministre qui joue un rôle important dans la mise en oeuvre de l'accord européen et de la stratégie de préparation à l'adhésion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese integratie versterkt' ->

Date index: 2025-07-25
w