Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenda van Thessaloniki
Europese convergentie
Europese integratie
Voorman van de Europese integratie
Werkgroep Europese integratie

Vertaling van "europese integratie hierin " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europese integratie [ Europese convergentie ]

intégration européenne [ convergence européenne ]


voorman van de Europese integratie

acteur de l'intégration européenne


agenda van Thessaloniki | agenda van Thessaloniki voor de Westelijke Balkan: op weg naar Europese integratie

Agenda de Thessalonique


werkgroep Europese integratie

Groupe de travail Intégration européenne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het regionale strategiedocument voor Latijns-Amerika worden de prioriteiten voor de samenwerking tussen deze regio en de Europese Unie voor de periode 2007-2013 vastgelegd, namelijk sociale samenhang, regionale integratie en versterking van het wederzijds begrip. Tevens wordt hierin het regionaal indicatief programma voor de periode 2007-2010 vastgesteld.

Le document de stratégie régionale pour l'Amérique latine identifie les priorités de la coopération entre l'Union européenne et la région pour la période 2007-2013, à savoir la cohésion sociale, l'intégration régionale et le renforcement de la compréhension mutuelle. Il en définit également le programme indicatif régional pour la période 2007-2010.


Spreker ziet hierin ook een belangrijke factor voor verdere politieke integratie van de Europese Unie.

L'intervenant prévoit également un facteur d'intégration politique important pour l'avenir de l'Union européenne.


Spreker ziet hierin ook een belangrijke factor voor verdere politieke integratie van de Europese Unie.

L'intervenant prévoit également un facteur d'intégration politique important pour l'avenir de l'Union européenne.


onderstreept dat alle maatregelen van de lidstaten in overeenstemming dienen te zijn met de Europese wetgeving, dat hierin recht wordt gedaan aan het Schengenacquis, waarin het vrije verkeer van burgers binnen de EU wordt gewaarborgd en dat daarom moet worden beschouwd als een van de fundamentele verworvenheden van de Europese integratie, en dat ze de handhaving van de universele mensenrechten, zoals vastgelegd in het internationale recht en de EU-Verdragen, m.n. het Handvest van Grondrechten, dienen te verzekeren;

souligne que toutes les mesures prises par les États membres doivent être conformes à la législation de l'UE, respecter l'acquis des Accords de Schengen, qui garantissent la liberté de circulation des citoyens au sein de l'UE et constituent dès lors une réalisation essentielle en matière d'intégration européenne et de sauvegarde des droits fondamentaux de l'homme tels que définis dans les instruments du droit international et les traités de l'UE, en particulier la Charte des droits fondamentaux;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Raad heeft op zijn bijeenkomst van 19 en 20 juni 2003 in Thessaloniki zijn goedkeuring gehecht aan de conclusies van de Raad van 16 juni 2003 over de Westelijke Balkan, met inbegrip van de bijlage „De agenda van Thessaloniki voor de Westelijke Balkan: op weg naar Europese integratie”. Hierin is bepaald dat de programma's van de Gemeenschap op basis van nog te sluiten kaderovereenkomsten tussen de Gemeenschap en de desbetreffende landen ook moeten worden opengesteld voor de landen die bij het stabilisat ...[+++]

Le Conseil européen de Thessalonique des 19 et 20 juin 2003 a approuvé les conclusions sur les Balkans occidentaux adoptées par le Conseil le 16 juin 2003, et notamment l'annexe intitulée «l'Agenda de Thessalonique pour les Balkans occidentaux: progresser sur la voie de l'intégration européenne», qui prévoit que les programmes communautaires devraient être ouverts aux pays participant au processus de stabilisation et d'association en vertu d'accords-cadres à signer entre la Communauté et ces pays.


