Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese integratie regeert nu meer " (Nederlands → Frans) :

De Alliantie voor Europese integratie regeert nu meer dan een jaar, en er is belangrijke vooruitgang geboekt met betrekking tot de maatschappelijke en economische hervormingen in de Republiek Moldavië.

Cela fait plus d’un an que l’Alliance pour l’intégration européenne est au pouvoir, et des progrès considérables ont été accomplis concernant la réforme de la société et de l’économie de la République de Moldavie.


4. erkent dat de samenlevingen van het Oostelijk Partnerschap die voor integratie met de Europese Unie zijn nu meer dan ooit behoefte hebben aan sterke, proactieve en onmiddellijke steun van de EU die via verschillende kanalen en politieke sectoren moet worden geboden, variërend van financiële bijstand tot visumversoepelingsregelingen;

4. constate que les sociétés du partenariat oriental favorables à une intégration à l'Union européenne ont plus que jamais besoin d'un soutien ferme, proactif et immédiat de la part de l'Union, qui devrait l'apporter par différents canaux et moyens politiques allant de l'aide financière aux programmes facilitant la délivrance de visas;


Het gaat onder meer om de opzet van een asielprocedure volgens de internationale en Europese standaarden alsook het ondersteunen van lokale organisaties die de migranten en asielzoekers begeleiding bieden (bijvoorbeeld pycho-sociaal, juridisch, integratie, en zo meer).

Il s'agit entre autres d''élaborer une procédure d'asile selon les normes internationales et européennes ainsi que d'appuyer les organisations locales qui accompagnent les migrants et les demandeurs d'asile (par exemple sur le plan psychosocial, juridique, intégrationnel, etc.).


27 JUNI 2016. - Ministerieel besluit betreffende sommige aanstellingen binnen het Algemeen Rijksarchief en Rijksarchief in de Provinciën De Staatssecretaris voor Wetenschapsbeleid, Gelet op het koninklijk besluit van 20 april 1965 betreffende het statuut van de federale wetenschappelijke instellingen, artikel 7bis, § 1, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 26 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 25 februari 2008 tot wijziging van het voornoemde koninklijk besluit van 20 april 1965, artikel 21; Gelet op het koninklijk besluit van 25 februari 2008 tot vaststelling van het statuut van het wetenschappelijk personeel van de federale wetenschappelijke instellingen, op artikel 61/1; Gelet op het koninklijk besluit van 13 april 200 ...[+++]

27 JUIN 2016. - Arrêté ministériel relatif à certaines désignations au sein des Archives générales du Royaume et Archives de l'Etat dans les Provinces La Secrétaire d'Etat à la Politique scientifique, Vu l'arrêté royal du 20 avril 1965 relatif au statut organique des établissements scientifiques fédéraux, l'article 7bis, § 1, inséré par l'arrêté royal du 26 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 25 février 2008 modifiant l'arrêté royal précité du 20 avril 1965, l'article 21; Vu l'arrêté royal du 25 février 2008 fixant le statut du personnel scientifique des établissements scientifiques fédéraux, l'article 61/1; Vu l'arrêté royal du 13 avril 2008 relatif à l'exercice des fonctions de management, d'encadrement et dirigeantes au sein des établisse ...[+++]


Na vijf jaar samenwerking en learned lessons tot nu toe, is het vanzelfsprekend geworden dat er meer aandacht moet besteed worden aan de steunmechanismen voor hernieuwbare energie, aan de klimaatdoelstellingen, aan de kostenvermindering voor technologie, aan het marktontwerp en -organisatie en aan de integratie van hernieuwbare energie, enz. Het werd dus tijd om over te gaan tot een meer pragmatische benadering, stap voor stap, bottom up, met een sterke politieke wil op nationaal vlak.

Après cinq ans de coopération et les leçons apprises jusqu'à présent, il est devenu évident que plus d'attention devant être accordée aux mécanismes de soutien aux énergies renouvelables, aux objectifs climatiques, à la réduction des coûts de la technologie, à la conception et l'organisation du marché et à l'intégration des énergies renouvelables, etc. Il était donc temps de passer à une approche plus pragmatique, étape par étape, bottom-up, avec une forte volonté politique au niveau national.


Na meer dan vijftig jaar van Europese integratie wordt nu de eerste echte diplomatieke vertegenwoordiging van de Unie tot stand gebracht.

Après plus de 50 ans d’intégration, le premier véritable corps diplomatique de l’Union est en cours de création.


Zullen België en de Europese Unie meer hulp bieden aan Libanon, met name op het stuk van opvang, voedselhulp en integratie van de vluchtelingen, om het land de migrantencrisis het hoofd te helpen bieden?

La Belgique et l'Union européenne vont-elles renforcer leur aide au Liban pour l'aider à faire face à la crise migratoire notamment en termes d'accueil, d'aide alimentaire et d'intégration des réfugiés?


Het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken (EASO) en de Europese politiedienst (Europol) zullen over meer personeel beschikken, terwijl de twee belangrijkste financieringsbronnen die verbonden zijn met de migraties - het Fonds voor "asiel, migratie en integratie" en het Fonds voor interne veiligheid - bijkomende vastleggingskredieten van respectievelijk 57 miljoen euro (45,6 miljoen euro in betalingskredieten) en 5 miljoen e ...[+++]

Le Bureau européen d'appui en matière d'asile (EASO) et l'Office européen de police (Europol) se verront dotés de plus de personnel, tandis que les deux principales sources de financement liées aux migrations - le Fonds "asile, migration et intégration" et le fonds pour la sécurité intérieure recevront des crédits d'engagement supplémentaires de respectivement 57 millions d'euros (45,6 millions d'euros en crédits de paiement) et 5 millions d'euros (4 m ...[+++]


De euro is ongetwijfeld een van de grootste successen van de Europese integratie en hoe meer burgers van de voordelen van de euro kunnen profiteren, des te meer zal worden erkend dat de Unie in staat is om alle burgers grotere garanties voor welvaart en sociaal welzijn te geven.

L’euro est à n’en point douter l’une des plus grandes réalisations de l’intégration européenne, et plus le nombre de citoyens profitant de ses avantages sera élevé, plus la capacité de l’Union à offrir à tous ses citoyens de meilleures garanties de prospérité et de bien-être social sera reconnue.


Zij gaven het Europese leven de nodige draagkracht. De nieuwe grenzen van de Europese integratie zijn nu echter politieke grenzen: het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, justitie en interne veiligheid en, in tweede instantie, de fundamentele politieke waarden waarop onze samenleving is gebaseerd.

Aujourd'hui, les nouvelles frontières de l'intégration européennes sont d'ordre politique : la politique étrangère et de sécurité commune, la justice et la sécurité interne et - ensuite - la question cruciale des valeurs politiques fondamentales sur lesquelles repose notre cohabitation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese integratie regeert nu meer' ->

Date index: 2025-08-01
w