Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese instellingen zich momenteel beraden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
feit dat zich heeft voorgedaan in een bij de Europese instellingen in gebruik zijnd gebouw

fait commis à l'intérieur des bâtiments occupés par les institutions communautaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. vindt het goed dat de Europese instellingen zich momenteel beraden over de noodzakelijke vereenvoudiging van het regionaal ontwikkelingsbeleid om te komen tot een grotere transparantie, een grotere toegankelijkheid voor de financieel zwakke deelnemers, een betere efficiëntie en meer rechtszekerheid voor de begunstigden; meent dat de goede praktijken die uit dit proces voortkomen van nut kunnen zijn voor de vereenvoudiging van de tenuitvoerlegging van het 7de OO-kaderprogramma;

3. salue la réflexion actuelle des institutions européennes sur la nécessaire simplification de la politique du développement régional dans le but d'une plus grande transparence, d'une meilleure accessibilité pour les participants financièrement faibles, d'une meilleure efficacité et d'un renforcement de la sécurité juridique pour les bénéficiaires; estime que les bonnes pratiques issues de ce processus peuvent être utiles à la simplification de la mise en œuvre du 7 PCRD;


Zij meent dat de problematiek van de duurzame ontwikkeling zich bij uitstek leent tot het uitbrengen van een advies, nu na de Klimaattop in Bali het « post-Kyototijdperk » van start gaat en de Europese instellingen zich dienen te beraden over een verdere strategie.

Elle estime que la problématique du développement durable se prête par excellence à la remise d'un avis, puisque la conférence sur le climat de Bali a ouvert l'ère post-Kyoto et que les institutions européennes doivent réfléchir à une stratégie ultérieure.


Dit is belangrijk gezien ook de Europese richtlijn zich momenteel verzet tegen een expliciet quota voor kmo's.

C'est une avancée non négligeable, d'autant que la directive européenne s'oppose elle aussi pour l'instant à la fixation explicite d'un quota en faveur des PME.


Dit is belangrijk gezien ook de Europese richtlijn zich momenteel verzet tegen een expliciet quota voor kmo's.

C'est une avancée non négligeable, d'autant que la directive européenne s'oppose elle aussi pour l'instant à la fixation explicite d'un quota en faveur des PME.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(PT) Een Europese Bankautoriteit zal de doelmatigheid van de ingrijpende hervorming van het huidige toezichtsysteem voor de financiële markten, waar de EU-instellingen zich momenteel over buigen, versterken.

– (PT) Une autorité bancaire européenne consolidera l’efficacité de la refonte du système actuel de surveillance des marchés financiers dans laquelle les institutions de l’UE sont désormais engagées.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, mijn punt betreft het Zevende Kaderprogramma, waarover de instellingen zich momenteel beraden.

- (EN) Monsieur le Président, je prends la parole concernant le septième programme-cadre de recherche actuellement examiné par les institutions.


Integendeel, ik ben van mening dat de Europese Commissie en alle andere EU-instellingen zich momenteel sterk moeten inspannen om het land te helpen nauwere betrekkingen met de Europese Unie te ontwikkelen, met name waar het gaat om de versterking van de rechtsstaat, het opbouwen van een markteconomie en de bestrijding van de zwarte markt.

Au contraire, je pense que la Commission européenne et toutes les institutions communautaires doivent s’efforcer aujourd’hui d’aider ce pays à se préparer comme il se doit afin de renforcer ses relations avec l’Union européenne, en particulier dans la lutte contre la corruption, le renforcement de l’État de droit, la construction d’une économie de marché et la lutte contre le marché noir.


De bedoeling was dat die instellingen zich zouden beraden over het te voeren penitentiair beleid en een onafhankelijke controle zouden uitvoeren en democratisch toezicht zouden houden op het gevangenisstelsel.

L'objectif était que ces organes poursuivent une réflexion sur la politique à mener en matière pénitentiaire et exercent un contrôle indépendant et une réelle surveillance démocratique sur le régime carcéral.


Bij de herziening van het GLB zal de Europese Unie zich moeten beraden op de coherentie ervan met de Overeenkomst van Lomé, en de compatibiliteit met de communautaire preferentie.

Lors de la révision de la PAC, l"Union européenne devra réfléchir à sa cohérence avec la Convention de Lomé, et la compatibilité avec la préférence communautaire.


Momenteel beraden de raden van bestuur zich over al die plannen.

Actuellement les conseils d'administration délibèrent sur tous ces plans.




Anderen hebben gezocht naar : europese instellingen zich momenteel beraden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese instellingen zich momenteel beraden' ->

Date index: 2023-12-23
w