De Europese Raad heeft op zijn bijeenkomst van 19 en 20 juni 2003 in Thessaloniki zijn goedkeuring gehecht aan de conclusies van de Raad van 16 juni 2003 over de Westelijke Balkan, met inbegrip van de bijlage „De agenda van Thessaloniki voor de Westelijke Balkan: op weg naar Europese integratie”. Hierin is bepaald dat de programma's van de Gemeenschap op basis van nog te sluiten kaderovereenkomsten tussen de Gemeenschap en de desbetreffende landen ook moeten worden opengesteld voor de landen die bij het stabilisat ...[+++]

Le Conseil européen de Thessalonique des 19 et 20 juin 2003 a approuvé les conclusions sur les Balkans occidentaux adoptées par le Conseil le 16 juin 2003, et notamment l'annexe intitulée «l'Agenda de Thessalonique pour les Balkans occidentaux: progresser sur la voie de l'intégration européenne», qui prévoit que les programmes communautaires devraient être ouverts aux pays participant au processus de stabilisation et d'association en vertu d'accords-cadres à signer entre la Communauté et ces pays.


(42) De Europese Raad heeft op zijn bijeenkomst van 19 en 20 juni 2003 in Thessaloniki zijn goedkeuring gehecht aan de conclusies van de Raad van 16 juni ten aanzien van de westelijke Balkanlanden en de daarbij gevoegde bijlage getiteld "Agenda van Thessaloniki voor de Westelijke Balkan: op weg naar Europese integratie". Hierin is bepaald dat de programma's van de Gemeenschap op basis van nog te sluiten kaderovereenkomsten tussen de Gemeenschap en de desbetreffende landen ook moeten worden opengesteld voor de land ...[+++]

(42) Le Conseil européen, réuni à Thessalonique les 19 et 20 juin 2003, a approuvé les conclusions sur les Balkans occidentaux adoptées par le Conseil le 16 juin, et notamment l'annexe intitulée "l'Agenda de Thessalonique pour les Balkans occidentaux: progresser sur la voie de l'intégration européenne", qui prévoit que les programmes communautaires doivent être ouverts aux pays participant au processus de stabilisation et d'association en vertu d'accords-cadres à signer entre la Communauté et ces pays.


Hoewel ik teleurgesteld ben dat leden van het Europees Parlement, die de burgers en volkeren van Europa vertegenwoordigen, niet betrokken waren bij de Verklaring van Berlijn, juich ik het toe dat hierin het streven om vooruitgang te boeken met de Europese integratie wordt bevestigd, onze waarden worden geproclameerd en de Europese verkiezingen van 2009 als politieke deadline gelden voor de regeling van de institutionele kwesties.

Si je suis déçu par le fait que les députés européens, qui représentent les peuples et les citoyens européens, n’aient pas été associés à la déclaration de Berlin, je salue la confirmation de la volonté d’aller de l’avant dans la construction européenne, la proclamation de nos valeurs et la fixation de l’échéance politique des élections européennes de 2009 pour la résolution du dossier institutionnel.


Ik ben er trots op dit verslag te mogen presenteren omdat hierin de kwesties immigratie, integratie, werkgelegenheid en partnerschap met derde landen worden gecombineerd, hetgeen betekent dat hierin een groot deel van de meest gevoelige problemen in de Europese Unie en de kwesties waarvoor een alomvattende aanpak nodig is, worden behandeld.

Je suis fier de le présenter parce qu’il rassemble les questions d’immigration, d’intégration, d’emploi et de partenariat avec des pays tiers: trois des questions les plus délicates que nous traitons dans le cadre de l’Union européenne, mais également des questions que nous devons traiter de manière exhaustive.


In het regionale strategiedocument voor Latijns-Amerika worden de prioriteiten voor de samenwerking tussen deze regio en de Europese Unie voor de periode 2007-2013 vastgelegd, namelijk sociale samenhang, regionale integratie en versterking van het wederzijds begrip. Tevens wordt hierin het regionaal indicatief programma voor de periode 2007-2010 vastgesteld.

Le document de stratégie régionale pour l'Amérique latine identifie les priorités de la coopération entre l'Union européenne et la région pour la période 2007-2013, à savoir la cohésion sociale, l'intégration régionale et le renforcement de la compréhension mutuelle. Il en définit également le programme indicatif régional pour la période 2007-2010.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese integratie hierin' ->

Date index: 2024-07-05
w